New Page 1
|
|
Недельная глава
Двадцать второй цикл обсуждения (видео)
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
ГЛАВА
ГЛАВА “ТЕЦАВЕ”
Место в Торе:
книга
Шемот,
гл. 28, ст. 1 — гл. 29, ст. 46.
Почему глава так называется?
По начальным словам: “И ты вели сынам Израиля” (гл.
27, ст.
20).
Вели на иврите — тецаве .
Обсуждение главы
Тецаве
09.02.03
В предыдущей недельной главе говорилось о том, как из трумы —
приношений, материалов, дарованных еврейским народом, строился Мишкан
(переносной Храм) — место пребывания Шхины, ощутимого Присутствия Творца
(см. на сайте обзоры гл. Трума ,
первый,
второй и
третий годовые циклы).
Наша недельная глава — Тецаве — рассказывает о том, как горела
менора (семисвечник) в Храме, а затем переходит к детальному описанию
одежды коэнов —
служителей Храма.
Эта последовательность повествования в Торе: от Мишкана — к коэнам,
позволяет нам провести определенные параллели. Мишкан — “покров” для священных
предметов и “одеяние” Шхины, а одежда коэна — специальный покров
человека особого, душа которого обращена к Творцу, человека, жизнь которого
посвящена служению Всевышнему.
Мишкан строился
строго по плану Творца. В нашей недельной главе мы узнаем, что Всевышний через
Моше передает до мельчайших деталей “разработанный план” изготовления одежды
коэна, указывая, из каких материалов следует ее делать, как должна быть
соткана ткань, какие размеры могут иметь ее элементы.
Эта подробность описаний вызывает удивление: неужели Всевышний придавал
одежде такое большое значение?! И коль скоро это действительно так, значит,
есть в этом какой-то глубинный смысл. Какой же?
Некий намек дает нам фрагмент, с которого начинается повествование нашей
недельной главы — о меноре и оливковом масле. Подробно об этом мы
говорили в прошлом году (см.
обзор недельной главы Тецаве, второй годовой цикл). Теперь
же обратим внимание лишь на суть самого процесса: чистое оливковое масло
заливается в специальные емкости подсвечников, зажигаются фитили и масло
постепенно “исчезает”, дематериализуется, трансформируясь в огонь — свет,
прославляющий имя Творца (отметим, что и Он, создавая творение, начал со света).
Элементы одежды коэна, как детали сложнейшего прибора, идеально
подходят друг к другу, и каждый из них — необходим, ибо выполняет свою особую
функцию. Как материальную, так и духовную. Но осознать это сложно. Поэтому,
прежде чем переходить к анализу деталей, поговорим об общей концепции этого
одеяния.
Специфические одежды коэна называют бигдей кавод (в буквальном
переводе —
“одежды, выражающие и
вызывающие уважение”). Буквенный состав и смысл слова бегед (одежда) мы
обсуждали в прошлом году (см. на сайте
обзор недельной главы Тецаве, второй годовой цикл). Здесь
же остановимся на важном для нашего обсуждения понятии кавод (почет,
уважение).
Оно не такое простое, как может показаться, на первый взгляд. Разные люди
по-разному представляют себе, что такое истинное уважение. По-разному мыслят и
пути, которые ведут к таким отношениям с людьми, когда окружающие оказывают тебе
почет и уважение. Наша традиция говорит, например: от того, кто гонится за
почетом, почет убегает ...
Автор текста Гедалия Спинадель
10.02.03
Некоторые тайны, как обычно, способен нам приоткрыть морфологический разбор
самого слова.
Слово кавод образовано от корня кавед, что на русский язык
можно перевести как — “тяжелый”. Учителя объясняют, что перед Высшим Судом
взвешивают дела людей, и у многих чаша добрых дел оказывается слишком легкой.
Понятно, что их ждет — у них слишком мало заслуг, чтобы обеспечить им достойное
место в Будущем мире.
Уважение по заслугам, вес в обществе, вес — в среде тех, чьи заслуги
весомы... Эти понятия, как будто бы, хорошо нам знакомы. И мы оперируем ими, не
задавая себе подчас очень важный вопрос: каковы критерии оценки? Но разве
существует в принципе объективный взгляд, безотносительная истина ?
О критерии оценки в данном случае поведает нам числовое значение (гематрия)
слова кавод. Его корень состоит из букв каф, бет, далет, что
вместе составляет число 26. Это — гематрия самого возвышенного, самого
личного из имен —
Четырехбуквенного Имени Творца, выражающего, в частности, Его вечность и
милосердие.
Если же мы разделим число 26 на составные, получится — 13 + 13. Число 13 —
гематрия двух слов: эхад — один и любовь — аѓава. Эти слова
раскрывают один из аспектов этого Имени Всевышнего, а также — понятия “почет”.
Что же у нас получилось в результате? Почет полагается тому, кто связан с
Одним — Единым Творцом, который из желания даровать любовь сотворил весь мир.
То есть человек, любящий и дарующий другим истинную любовь и заботу, заслуживает
уважения .
Эта идея находит
воплощения в полном написании слова кавод — с буквой вав, одна из
ролей которой в иврите — служить соединительным союзом “и”. И здесь она как бы
становится символом соединения воплощения истинного почета и уважения с их
источником. Отметим, кстати, что букву вав во многих еврейских книгах
уподобляют “трубочке”, по которой от Всевышнего “стекает” жизненная энергия и
благословение.
Та же идея прослеживается и в слове тецаве — “повели”, которое дало
название нашей недельной главе. Оно образовано от корня цав (состоит из
букв — цадик и вав). Эти буквы находим и в слове мицва —
“заповедь”, “повеление Творца” .
Корень цав, помимо этого, объясняет и необходимость соблюдения
заповедей. Ведь буква цадик, сама по себе — слово и имеет значение —
“праведник”. В данном случае — Тот, от которого исходит вся праведность
человека. Вав, как мы говорили –“соединение”. И получается, что, выполняя
желания Творца, человек соединяется с Ним, соединяется с самим источником
жизни...
Автор текста Гедалия Спинадель
11.02.03
Продолжим наше исследование слова кавод. Его числовое значение с
буквой вав – 32. Это число, в свою очередь, можно записать буквами
ламед, бет, которые образую слово лев, что в переводе означает
— “сердце”.
Иначе говоря, уважение обретают те, у кого сердце раскрыто другим людям.
Однако дарить любовь необходимо с умом. “Бессмысленная” любовь приносит только
неприятности. Эта идея выражена в нашей традиции понятием хохмат лев —
“мудрость сердца”. Именно этим качеством просил Творца наделить его мудрейший из
людей — царь Шломо.
Без мудрости сердца, одним умом ,
нельзя по-настоящему,
глубоко понять людей, рассудить их милосердно и по справедливости. А ведь
именно эта задача поставлена Творцом перед царями и коэнами.
Буквой ламед заканчивается Тора в слове “Исраэль”, буквой
бет в Берешит начинается Тора. Комментаторы объясняют: по Торе
и для нее сотворен мир. И для Исраэля, чтобы он учил Тору.
Слово лев, образованное буквами от конца Торы к ее началу,
характеризует и
саму Тору, предназначенную для народа Израиля, и отношение к ней. Кто всем
сердцем стремится понять Закон Творца, который Он раскрывает в Торе, и учит ее
снова и снова, тому открывают лев (гематрия
слова — 32) — 32 способа ее постижения, как пишет об этом Сефер Йецира.
Такой человек становится мудрецом, и по праву заслуживает всеобщее уважение.
Однако вернемся к слову кавод — составной части обсуждаемого нами
выражения бигдей кавод (так называют, напомню, одежды коэна ).
Его числовое
значение, как мы знаем — 32. Сравним эту цифру с гематрией корня цав
(от которого образовано слово тецаве — вели), которая равна 96. Число
96 это — три раза по 32. Отметим при этом, что троекратное повторение обычно
указывает на постоянство какого-либо проявления.
Есть в слове цав и смысловая связь с понятием “мудрость сердца”: 96 –
это два раза 48, а 48 — гематрия слова моах, что в переводе
означает —
“разум”.
Проведенный нами анализ дает возможность сделать определенные выводы.
Попробуем сформулировать их.
Исполнение заповедей дает возможность нашему сознанию соединиться с Высшим
Разумом. И тогда сердце обретает истинную мудрость и руководствуется не
телесными желаниями, но воспринимает Его желания — как собственные. На этом и
выстраивается основа того уважения, которое народ испытывал к коэнам и их
уважения к Творцу, которое выражала одежда коэнов .
Автор текста Гедалия Спинадель
12.02.03
Итак, мы раскрыли различные грани духовного значения праздничных одежд
коэнов (о том, из чего их делали и из каких частей они состояли — см.
обзор недельной главы Тецаве, второй годовой цикл). Но что
носили коэны в будни?
Тора рассказывает, что будничная одежда коэна состояла из четырех
частей и изготавливалась из белой льняной ткани.
Коэн надевал михнасаим — штаны ниже колен, еще более длинную
рубаху с длинными рукавами — кетонет ,
головной убор
— мигбаат и
авнет — пояс.
Каждый из этих
элементов выполнял двоякую роль: чисто функциональную и “духовную” — служил, как
рассказывает Устная Тора, для искупления определенных проступков еврейского
народа.
Михнасаим (штаны, брюки) искупали безнравственное поведение .
Тора подчеркивает, что они должны быть достаточно длинными — чтобы даже
ступени Храм “не видели” наготы коэна. А на мизбеах (в
приблизительном переводе — “жертвенник”) вели не ступени, а специальный пандус,
чтобы коэну не пришлось шагать широко и не было бы видно исподнее.
Кетонет (рубаха)
искупала
безнаказанные
убийства. Когда человек совершал преступление так, что никто этого не видел и не
было свидетелей, чтобы вершить суд над ним. В таких случаях тяжесть проступка
ложилась на весь народ.
Мигбаат (головной убор)
искупал наглость,
кичливость. Отсюда, вероятно, по принципу “от обратного”, пошло выражение
“ломать шапку”. Смысл этого выражения и действия — показать, что ты как бы
признаешь над собой
превосходство другого
человека. Однако у евреев снимать шапку перед людьми не принято. Всегда покрытая
голова еврея — знак, что у него есть лишь Один Хозяин.
Авнет —
широкий пояс, который
наматывали до груди, в 32 локтя длиной, искупал нехорошие мысли, которые
появлялись в сердце.
Записаны в Торе и общие принципы ношения одежды.
Первый и самый главный — скромность. Творец требует от человека скромности во
всем, в том числе и в одежде .
Это касается и женщин.
Ну и, конечно же, одежда должна быть чистой и аккуратной. Даже бедный человек
не может позволить себе ходить в рваной одежде, потому что это запрещено Торой и
расценивается как хилуль а-Шем (осквернение
Имени Всевышнего).
Автор текста Гедалия Спинадель
13.02.03
Сегодня, когда нет Храма со всем его содержимым, нет тех ритуалов и
уникальных одежд священников, понятие “особой”
одежды (бигдей кавод), вызывающей уважение, не утратило своего значения в
жизни соблюдающих традицию евреев.
Оно выражено многими, актуальными для нас требованиями ѓалахи
(практического закона) и проявляется в сохранившихся до наших дней обычаях.
В субботу и во время еврейских праздников — из уважения к ним, а стало быть,
прежде всего ,
из уважения к Творцу, который выделил эти дни — евреи надевают особую, красивую
одежду, которую в будние дни не носят. И поступают так, независимо от
обстоятельств. В Израиле и в странах рассеяния. И даже если, скажем, человек
живет один и по каким-то причинам собирается провести субботу в одиночестве.
Потому что самое главное в этом — стремление не “покрасоваться”, выделиться из
среды других людей, но — отделить праздник от повседневности, подобно коэнам
в Храме, создать особый настрой, подготовить себя к возвышенному служению
Творцу, к тому, чтобы приступить к исполнению праздничных заповедей.
Бигдей кавод евреи одевают не только в праздничные дни. Вообще,
особенности еврейской одежды — заповеданный Торой способ отличаться от других
народов. Мужество, проявленное евреями в эпоху египетского рабства — на
протяжении 200-т лет они сохраняли стиль еврейской одежды, не проявляя
стремление быть незаметными в толпе египтян, было зачтено им, как рассказывает
Мидраш, заслугой, за которую ,
в совокупности с другими, Творец вывел еврейский народ из Египта.
Сохранение традиции отцов в одежде в странах рассеяния в наши дни тоже порой
требует мужества ...
Автор текста Гедалия Спинадель
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
|
|
|
|
|
New Page 1
|