Двадцать второй цикл обсуждения (видео)
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
ГЛАВА “Толдот”
Место в Торе:
Книга Берешит,
гл. 25, ст. 19 — гл. 28, ст. 9.
Почему она так называется?
В первой фразе главы сказано: “Вот история
происхождения Ицхака, сына Авраама...”.
История происхождения на иврите — толдот.
Обсуждение главы Толдот
1. Математика Торы
Наша недельная глава начинается
родословием Ицхака. И мы читаем: «И вот
родословие Ицхака, сына Авраама. Авраам
родил Ицхака» (Берешит, гл. 25, ст. 19).
Вспомним, что в конце предыдущей главы
подводится итог жизни другого сына Авраама,
Ишмаэля. И об этом написано: «И вот годы
жизни Ишмаэля... И скончался он и умер, и
приобщен был к народу своему» (Берешит,
гл. 25, ст. 17).
В Талмуде (трактат Бава Батра, лист
16) говорится, что в тех случаях, когда в Торе
о ком-то написано «скончался и приобщен» —
значит, речь идет не о злодее.
Но ведь мы знаем, что Ишмаэль, о котором
именно так и сказано, не отличался большой
праведностью.
Очевидно, перед смертью он сделал тешуву,
вернулся на путь Истины.
Но откуда известно, что тешува (возвращение
на пути Всевышнего) меняет человека и его
жизнь к лучшему?
Учителя доказывают это на примере Каина.
Каин совершил ужасный поступок, убийство.
И за это был строго наказан. О его участи в
Торе читаем: «Вечным скитальцем будешь ты
на земле» (, ст. 12).
Здесь наказание Каину для усиления
выражено не одним, а двумя словами — «на
ва-над», что в переводе означает — «скитание
и изгнание» (в нашем переводе здесь — «вечный
скиталец»).
Приговор Всевышнего следует понимать так,
что Каин будет изгнан со своей земли и нигде
не найдет себе пристанища.
Радак (рав Давид Кимхи; известный
комментатор Танаха, Испания, конец 12-го века)
отмечает, что Каин сделал тешуву, и его
наказание было уменьшено. После тешувы
наказание Каина выражено в тексте
оригинала (Берешит, гл. 4, ст.16) одним
словом — «над» (без «на»).
Известно, что в Торе у буквы «вав»,
когда она стоит в начале слова — две функциональные
роли. Она намекает на добавление чего-то к
написанному, либо — служит союзом «или».
В «уравнение» с наказанием Каина
подставим первое значение. До тешувы
наказание было — «на ва-над», где буквой
«вав» обозначено добавление. После тешувы
оно стало только — «над». Следовательно,
утверждение, что тешува благоприятно
влияет на судьбу человека — верно.
Теперь проверим утверждение о тешуве,
использовав второе значение буквы «вав».
Если «вав» в начале слова в данном
фрагменте переведем как «или», то
наказанием Каину должно было стать либо «на»,
либо «над» (разные виды скитания — на
выбор).
После тешувы выбор сделан в пользу
«над». Увидеть в этом сколь-нибудь
значительную пользу или облегчение —
весьма затруднительно.
Значит, утверждение о пользе тешувы
следует считать преувеличением?
Сказано в Мидраше (Мидраш Раба на
книгу Шемот, гл. 30), что не зря фраза «И
вот родословие Ицхака... Авраам родил Ицхака»
начинается с буквы «вав». Она несет в
себе дополнительную информацию (добавляет!).
Информацию о том, что Авраам родил не только
Ицхака, но и — Ишмаэля.
Итак, в конце главы Хаей Сара
написано о кончине Ишмаэля — о том, что он «скончался
и умер, и приобщен был к народу своему».
В Талмуде, как уже было сказано, говорится,
что выражение «скончался и приобщен»
используется применительно к праведникам.
Но разве Ишмаэль был праведником?
Из того, что нам известно о нем, скорее
— наоборот. Просто мы не знали, что в конце
дней он сделал тешуву.
Но разве тешува может столь
кардинально изменить судьбу человека?
Да, может. И мы это видим на примере
Каина.
Ему был вынесен приговор о скитаниях в
изгнании (на иврите — «на ва-над»). Но тешува
смягчила этот приговор, из которого после
нее были изъяты «на» и «вав».
Ну, а если «вав» не добавляет, а лишь
предлагает выбор: скитание или изгнание.
Тогда о каком смягчении приговора идет речь?
Но Тора неспроста начала нашу главу с
буквы «вав» — «И вот родословие Ицхака...
Авраам родил Ицхака». Но — для того, чтобы
добавить (!), что и Ишмаэль произошел от
Авраама. Значит, «вав» в начале слова
все же добавляет.
Следовательно, тешува Каина облегчила
его участь.
Стало быть, и тешува Ишмаэля принесла
ему пользу. И это дало право написать о нем
— «скончался и умер, и приобщен был к народу
своему».
на основе комментария рава
Йонатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков
книг по всем разделам Устной и Письменной
Торы; Польша – Германия, первая половина 18-го
века)
2. В чем молитва Ривки отличалась от
молитвы Ицхака?
Ицхак и Ривка молились Всевышнему о
потомстве, потому что у них не было детей. И
в тексте Торы об этом сказано: «И молил
Ицхак Всевышнего в присутствии жены своей»
(Берешит, гл. 25, ст. 21).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 63) Учителя уточняют, что Ицхак стоял и
молился в одном углу, а Ривка — в другом.
Далее читаем: «И внял его молитве Творец, и
зачала Ривка жена его» (Берешит, гл.
25, ст. 21).
В своем комментарии к этому фрагменту Раши
(раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век)
подчеркивает, что, несмотря на то, что
молились оба, и Ицхак и Ривка, именно
молитва Ицхака была принята.
Интересное дело! Ицхак молится, чтобы
Ривка зачала, Ривка молится о том же. И вот, в
конце концов — у нее будет ребенок.
Благодаря молитве Ицхака, — уточняет Раши.
Но как же так?
Ривка была бесплодна и молилась о
потомстве. И вот, она — ждет ребенка.
Откуда же это утверждение, что ее молитва
не была услышана? Разве не о ребенке она
молилась?
В Талмуде (трактат Йевамот, лист 64)
сказано, что молитва праведника, у которого
и отец — праведник, не равноценна молитве
праведника, потомка злодея.
Похоже, это как раз наш случай.
Ицхак был праведником, сыном праведника
Авраама. А праведная Ривка происходила от
злодея Бетуэля.
Так чем отличались их молитвы, молитвы
Ицхака и Ривки?
Написано в главе Ваэтханан, что
Всевышний карает детей за вину отцов — до
третьего и до четвертого поколения. При
условии, конечно, что они повторяют «плохие»
поступки отцов (Дварим, гл. 5, ст. 9).
Ривке, понятное дело, не хотелось одной,
пусть и в потенциале, нести на себе всю
тяжесть ответственности за поступки своего
«знаменитого» папочки. Когда потенциал
наказания распределяется между тремя-четырьмя
поколениями — это, согласитесь, совсем
другой расклад.
Поэтому Ривка молилась не только о детях,
но и — о внуках и правнуках. Чтобы и они
взяли на себя часть этой ответственности.
У Ицхака же такой проблемы не было. Ведь он
был сыном праведника.
Поэтому Ицхак молился только о детях.
Теперь мы видим, что молитва Ицхака была
исполнена полностью. А Ривки — лишь
частично. Поскольку ни внуков, ни тем более
правнуков у нее на тот момент еще не было.
Поэтому и сказано в Торе, а Раши
подчеркнул это — что Всевышний внял
молитве Ицхака, а не Ривки.
Почему?
Потому что отличается молитва праведника,
у которого и отец был праведником, от
молитвы праведника в первом поколении.
на основе комментария рава Арье
Лейба
(глава раввинского суда Львова и
Амстердама, 1690-1755 гг.)
3. Два вместо одного
У Ривки наступила долгожданная
беременность. Дети в ее утробе вели себя
неспокойно, толкались (Берешит, гл.
25, ст. 22).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 63) объясняется, что в ситуации, когда
Ривка находилась возле Дома учения Шема и
Эвера, Яаков делал резкое движение у нее в
животе, показывая свое намерение выйти.
Если же Ривка проходила мимо языческого
храма — тут о себе бесцеремонно заявлял
Эсав, требуя немедленного появления на свет.
Тогда Ривка, как сказано в Торе — «отправилась
вопрошать Всевышнего» (там же) о том, что
происходит.
Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век)
пишет, что она пошла в Дом учения Шема, чтобы
спросить о столь странном течении
беременности.
Непонятно — почему она не обратилась с
этим вопросом к своему свекру Аврааму,
который был пророком?
Написано в Мидраше, что Авраам оставил наш
мир раньше положенного часа. Потому что
Всевышний не хотел, чтобы праведник страдал,
видя, как его внук Эсав оставил путь Истины,
увлекшись чуждыми мировоззрением и чуждой
культурой.
Если бы Ривка рассказала Аврааму, что у
нее начинаются схватки, когда она проходит
мимо капища язычников — Авраам понял бы,
что один из его внуков станет злодеем. Но
Всевышний не желал омрачать Аврааму
старость. Поэтому и обернул все так, что
Ривка обратилась не к нему, а к Шему.
Шем поведал Ривке, что она носит двух
сыновей, которые дадут начало двум великим
народам, двум цивилизациям (Берешит,
гл. 25, ст. 23).
Возникает вопрос: какое, собственно,
сомнение было у Ривки (что она пошла «вопрошать
Всевышнего») и как ответ Шема это сомнение
разрешил?
О первой встрече Ривки и Ицхака в Торе
написано: «А когда Ривка взглянула и
увидела Ицхака, то упала с верблюда» (Берешит,
гл. 24, ст. 64).
Сказано в Мидраше (Ялкут Шимони, гл.
24), что Ривка упала с верблюда, потому что
Ицхак подозревал ее в том, что она — сота.
Сотой (ударение на последнем слоге) в
Торе зовется женщина, которую муж
подозревает в неверности. И в Талмуде (трактат
Сота, лист 26) говорится, что в тех
случаях, когда подозрения напрасные —
женщина получает своеобразную компенсацию
за моральный ущерб.
Компенсация эта ниспосылается ей Свыше в
виде особой берахи (благословения). Так,
если обычно женщина должна рожать в муках —
роды необоснованно подозреваемой пройдут
легко, быстро и почти безболезненно.
В этом благословении Свыше Учителя
усматривают и иную грань Истины: если такая
женщина должна была родить одного ребенка
— благодаря берахе она родит двух детей.
Ривке, конечно же, было неприятно, что ее
добродетельность подвергается сомнению. И
и когда все подозрения были с нее сняты —
она рассчитывала на легкую беременность и
быстрые роды. Но вот дети в животе начали
толкаться, и о легкой беременности пришлось
забыть.
«Если так, то ради чего я?!» — восклицает в
сердцах Ривка (Берешит, гл. 25, ст. 22).
«Два народа в чреве твоем», — отвечает ей
Всевышний (там же, ст. 23).
То есть не легкие роды станут ей наградой,
но — будет у нее два сына, вместо одного.
на основе комментария рава
Йонатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков
книг по всем разделам Устной и Письменной
Торы; Польша – Германия, первая половина 18-го
века)
4. Что в конце?
Когда Ривке во время беременности
пришлось испытать боль от толчков, она
задалась вопросом: «Если так, то ради чего я?»
(Берешит, гл. 25, ст. 22).
Попытаемся понять природу этого вопроса.
В Талмуде (трактат Йома, лист 64)
сказано, что на праведных женщин не
распространялось наказание, которое
получила Хава — «в муках будешь рожать
детей» (Берешит, гл. 3, ст. 16). Поэтому
роды у праведниц обычно проходят легко.
И в том же листе того же трактата
сказано, что наши праматери испытывали
трудности с зачатием (на иврите это
называется — акара, что часто переводят
как — «бесплодная»), потому что Всевышний
ждет молитв из праведных уст — молитв
искренних, чистых сердец.
Ривка была акара, то есть —
бесплодна, что
могло свидетельствовать о ее праведности, о
том, что Творцу были дороги ее молитвы.
Вместе с тем, ее беременность протекала не
без трудностей. И Ривка не понимала, что с
ней происходит. Если она праведница — у нее,
казалось бы, не должно быть мучений при
беременности. Если же ее праведность ничего
не значит в глазах Всевышнего — почему она
была акарой?
Вот она, желая знать, что с ней будет в
результате, — поясняет Раши (раби Шломо
бен Ицхак — величайший комментатор Торы и
Талмуда; Франция, 11-й век), — и вопрошает
Всевышнего: «Если так, то ради чего я?». Если
я страдаю — ради чего так долго я не могла
зачать?
И ответил ей Всевышний: «Два народа в
чреве твоем...» (Берешит, гл. 25, ст. 23)
Непонятно, как слова Всевышнего отвечают
на вопрос Ривки?
Раши в своем комментарии к этому
фрагменту, конечно же, внес ясность. И нам
теперь остается только найти ее и понять.
В Талмуде (трактат Кидушин, лист 40)
говорится о человеке, который всю свою
жизнь был злодеем, но в конце дней сделал тешуву,
изменил себя, преодолел дурные наклонности
и стал праведником.
Но разве так бывает?
Редко, но все же — бывает. Тем более — что
об этом написано в Талмуде.
Все прегрешения перед Всевышним, которые
человек совершил, будучи далеким от Торы и
заповедей, в конце концов, если он станет
праведником — будут прощены.
Выходит, важно знать, что станет с
человеком в дальнейшем: превратится он в
праведника или — в злодея. Об этом и
спрашивала Ривка.
Она видела, что ребенок, который у нее в
животе ( о том, что у нее будут близнецы, она
не знала), проявляет активность вблизи
языческих храмов, но и Дом учения Шема не
оставляет его равнодушным. Что ждет его,
этого ребенка? — спрашивала Ривка.
И получила ответ: «Два сына в чреве твоем».
Два сына, пути которых — разойдутся. Один
станет праведником, другой — злодеем.
на основе комментария рава Моше-Яакова
Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел
сапожную мастерскую;
уроки, которые он давал по
субботам, опубликованы в книге «Ликутей
раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая
половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
Автор текста Мордехай Вейц
ГЛАВА
ГЛАВА “Толдот”
Место в Торе:
Книга Берешит,
гл. 25, ст. 19 — гл. 28, ст. 9.
Почему она так называется?
В первой фразе главы сказано: “Вот история
происхождения Ицхака, сына Авраама...”.
История происхождения на иврите — толдот.
Обсуждение главы Толдот
1. Математика Торы
Наша недельная глава начинается
родословием Ицхака. И мы читаем: «И вот
родословие Ицхака, сына Авраама. Авраам
родил Ицхака» (Берешит, гл. 25, ст. 19).
Вспомним, что в конце предыдущей главы
подводится итог жизни другого сына Авраама,
Ишмаэля. И об этом написано: «И вот годы
жизни Ишмаэля... И скончался он и умер, и
приобщен был к народу своему» (Берешит,
гл. 25, ст. 17).
В Талмуде (трактат Бава Батра, лист
16) говорится, что в тех случаях, когда в Торе
о ком-то написано «скончался и приобщен» —
значит, речь идет не о злодее.
Но ведь мы знаем, что Ишмаэль, о котором
именно так и сказано, не отличался большой
праведностью.
Очевидно, перед смертью он сделал тешуву,
вернулся на путь Истины.
Но откуда известно, что тешува (возвращение
на пути Всевышнего) меняет человека и его
жизнь к лучшему?
Учителя доказывают это на примере Каина.
Каин совершил ужасный поступок, убийство.
И за это был строго наказан. О его участи в
Торе читаем: «Вечным скитальцем будешь ты
на земле» (, ст. 12).
Здесь наказание Каину для усиления
выражено не одним, а двумя словами — «на
ва-над», что в переводе означает — «скитание
и изгнание» (в нашем переводе здесь — «вечный
скиталец»).
Приговор Всевышнего следует понимать так,
что Каин будет изгнан со своей земли и нигде
не найдет себе пристанища.
Радак (рав Давид Кимхи; известный
комментатор Танаха, Испания, конец 12-го века)
отмечает, что Каин сделал тешуву, и его
наказание было уменьшено. После тешувы
наказание Каина выражено в тексте
оригинала (Берешит, гл. 4, ст.16) одним
словом — «над» (без «на»).
Известно, что в Торе у буквы «вав»,
когда она стоит в начале слова — две функциональные
роли. Она намекает на добавление чего-то к
написанному, либо — служит союзом «или».
В «уравнение» с наказанием Каина
подставим первое значение. До тешувы
наказание было — «на ва-над», где буквой
«вав» обозначено добавление. После тешувы
оно стало только — «над». Следовательно,
утверждение, что тешува благоприятно
влияет на судьбу человека — верно.
Теперь проверим утверждение о тешуве,
использовав второе значение буквы «вав».
Если «вав» в начале слова в данном
фрагменте переведем как «или», то
наказанием Каину должно было стать либо «на»,
либо «над» (разные виды скитания — на
выбор).
После тешувы выбор сделан в пользу
«над». Увидеть в этом сколь-нибудь
значительную пользу или облегчение —
весьма затруднительно.
Значит, утверждение о пользе тешувы
следует считать преувеличением?
Сказано в Мидраше (Мидраш Раба на
книгу Шемот, гл. 30), что не зря фраза «И
вот родословие Ицхака... Авраам родил Ицхака»
начинается с буквы «вав». Она несет в
себе дополнительную информацию (добавляет!).
Информацию о том, что Авраам родил не только
Ицхака, но и — Ишмаэля.
Итак, в конце главы Хаей Сара
написано о кончине Ишмаэля — о том, что он «скончался
и умер, и приобщен был к народу своему».
В Талмуде, как уже было сказано, говорится,
что выражение «скончался и приобщен»
используется применительно к праведникам.
Но разве Ишмаэль был праведником?
Из того, что нам известно о нем, скорее
— наоборот. Просто мы не знали, что в конце
дней он сделал тешуву.
Но разве тешува может столь
кардинально изменить судьбу человека?
Да, может. И мы это видим на примере
Каина.
Ему был вынесен приговор о скитаниях в
изгнании (на иврите — «на ва-над»). Но тешува
смягчила этот приговор, из которого после
нее были изъяты «на» и «вав».
Ну, а если «вав» не добавляет, а лишь
предлагает выбор: скитание или изгнание.
Тогда о каком смягчении приговора идет речь?
Но Тора неспроста начала нашу главу с
буквы «вав» — «И вот родословие Ицхака...
Авраам родил Ицхака». Но — для того, чтобы
добавить (!), что и Ишмаэль произошел от
Авраама. Значит, «вав» в начале слова
все же добавляет.
Следовательно, тешува Каина облегчила
его участь.
Стало быть, и тешува Ишмаэля принесла
ему пользу. И это дало право написать о нем
— «скончался и умер, и приобщен был к народу
своему».
на основе комментария рава
Йонатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков
книг по всем разделам Устной и Письменной
Торы; Польша – Германия, первая половина 18-го
века)
2. В чем молитва Ривки отличалась от
молитвы Ицхака?
Ицхак и Ривка молились Всевышнему о
потомстве, потому что у них не было детей. И
в тексте Торы об этом сказано: «И молил
Ицхак Всевышнего в присутствии жены своей»
(Берешит, гл. 25, ст. 21).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 63) Учителя уточняют, что Ицхак стоял и
молился в одном углу, а Ривка — в другом.
Далее читаем: «И внял его молитве Творец, и
зачала Ривка жена его» (Берешит, гл.
25, ст. 21).
В своем комментарии к этому фрагменту Раши
(раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век)
подчеркивает, что, несмотря на то, что
молились оба, и Ицхак и Ривка, именно
молитва Ицхака была принята.
Интересное дело! Ицхак молится, чтобы
Ривка зачала, Ривка молится о том же. И вот, в
конце концов — у нее будет ребенок.
Благодаря молитве Ицхака, — уточняет Раши.
Но как же так?
Ривка была бесплодна и молилась о
потомстве. И вот, она — ждет ребенка.
Откуда же это утверждение, что ее молитва
не была услышана? Разве не о ребенке она
молилась?
В Талмуде (трактат Йевамот, лист 64)
сказано, что молитва праведника, у которого
и отец — праведник, не равноценна молитве
праведника, потомка злодея.
Похоже, это как раз наш случай.
Ицхак был праведником, сыном праведника
Авраама. А праведная Ривка происходила от
злодея Бетуэля.
Так чем отличались их молитвы, молитвы
Ицхака и Ривки?
Написано в главе Ваэтханан, что
Всевышний карает детей за вину отцов — до
третьего и до четвертого поколения. При
условии, конечно, что они повторяют «плохие»
поступки отцов (Дварим, гл. 5, ст. 9).
Ривке, понятное дело, не хотелось одной,
пусть и в потенциале, нести на себе всю
тяжесть ответственности за поступки своего
«знаменитого» папочки. Когда потенциал
наказания распределяется между тремя-четырьмя
поколениями — это, согласитесь, совсем
другой расклад.
Поэтому Ривка молилась не только о детях,
но и — о внуках и правнуках. Чтобы и они
взяли на себя часть этой ответственности.
У Ицхака же такой проблемы не было. Ведь он
был сыном праведника.
Поэтому Ицхак молился только о детях.
Теперь мы видим, что молитва Ицхака была
исполнена полностью. А Ривки — лишь
частично. Поскольку ни внуков, ни тем более
правнуков у нее на тот момент еще не было.
Поэтому и сказано в Торе, а Раши
подчеркнул это — что Всевышний внял
молитве Ицхака, а не Ривки.
Почему?
Потому что отличается молитва праведника,
у которого и отец был праведником, от
молитвы праведника в первом поколении.
на основе комментария рава Арье
Лейба
(глава раввинского суда Львова и
Амстердама, 1690-1755 гг.)
3. Два вместо одного
У Ривки наступила долгожданная
беременность. Дети в ее утробе вели себя
неспокойно, толкались (Берешит, гл.
25, ст. 22).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 63) объясняется, что в ситуации, когда
Ривка находилась возле Дома учения Шема и
Эвера, Яаков делал резкое движение у нее в
животе, показывая свое намерение выйти.
Если же Ривка проходила мимо языческого
храма — тут о себе бесцеремонно заявлял
Эсав, требуя немедленного появления на свет.
Тогда Ривка, как сказано в Торе — «отправилась
вопрошать Всевышнего» (там же) о том, что
происходит.
Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век)
пишет, что она пошла в Дом учения Шема, чтобы
спросить о столь странном течении
беременности.
Непонятно — почему она не обратилась с
этим вопросом к своему свекру Аврааму,
который был пророком?
Написано в Мидраше, что Авраам оставил наш
мир раньше положенного часа. Потому что
Всевышний не хотел, чтобы праведник страдал,
видя, как его внук Эсав оставил путь Истины,
увлекшись чуждыми мировоззрением и чуждой
культурой.
Если бы Ривка рассказала Аврааму, что у
нее начинаются схватки, когда она проходит
мимо капища язычников — Авраам понял бы,
что один из его внуков станет злодеем. Но
Всевышний не желал омрачать Аврааму
старость. Поэтому и обернул все так, что
Ривка обратилась не к нему, а к Шему.
Шем поведал Ривке, что она носит двух
сыновей, которые дадут начало двум великим
народам, двум цивилизациям (Берешит,
гл. 25, ст. 23).
Возникает вопрос: какое, собственно,
сомнение было у Ривки (что она пошла «вопрошать
Всевышнего») и как ответ Шема это сомнение
разрешил?
О первой встрече Ривки и Ицхака в Торе
написано: «А когда Ривка взглянула и
увидела Ицхака, то упала с верблюда» (Берешит,
гл. 24, ст. 64).
Сказано в Мидраше (Ялкут Шимони, гл.
24), что Ривка упала с верблюда, потому что
Ицхак подозревал ее в том, что она — сота.
Сотой (ударение на последнем слоге) в
Торе зовется женщина, которую муж
подозревает в неверности. И в Талмуде (трактат
Сота, лист 26) говорится, что в тех
случаях, когда подозрения напрасные —
женщина получает своеобразную компенсацию
за моральный ущерб.
Компенсация эта ниспосылается ей Свыше в
виде особой берахи (благословения). Так,
если обычно женщина должна рожать в муках —
роды необоснованно подозреваемой пройдут
легко, быстро и почти безболезненно.
В этом благословении Свыше Учителя
усматривают и иную грань Истины: если такая
женщина должна была родить одного ребенка
— благодаря берахе она родит двух детей.
Ривке, конечно же, было неприятно, что ее
добродетельность подвергается сомнению. И
и когда все подозрения были с нее сняты —
она рассчитывала на легкую беременность и
быстрые роды. Но вот дети в животе начали
толкаться, и о легкой беременности пришлось
забыть.
«Если так, то ради чего я?!» — восклицает в
сердцах Ривка (Берешит, гл. 25, ст. 22).
«Два народа в чреве твоем», — отвечает ей
Всевышний (там же, ст. 23).
То есть не легкие роды станут ей наградой,
но — будет у нее два сына, вместо одного.
на основе комментария рава
Йонатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков
книг по всем разделам Устной и Письменной
Торы; Польша – Германия, первая половина 18-го
века)
4. Что в конце?
Когда Ривке во время беременности
пришлось испытать боль от толчков, она
задалась вопросом: «Если так, то ради чего я?»
(Берешит, гл. 25, ст. 22).
Попытаемся понять природу этого вопроса.
В Талмуде (трактат Йома, лист 64)
сказано, что на праведных женщин не
распространялось наказание, которое
получила Хава — «в муках будешь рожать
детей» (Берешит, гл. 3, ст. 16). Поэтому
роды у праведниц обычно проходят легко.
И в том же листе того же трактата
сказано, что наши праматери испытывали
трудности с зачатием (на иврите это
называется — акара, что часто переводят
как — «бесплодная»), потому что Всевышний
ждет молитв из праведных уст — молитв
искренних, чистых сердец.
Ривка была акара, то есть —
бесплодна, что
могло свидетельствовать о ее праведности, о
том, что Творцу были дороги ее молитвы.
Вместе с тем, ее беременность протекала не
без трудностей. И Ривка не понимала, что с
ней происходит. Если она праведница — у нее,
казалось бы, не должно быть мучений при
беременности. Если же ее праведность ничего
не значит в глазах Всевышнего — почему она
была акарой?
Вот она, желая знать, что с ней будет в
результате, — поясняет Раши (раби Шломо
бен Ицхак — величайший комментатор Торы и
Талмуда; Франция, 11-й век), — и вопрошает
Всевышнего: «Если так, то ради чего я?». Если
я страдаю — ради чего так долго я не могла
зачать?
И ответил ей Всевышний: «Два народа в
чреве твоем...» (Берешит, гл. 25, ст. 23)
Непонятно, как слова Всевышнего отвечают
на вопрос Ривки?
Раши в своем комментарии к этому
фрагменту, конечно же, внес ясность. И нам
теперь остается только найти ее и понять.
В Талмуде (трактат Кидушин, лист 40)
говорится о человеке, который всю свою
жизнь был злодеем, но в конце дней сделал тешуву,
изменил себя, преодолел дурные наклонности
и стал праведником.
Но разве так бывает?
Редко, но все же — бывает. Тем более — что
об этом написано в Талмуде.
Все прегрешения перед Всевышним, которые
человек совершил, будучи далеким от Торы и
заповедей, в конце концов, если он станет
праведником — будут прощены.
Выходит, важно знать, что станет с
человеком в дальнейшем: превратится он в
праведника или — в злодея. Об этом и
спрашивала Ривка.
Она видела, что ребенок, который у нее в
животе ( о том, что у нее будут близнецы, она
не знала), проявляет активность вблизи
языческих храмов, но и Дом учения Шема не
оставляет его равнодушным. Что ждет его,
этого ребенка? — спрашивала Ривка.
И получила ответ: «Два сына в чреве твоем».
Два сына, пути которых — разойдутся. Один
станет праведником, другой — злодеем.
на основе комментария рава Моше-Яакова
Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел
сапожную мастерскую;
уроки, которые он давал по
субботам, опубликованы в книге «Ликутей
раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая
половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
5. Яаков, Эсав и комета Галлея
В нашей недельной главе рассказывается о
рождении братьев — Яакова и Эсава, которые
впоследствии дадут начало двум народам,
двум цивилизациям: еврейской и европейской.
Первым, как известно, на свет появился Эсав.
За ним — Яаков. Как сказано: «А затем вышел
его брат, рукой своей держа за пяту Эсава, и
нарек ему имя Яаков» (Берешит, гл. 25,
ст. 26).
История отношений между нашими народами
аккуратно записана в толстенную книгу.
Листы этой книги потемнели от времени. Тем
не менее, на них отчетливо проступают
красные пятна. Это — кровь, наша еврейская
кровь. Кровь наветов, погромов, изгнаний.
Кровь крепких мужчин и немощных стариков,
кровь беременных женщин и грудных детей.
Кровь, слезы и боль…
Тем не менее, в каждом поколении в нашем
народе были отдельные люди или целые группы,
которые стремились сблизится, сродниться с
потомками Эсава. Перенять их традиции,
религию, культуру. Только каждый раз, в
ответ на эти жалкие, унизительные
поползновения, потомки Эсава
демонстрировали гнев, злобу и ненависть.
История наших отношений с Эсавом чем-то
напоминает отношения населения Земли и
кометы Галлея.
Комета Галлея периодически пытается
сблизиться с Землей. Эдмунд Галлей путем
математических расчетов предсказал
возвращение кометы в 1758 г. Предсказание
подтвердилось, хотя комета и задержалась до
начала следующего года. Но Галлей со своими
расчетами не был виноват в этой ошибке.
Виноваты были гравитационные поля двух
крупнейших планет солнечной системы.
Следующее появление кометы Галлея
состоялось в 1910 г. Тогда приближение
небесного тела сопровождалось у населения
земли вспышками паники. Дело в том, что
незадолго до этого астрономы сделали два
значимых открытия. Во-первых, благодаря
спектральному анализу испускаемых кометой
газов, ученые установили, что в их состав
входят молекулы циана, угарного газа и
других ядовитых для человека элементов. Во-вторых,
выяснилось, что 18 мая 1910 г. комета пролетит
точно между Солнцем и Землей, и в этот
момент наша планета погрузится в газовый
кометный хвост, всегда направленный точно
от Солнца.
И тут начался настоящий психоз. Люди ждали,
что Землю окутают ядовитые газы от хвоста
кометы, и наступит конец света.
Конечно, никакого конца света не было.
Кометные газы и тончайшая пыль, внедряясь в
земную атмосферу, застревали в самых
верхних ее слоях.
Всевышний бережет, созданный Им мир. И
если возникает угроза слишком опасного
сближения с кометой, то либо другая планета,
обладающая мощным гравитационным полем «придерживает»
ее, или заставляет изменить траекторию,
либо — сама Земля, собственной гравитацией
— «футболит» комету на безопасное
расстояние.
В рождение братьев Яакова и Эсава,
Всевышний «встроил» знак, показывающий, как
будут развиваться их отношения в будущем.
Как только Яаков соблазняется
возможностью сблизиться, сродниться с
Эсавом, хватаясь за его пятку — Эсав со всей
силы (и откуда она только берется?) вдруг,
неожиданно пинает брата.
Этот бодрящий и отрезвляющий пинок
пробуждает еврейскую душу, которая тут же
берет курс на отдаление от чуждой культуры
и отводит нас на безопасную дистанцию.
Так еврейский народ сохраняет свою
индивидуальность, остается народом вечным,
народом особым, народом Торы.
на основе комментария рава
Гавриэля-Зэева Марголиса
(автор книги «Торат Гавриэль», Нью-Йорк,
США, 1847-1935 гг.)
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
|