Книга Ваикра начинается
обращением Всевышнего к Моше. Как сказано: «И
воззвал (Всевышний) к Моше» (Ваикра,
гл. 1, ст. 1).
Похожее обращение в Торе уже звучало
однажды. Вспомним фразу из книги Шемот:
«…И воззвал к нему (к Моше) Всевышний из
терновника» (гл. 3, ст. 4).
В Мидраше, сравнивая эти фрагменты,
Учителя обращают внимание на отличие между
ними. В книге Шемот, окликнув Моше из
горящего огнем куста, Всевышний выдержал
паузу, прежде чем изложил ему суть своего
обращения. В Шатре Откровения (фраза из
книги Ваикра) никаких пауз — не было.
О чем это свидетельствует?
Допустим, царь хочет кого-то посадить в
тюрьму. Приказ стражникам — «Арестуйте его!»
— он может отдать и через дверь, не выходя
из личных покоев. Стража получает приказ
царя, находясь снаружи. Но когда правитель
отдает распоряжения близким, членам
царской семьи — он делает это лично, с глазу
на глаз, доверительно похлопывая дорогого
ему человека по плечу.
Обратившись к Моше из куста, Всевышний
отдал приказ наказать Паро (фараона),
возомнившего себя богом и сверх всякой меры
притеснявшего евреев. Этот контакт с
Творцом был для Моше — внешним. Ведь в тот
момент Всевышний преследовал цель —
наказать злодеев, внешних врагов, не
имеющих никакого отношения к святости, а,
значит — и доступа внутрь. На языке Торы их
так и называют — хицониим (то есть — «внешние»,
«чужие»). Соответственно, и разговор о них
был снаружи. Поэтому — и куст и пауза.
Интересно, что в оригинале в этом
фрагменте упомянуты несколько Имен
Всевышнего. В словах, предшествующих тем,
что процитированы в начале обзора — «И
увидел Творец, что Моше свернул посмотреть»
(Шемот, гл. 3, ст. 4) фигурирует
четырехбуквенное Имя, связанное с хеседом
(«милосердием»). Творец смотрит на Моше
милостиво. Но в Его обращении к Моше,
используется уже Имя Элоким,
соответствующее мере суда. Как сказано: «И
воззвал к нему Всевышний из терновника» (там
же). Потому что, как написано далее — «А
теперь Я посылаю тебя к Паро" (Шемот,
гл. 3, ст. 10) — посылаю, чтобы произвести суд
над Паро и его страной. Суд за зверства и
издевательства над сынами Израиля.
Теперь с еще большим вниманием рассмотрим
обращение Всевышнего к Моше.
Сказано: «И воззвал к нему Всевышний из
терновника». Выражение «к нему» (на иврите
— элав) состоит из указательного
предлога «эль» («к») и двух букв — «йуд»
и «вав». Слово Эль может также
подразумевать одно из Имен Всевышнего.
Получается, что буквы йуд и вав как
бы скрывают за собой Всевышнего. Помните, мы
говорили о том, что, отдавая приказ о
наказании, царь не выходит к стражникам, но
— обращается к ним через дверь или из-за
перегородки, ширмы. Буквы йуд и вав
— образуют эту ширму. А также — дают намек
на принцип мида кенегед мида («мера за
меру»).
В нашей главе Всевышний вновь обращается
к Моше. Но теперь — по совершенно другому
поводу. Речь пойдет — исключительно о «своих»,
о сынах Израиля. Поэтому общение происходит
внутри «царских покоев». Без перегородок и
ширм. Без посторонних. Только родные и
близкие. Только семья. Внутри Шатра
Собрания (Мишкана — Переносного Храма в
пустыне).
И нет здесь слова «элав». Есть только
— слово «эль» («И воззвал (Всевышний) к (эль)
Моше»). И если прочесть это слово, как одно
из Имен Творца — можно почувствовать
теплоту и любовь, разлитые в воздухе,
почувствовать душевную близость и родство.