Двадцать второй цикл обсуждения (видео)
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
ГЛАВА «КИ ТИСА»
Место в Торе:
книга Шемот,
гл. 30, ст. 11 — гл. 34, ст. 35.
Почему глава так называется?
По начальным словам: “Когда будешь
подсчитывать сынов Израиля” (гл.30, ст. 12).
Когда будешь подсчитывать на иврите — ки
тиса.
Обсуждение главы Ки Тиса
1. Соблюдать — значит, передать
В нашей недельной главе о соблюдении шаббата
сказано: «И пусть соблюдают сыны Израиля
субботу, чтобы сделать субботу в их
поколениях заветом вечным» (Шемот,
гл. 32, ст. 16).
На первый взгляд, сам факт, что в тексте
Торы, в отрывке, где речь идет о соблюдении шаббата,
используется выражение «чтобы сделать»,
может показаться несколько странным. Ибо у
многих суббота ассоциируется, прежде всего
— с запретами на осуществление какой бы то
ни было производительной работы. Вызывает
удивление использование Торой в заповеди о
соблюдении шаббата, выражения. Поэтому
более «естественно» в данном контексте (в
описании соблюдения субботы) прозвучало бы,
наверное, выражение — «не делайте».
Но факт остается фактом. И нам в такой
ситуации предстоит попытаться найти ответ
на вопрос: почему в Торе, применительно к
соблюдению субботы. употреблено
словосочетание «чтобы сделать»?
В определенном смысле прекращение работы
перед наступлением шаббата — тоже
действие. Когда еврей бросает все свои
обычные, повседневные дела, даже если он что-то
не успел закончить себе в убыток, это,
согласитесь, безусловно — поступок. Когда
еврей показывает, что соблюдение законов шаббата
ему важнее всего остального, он тем самым —
укрепляет Союз с Всевышним и передает его (этот
Союз) следующим поколениям. Таким образом —
делая его вечным.
Слово «делать» (на иврите — лаасот) в
Торе также может иметь и другое значение —
«передавать». В перечислении элементов Мишкана
(Переносного Храма в пустыне), которые
должны были переносить сыны Гершона (внуки
одного из сыновей Яакова — Леви), в тексте
Торы используется выражение «делать им (сынам
Гершона)».
Процитируем этот фрагмент. Написано здесь:
«И завесы двора, и полог для входных ворот
двора, который вокруг скинии и вокруг мизбеаха
(в условном переводе — «жертвенник»), и их
шнуры, и все принадлежности для служения
при этом; и все, что делать им» (Бамидбар,
гл. 4, ст. 26).
Что означает — «и все, что делать им»? Ведь
все эти предметы, вся храмовая утварь уже
изготовлена.
Слова — «и все, что делать им», — пишет Раши
(раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век),
— означают в данном случае — «и все, что
передали им» для того, чтобы они переносили
эти предметы со стоянки на стоянку.
Так же — и в нашем фрагменте. Выражение «чтобы
сделать» здесь означает — «чтобы передать»,
передать грядущим поколениям соблюдение
законов субботы.
Иначе говоря, нужно так соблюдать шаббат
— чтобы любовь к нему укоренилась в сердцах
потомков. В этом и состоит вечный Завет с
Творцом.
на основе комментариев раби Моше
Иегуды Лейба из Кутны
(автор книги «Заит Раанан»)
и раби Ицхака-Меира Альтер из г.
Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
2. Как «делают» шаббат?
О шаббате в нашей недельной главе
читаем: «И пусть соблюдают сыны Израиля
субботу, чтобы сделать субботу...» (Шемот,
гл. 32, ст. 16).
То есть Тора наставляет нас: соблюдайте
субботу, чтобы сделать субботу.
Но разве субботу можно сделать?
Попытаемся в этом разобраться.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 119)
рассказывается, что поздно вечером, когда
после встречи субботы еврей возвращается
домой из бейт кнессета (синагоги) — его
сопровождают двое малахим (множественное
число от слова малах, что в русских
текстах часто переводят как — «ангел»).
Если дом его убран, и все готово к шаббату
— один из малахим (добрый)
благословляет его, желая ему, чтобы так же
было у него и в следующий шаббат. А
второй малах отвечает: амен!
О том же говорится и в нашем фрагменте — «пусть
соблюдают сыны Израиля шаббат", ибо,
благодаря этому, они удостоятся «сделать шаббат»
и на следующей неделе.
Ран (рабейну Нисим, один из основных
комментаторов Талмуда; Барселона, Испания,
14-й век) отмечает, что для соблюдения шаббата
— недостаточно прекратить работу с
наступлением сумерек, ведь тогда все же
остается вероятность нарушения. Да и негоже
встречать шаббат неподготовленным.
Ведь тогда добрый малах — не
благословит.
Поэтому праведные евреи следуют обычаю
принимать на себя шаббат раньше того
времени, которое совпадает с его
астрономическим началом. Это называется —
добавить к шаббату от будней. За счет
этой добавки, будни как бы превращаются в шаббат.
Таким образом, те, кто начинают соблюдать
субботу заранее, тем самым — «делают» ее из
будней.
Когда сыны Израиля приняли Тору у горы
Синай, каждый был увенчан двумя коронами:
одной — за обещание: «сделаем», другой
короной — за готовность понять («и поймем»).
После того, как евреи изготовили золотого
тельца (подробнее об этом — см. на сайте, к
примеру, в обзоре недельной главы Ки
Тиса, четвертый годовой цикл
обсуждения), Всевышний лишил евреев этих
корон. Короны будут возвращены в будущем,
после исправления всех допущенных народом
ошибок.
Впрочем, следует отметить, что проступки
евреев не коснулись соблюдения субботы.
Выражение «и пусть соблюдают сыны Израиля
субботу» можно перевести и так: «и хранили
сыны Израиля (народ в целом) шаббат».
Хранили от нарушений. Поэтому суббота несет
в себе часть будущего. Будущего, свободного
от прегрешений. А значит, в шаббат
открывается возможность вновь получить
утраченные короны.
Значит, в нашем фрагменте — «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать шаббат...» — заключено не только
наставление, но — и обещание. Обещание
вернуть короны.
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и рава Иегуды-Арье-Лейба Алтера
(Гурский Ребе — Сфат Эмет, Польша,
19 в.)
3. Привяжите меня к кровати!
Написано в нашей недельной главе: «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Трактат Талмуда, посвященный правилам
соблюдения шаббата (он так и называется
— Шаббат) начинается с изучения
запрета на перенесение в субботу каких-либо
предметов из одного места в другое. Этот
запрет выводят из фрагмента Торы — «Не
покинет человек своего места» (Шемот,
гл. 16, ст. 29).
В книге Зогар (о ней — см. на сайте
в ответе «Зогар — кем и когда
написан?», № 1449) говорится, что задуманное
вначале — воплощается в конце. Это — о шаббате.
Шаббат был задуман первым из дней, но
реализован — последним (седьмой день
Творения).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 1) сказано, что народ Израиля был задуман
прежде других народов. Значит суббота — «место»
Израиля. И следовательно, у выражения «не
покинет человек своего места» есть еще один
смысл: не оставит Израиль субботы.
Теперь нам понятно, почему трактат Шаббат
начинается именно с запрета на перенесение
предметов с одного места на другое.
Но как можно сделать субботу местом
своего пребывания?
В книге Кедушат Леви сказано, что,
соблюдая законы и установления шаббата,
как положено, человек тем самым наполняет
содержанием, смыслом и святостью все
последующие дни недели. Поэтому и написано
в Торе: «Соблюдай день субботний, чтобы
освятить его... Шесть дней работай» (Дварим,
гл. 5, ст. 12-13).
Казалось, надо было бы написать наоборот:
сначала — «шесть дней работай», а потом — «соблюдай
день субботний». Но мы теперь понимаем, что
именно благодаря соблюдению субботы,
человек получает силы для работы в
остальные дни недели. Если суббота — на
первом месте, то и все остальное встанет на
свои места. В этом ключе нужно понимать
выражение «сделать субботу». «Сделай»
субботу (наполни ее духовным содержанием,
выполняй связанные с ее соблюдением законы),
а она уже — все расставит по местам.
И еще подчеркивают наши Учителя, что
умение «беречь» шаббат — показывает, на
каком духовном уровне находится человек и
на своем ли он месте.
Рассказывают, что в общине раби Хаима из
Цанза (глава хасидской общины,
составитель известного сборника вопросов и
ответов под названием Диврей Хаим;
1797–1876 гг.) был хасид, который не отличался
большой ученостью, но очень хотел быть
праведным и благочестивым. Просто из кожи
лез вон.
Побывав на пятничном уроке, посвященном
изучению законов шаббата, этот хасид
вынес впечатление, что законы субботы —
сложны и чрезвычайно запутаны, и что
простому человеку в них вовек не
разобраться. Придя домой, он, обращаясь к
домочадцам, потребовал:
— Привяжите-ка меня крепко-накрепко к
кровати, чтобы я в шаббат чего-нибудь по
неосторожности не нарушил!
Узнав об этом, раби Хаим с усмешкой
заметил, что на примере этого хасида в
очередной раз подтвердилось правило —
простолюдину не доступно благочестие (трактат
Авот, гл. 2, мишна 5).
— Ремни и веревки, — сказал раби Хаим, —
возможно, и удержат от нарушения запретов.
Но ведь суббота — далеко не только запреты.
Субботой нужно наслаждаться. Но разве можно
получить наслаждение, будучи связанным?
Суббота все расставляет по местам: одного
она, как царя, усаживает во главе стола,
другого — привязывает к кровати в темном
углу.
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и раби Хаима из Цанза
( глава хасидской общины,
составитель известного сборника вопросов и
ответов
под названием «Диврей Хаим»;
1797–1876 гг.)
4. В шаббат — с пустыми карманами
В нашей недельной главе читаем: «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
В субботней молитве есть такие слова: «И
очисти сердца наши, чтобы наше служение
соответствовало критериям Истины».
Соблюдение шаббата — свидетельство,
что Всевышний создал Небо и землю, и все, что
их наполняет. Это свидетельство наполняет
мир Истиной. А свидетельство, как известно,
должно быть максимально точным, ведь даже
незначительное искажение отдельных
деталей может привести к ошибочному
решению — отклонению от Истины.
Истина не может быть приблизительной. Не
совсем точная истина — уже ложь. О часах,
которые не точны всего на одну секунду,
говорят, что они на секунду врут. Поэтому
законы соблюдения шаббата изучают во
всех деталях и тонкостях — чтобы исключить
любые возможные ошибки.
Каждому элементу системы, которая
называется шаббатом — придается особое
значение. Важная роль отводится даже этапу
подготовки к субботе.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 12)
сказано, что перед наступлением темноты,
перед началом субботы, необходимо
проверить одежду — не завалялось ли что-то
в карманах — чтобы в субботу не нарушить
запрет на перенесение предметов из одного
владения в другое (см. на сайте, к примеру, обзор
листа 6 трактата Шаббат — с
материалами, обозначенными в его тексте
ссылками).
Рав Йосеф (великий Учитель Талмуда
третьего поколения, начало 4-го века) пишет,
что это — одно из самых главных правил
соблюдения субботы.
В чем же состоит его важность?
Суббота в нашей традиции названа подобием
Грядущего мира, неким отражением мира
духовного. Оставляя наш мир, человек ничего
из своего имущества не может унести в
вечность. В тахрихине (особое одеяние, в
которое облачают умерших) нет карманов.
Тому, кто готовится встретить шаббат,
нужно проверить свои карманы. Не застряли
ли там предметы, предназначенные для
использования в будни. Ведь невозможно
войти в шаббат, если ты не полностью
вышел из будней. А, чтобы будни тебя
отпустили — нужно, как говорится, «оплатить
все счета».
Мысли, слова и поступки — это одеяния души.
Проверить одежды перед наступлением шаббата,
значит, в том числе — и проанализировать
свои мысли, слова и дела, совершенные в
течение недели, выявить нарушения и сделать
тешуву (раскаяться). То есть — «заплатить
по счету, закрыть его» и открыть новый,
чистый лист, не замаранный бухгалтерскими
пометками материальности.
Раби Авраам Мордехай Альтер (Ребе
Гурских хасидов; чаще упоминается под «псевдонимом»,
образованным от названия серии его книг — Имрей
Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го
века) подчеркивал, что если так важно
проверять карманы перед шаббатом, то в
сам шаббат — тем более.
В то время в Польше в еврейских общинах
пытались решить проблему с перенесением
различных «объектов» в шаббат путем
создания эрува (символическое
ограждение, объединяющее разные владения и
позволяющее переносить «объекты» в
пределах этой объединенной территории — см.
на сайте ответ «Как носят ключи в субботу?»,
№ 102). Во многих общинах при создании эрува
приходилось полагаться на различные
послабления. Но в городе Гуре эрув
отвечал самым высоким требованиям галахи
(еврейский практический закон).
Несмотря на это раби Альтер взял за
правило ничего не переносить в шаббат. И
в связи с этим был вынужден постоянно
проверять, не осталось ли что-то в карманах.
— Если человек постоянно проверяет себя,
свои одежды, карманы — он помнит, что сейчас
суббота, подобие Грядущего мира, — объяснял
свое решение раби Авраам-Мордехай. —
Следовательно, он не потратит зря ни минуты.
Что же может быть важнее этого!
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и раби Авраама-Мордехая Алтера
(Ребе Гурских хасидов; чаще
упоминается под «псевдонимом»,
образованным от названия серии его книг —
Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го
века)
5. Третий — не лишний
С соблюдением шаббата связано
множество заповедей Торы и еврейских
обычаев. В нашей недельной главе сказано: «И
пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Укореняясь в поколениях, суббота
обрастала новыми и новыми обычаями, а
обычаи наполнялись смыслом.
Все дни недели, идущие вслед за шаббатом,
получают от него свою жизненную энергетику
и благословение. Поэтому появившийся на
небосклоне тонкий лунный серп
благословляют в субботу, предшествующую
новомесячью (на иврите — рош ходеш).
В шаббат объявляют о предстоящих
постах. В шаббат читают особую
поминальную молитву об умершем
родственнике, годовщина со дня смерти (йорцайт)
которого выпадает на один из последующих
будних дней.
Есть обычай в субботу накануне свадьбы
вызывать к чтению Торы жениха. Чтобы он
вошел в новую жизнь, неся с собой свет Торы и
свет шаббата. Вызов к Торе называется —
«алия» (что в буквальном переводе
означает — «подъем»). В конце алии, по
обычаю, в жениха бросают конфеты, а в
некоторых общинах — миндаль.
В чем смысл этого обычая?
Женившись, человек принимает на себя
ответственность за пропитание своей семьи.
Груз этой ответственности, Учителя
сравнивают с жерновом, надетым на шею (трактат
Кидушин, лист 29). Но с тех, кто
принимает на себя бремя Торы — снимается
бремя повседневного труда (трактат Авот,
гл. 3, мишна 5). На это и намекают конфеты и
миндаль (миндаль расцветает раньше других
деревьев): выбери Тору — и Всевышний
облегчит тебе поиски пропитания.
Субботние трапезы в книге Зогар
именуются — «едой веры». Ведь они не только
укрепляют тело, но и дают пищу душе.
Третья субботняя трапеза — время особого
благоволения Всевышнего. Как сказано в
Танахе, в книге Теилим (Псалмы царя
Давида, гл. 69, ст. 14)): «…Молитва моя Тебе,
Всевышний; (во) время благоволения».
А еще эта трапеза называется — «трапезой
Яакова», его наследием. Третья трапеза —
подходящее время для исправления сердца и
очищения души. Ведь все дети Яакова вошли
под сень Всевышнего, никто не отошел от
служения Ему.
Отличительная черта Яакова —
приверженность Истине. Как сказано: «Истину
дашь Яакову» (Танах, книга пророка Михи,
гл. 7, ст. 20).
Момент благоволения Творца — момент
раскрытия Его Истины, когда дорого каждое
мгновение. В этот миг можно успеть то, на что
в обычных условиях не хватает всей жизни. И
эту возможность жаль упускать.
В книге Танаха Шир а-Ширим («Песнь
Песней») читаем: «Ухватилась за него я, и не
отпустила его, пока не привела его в дом
матери моей и в горницу моей родительницы» (гл.
3, ст. 4).
Третья трапеза — это пир особой,
дополнительной души, которая дается еврею в
шаббат.
Три сына росли в одной семье. Родители
умерли рано, дети быстро повзрослели. Двое
сохранили любовь к Торе и заповедям, третий
— проникся чуждой культурой.
Как-то нерадивый брат пришел навестить
своих братьев. Те сидели за субботним
столом — у них была третья трапеза. Время
особого благоволения. Он бахвалился, даже
глумился — крутил сигарету в пальцах.
— Насыщаете свою дополнительную душу? —
говорил он. — Валяйте! Смотрите, чтоб не
исхудала!
— Присоединяйся и ты к нам, брат, —
любезно пригласили его братья, соблюдающие
законы Торы. — С тобой у нас будет зимун
(особое благословение после еды, которое
произносится, если в трапезе участвуют не
менее трех мужчин).
— Ни к чему мне это. — отвечал нерадивый.
— У меня только одна душа!
— Действительно одна, — констатировали
праведные братья. — Да и та, как видно,
лишняя... (на иврите слова йетера, «дополнительная»
и мийутерет, «лишняя» — однокоренные).
Сигарета выпала из предательски
задрожавшей руки.
А что это за две мокрые дорожки
прокладывают себе путь из глаз?
Братья обнимают брата. Момент Истины…
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
Автор текста Мордехай Вейц
ГЛАВА
ГЛАВА «КИ ТИСА»
Место в Торе:
книга Шемот,
гл. 30, ст. 11 — гл. 34, ст. 35.
Почему глава так называется?
По начальным словам: “Когда будешь
подсчитывать сынов Израиля” (гл.30, ст. 12).
Когда будешь подсчитывать на иврите — ки
тиса.
Обсуждение главы Ки Тиса
1. Соблюдать — значит, передать
В нашей недельной главе о соблюдении шаббата
сказано: «И пусть соблюдают сыны Израиля
субботу, чтобы сделать субботу в их
поколениях заветом вечным» (Шемот,
гл. 32, ст. 16).
На первый взгляд, сам факт, что в тексте
Торы, в отрывке, где речь идет о соблюдении шаббата,
используется выражение «чтобы сделать»,
может показаться несколько странным. Ибо у
многих суббота ассоциируется, прежде всего
— с запретами на осуществление какой бы то
ни было производительной работы. Вызывает
удивление использование Торой в заповеди о
соблюдении шаббата, выражения. Поэтому
более «естественно» в данном контексте (в
описании соблюдения субботы) прозвучало бы,
наверное, выражение — «не делайте».
Но факт остается фактом. И нам в такой
ситуации предстоит попытаться найти ответ
на вопрос: почему в Торе, применительно к
соблюдению субботы. употреблено
словосочетание «чтобы сделать»?
В определенном смысле прекращение работы
перед наступлением шаббата — тоже
действие. Когда еврей бросает все свои
обычные, повседневные дела, даже если он что-то
не успел закончить себе в убыток, это,
согласитесь, безусловно — поступок. Когда
еврей показывает, что соблюдение законов шаббата
ему важнее всего остального, он тем самым —
укрепляет Союз с Всевышним и передает его (этот
Союз) следующим поколениям. Таким образом —
делая его вечным.
Слово «делать» (на иврите — лаасот) в
Торе также может иметь и другое значение —
«передавать». В перечислении элементов Мишкана
(Переносного Храма в пустыне), которые
должны были переносить сыны Гершона (внуки
одного из сыновей Яакова — Леви), в тексте
Торы используется выражение «делать им (сынам
Гершона)».
Процитируем этот фрагмент. Написано здесь:
«И завесы двора, и полог для входных ворот
двора, который вокруг скинии и вокруг мизбеаха
(в условном переводе — «жертвенник»), и их
шнуры, и все принадлежности для служения
при этом; и все, что делать им» (Бамидбар,
гл. 4, ст. 26).
Что означает — «и все, что делать им»? Ведь
все эти предметы, вся храмовая утварь уже
изготовлена.
Слова — «и все, что делать им», — пишет Раши
(раби Шломо бен Ицхак — величайший
комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век),
— означают в данном случае — «и все, что
передали им» для того, чтобы они переносили
эти предметы со стоянки на стоянку.
Так же — и в нашем фрагменте. Выражение «чтобы
сделать» здесь означает — «чтобы передать»,
передать грядущим поколениям соблюдение
законов субботы.
Иначе говоря, нужно так соблюдать шаббат
— чтобы любовь к нему укоренилась в сердцах
потомков. В этом и состоит вечный Завет с
Творцом.
на основе комментариев раби Моше
Иегуды Лейба из Кутны
(автор книги «Заит Раанан»)
и раби Ицхака-Меира Альтер из г.
Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
2. Как «делают» шаббат?
О шаббате в нашей недельной главе
читаем: «И пусть соблюдают сыны Израиля
субботу, чтобы сделать субботу...» (Шемот,
гл. 32, ст. 16).
То есть Тора наставляет нас: соблюдайте
субботу, чтобы сделать субботу.
Но разве субботу можно сделать?
Попытаемся в этом разобраться.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 119)
рассказывается, что поздно вечером, когда
после встречи субботы еврей возвращается
домой из бейт кнессета (синагоги) — его
сопровождают двое малахим (множественное
число от слова малах, что в русских
текстах часто переводят как — «ангел»).
Если дом его убран, и все готово к шаббату
— один из малахим (добрый)
благословляет его, желая ему, чтобы так же
было у него и в следующий шаббат. А
второй малах отвечает: амен!
О том же говорится и в нашем фрагменте — «пусть
соблюдают сыны Израиля шаббат", ибо,
благодаря этому, они удостоятся «сделать шаббат»
и на следующей неделе.
Ран (рабейну Нисим, один из основных
комментаторов Талмуда; Барселона, Испания,
14-й век) отмечает, что для соблюдения шаббата
— недостаточно прекратить работу с
наступлением сумерек, ведь тогда все же
остается вероятность нарушения. Да и негоже
встречать шаббат неподготовленным.
Ведь тогда добрый малах — не
благословит.
Поэтому праведные евреи следуют обычаю
принимать на себя шаббат раньше того
времени, которое совпадает с его
астрономическим началом. Это называется —
добавить к шаббату от будней. За счет
этой добавки, будни как бы превращаются в шаббат.
Таким образом, те, кто начинают соблюдать
субботу заранее, тем самым — «делают» ее из
будней.
Когда сыны Израиля приняли Тору у горы
Синай, каждый был увенчан двумя коронами:
одной — за обещание: «сделаем», другой
короной — за готовность понять («и поймем»).
После того, как евреи изготовили золотого
тельца (подробнее об этом — см. на сайте, к
примеру, в обзоре недельной главы Ки
Тиса, четвертый годовой цикл
обсуждения), Всевышний лишил евреев этих
корон. Короны будут возвращены в будущем,
после исправления всех допущенных народом
ошибок.
Впрочем, следует отметить, что проступки
евреев не коснулись соблюдения субботы.
Выражение «и пусть соблюдают сыны Израиля
субботу» можно перевести и так: «и хранили
сыны Израиля (народ в целом) шаббат».
Хранили от нарушений. Поэтому суббота несет
в себе часть будущего. Будущего, свободного
от прегрешений. А значит, в шаббат
открывается возможность вновь получить
утраченные короны.
Значит, в нашем фрагменте — «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать шаббат...» — заключено не только
наставление, но — и обещание. Обещание
вернуть короны.
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и рава Иегуды-Арье-Лейба Алтера
(Гурский Ребе — Сфат Эмет, Польша,
19 в.)
3. Привяжите меня к кровати!
Написано в нашей недельной главе: «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Трактат Талмуда, посвященный правилам
соблюдения шаббата (он так и называется
— Шаббат) начинается с изучения
запрета на перенесение в субботу каких-либо
предметов из одного места в другое. Этот
запрет выводят из фрагмента Торы — «Не
покинет человек своего места» (Шемот,
гл. 16, ст. 29).
В книге Зогар (о ней — см. на сайте
в ответе «Зогар — кем и когда
написан?», № 1449) говорится, что задуманное
вначале — воплощается в конце. Это — о шаббате.
Шаббат был задуман первым из дней, но
реализован — последним (седьмой день
Творения).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит,
гл. 1) сказано, что народ Израиля был задуман
прежде других народов. Значит суббота — «место»
Израиля. И следовательно, у выражения «не
покинет человек своего места» есть еще один
смысл: не оставит Израиль субботы.
Теперь нам понятно, почему трактат Шаббат
начинается именно с запрета на перенесение
предметов с одного места на другое.
Но как можно сделать субботу местом
своего пребывания?
В книге Кедушат Леви сказано, что,
соблюдая законы и установления шаббата,
как положено, человек тем самым наполняет
содержанием, смыслом и святостью все
последующие дни недели. Поэтому и написано
в Торе: «Соблюдай день субботний, чтобы
освятить его... Шесть дней работай» (Дварим,
гл. 5, ст. 12-13).
Казалось, надо было бы написать наоборот:
сначала — «шесть дней работай», а потом — «соблюдай
день субботний». Но мы теперь понимаем, что
именно благодаря соблюдению субботы,
человек получает силы для работы в
остальные дни недели. Если суббота — на
первом месте, то и все остальное встанет на
свои места. В этом ключе нужно понимать
выражение «сделать субботу». «Сделай»
субботу (наполни ее духовным содержанием,
выполняй связанные с ее соблюдением законы),
а она уже — все расставит по местам.
И еще подчеркивают наши Учителя, что
умение «беречь» шаббат — показывает, на
каком духовном уровне находится человек и
на своем ли он месте.
Рассказывают, что в общине раби Хаима из
Цанза (глава хасидской общины,
составитель известного сборника вопросов и
ответов под названием Диврей Хаим;
1797–1876 гг.) был хасид, который не отличался
большой ученостью, но очень хотел быть
праведным и благочестивым. Просто из кожи
лез вон.
Побывав на пятничном уроке, посвященном
изучению законов шаббата, этот хасид
вынес впечатление, что законы субботы —
сложны и чрезвычайно запутаны, и что
простому человеку в них вовек не
разобраться. Придя домой, он, обращаясь к
домочадцам, потребовал:
— Привяжите-ка меня крепко-накрепко к
кровати, чтобы я в шаббат чего-нибудь по
неосторожности не нарушил!
Узнав об этом, раби Хаим с усмешкой
заметил, что на примере этого хасида в
очередной раз подтвердилось правило —
простолюдину не доступно благочестие (трактат
Авот, гл. 2, мишна 5).
— Ремни и веревки, — сказал раби Хаим, —
возможно, и удержат от нарушения запретов.
Но ведь суббота — далеко не только запреты.
Субботой нужно наслаждаться. Но разве можно
получить наслаждение, будучи связанным?
Суббота все расставляет по местам: одного
она, как царя, усаживает во главе стола,
другого — привязывает к кровати в темном
углу.
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и раби Хаима из Цанза
( глава хасидской общины,
составитель известного сборника вопросов и
ответов
под названием «Диврей Хаим»;
1797–1876 гг.)
4. В шаббат — с пустыми карманами
В нашей недельной главе читаем: «И пусть
соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
В субботней молитве есть такие слова: «И
очисти сердца наши, чтобы наше служение
соответствовало критериям Истины».
Соблюдение шаббата — свидетельство,
что Всевышний создал Небо и землю, и все, что
их наполняет. Это свидетельство наполняет
мир Истиной. А свидетельство, как известно,
должно быть максимально точным, ведь даже
незначительное искажение отдельных
деталей может привести к ошибочному
решению — отклонению от Истины.
Истина не может быть приблизительной. Не
совсем точная истина — уже ложь. О часах,
которые не точны всего на одну секунду,
говорят, что они на секунду врут. Поэтому
законы соблюдения шаббата изучают во
всех деталях и тонкостях — чтобы исключить
любые возможные ошибки.
Каждому элементу системы, которая
называется шаббатом — придается особое
значение. Важная роль отводится даже этапу
подготовки к субботе.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 12)
сказано, что перед наступлением темноты,
перед началом субботы, необходимо
проверить одежду — не завалялось ли что-то
в карманах — чтобы в субботу не нарушить
запрет на перенесение предметов из одного
владения в другое (см. на сайте, к примеру, обзор
листа 6 трактата Шаббат — с
материалами, обозначенными в его тексте
ссылками).
Рав Йосеф (великий Учитель Талмуда
третьего поколения, начало 4-го века) пишет,
что это — одно из самых главных правил
соблюдения субботы.
В чем же состоит его важность?
Суббота в нашей традиции названа подобием
Грядущего мира, неким отражением мира
духовного. Оставляя наш мир, человек ничего
из своего имущества не может унести в
вечность. В тахрихине (особое одеяние, в
которое облачают умерших) нет карманов.
Тому, кто готовится встретить шаббат,
нужно проверить свои карманы. Не застряли
ли там предметы, предназначенные для
использования в будни. Ведь невозможно
войти в шаббат, если ты не полностью
вышел из будней. А, чтобы будни тебя
отпустили — нужно, как говорится, «оплатить
все счета».
Мысли, слова и поступки — это одеяния души.
Проверить одежды перед наступлением шаббата,
значит, в том числе — и проанализировать
свои мысли, слова и дела, совершенные в
течение недели, выявить нарушения и сделать
тешуву (раскаяться). То есть — «заплатить
по счету, закрыть его» и открыть новый,
чистый лист, не замаранный бухгалтерскими
пометками материальности.
Раби Авраам Мордехай Альтер (Ребе
Гурских хасидов; чаще упоминается под «псевдонимом»,
образованным от названия серии его книг — Имрей
Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го
века) подчеркивал, что если так важно
проверять карманы перед шаббатом, то в
сам шаббат — тем более.
В то время в Польше в еврейских общинах
пытались решить проблему с перенесением
различных «объектов» в шаббат путем
создания эрува (символическое
ограждение, объединяющее разные владения и
позволяющее переносить «объекты» в
пределах этой объединенной территории — см.
на сайте ответ «Как носят ключи в субботу?»,
№ 102). Во многих общинах при создании эрува
приходилось полагаться на различные
послабления. Но в городе Гуре эрув
отвечал самым высоким требованиям галахи
(еврейский практический закон).
Несмотря на это раби Альтер взял за
правило ничего не переносить в шаббат. И
в связи с этим был вынужден постоянно
проверять, не осталось ли что-то в карманах.
— Если человек постоянно проверяет себя,
свои одежды, карманы — он помнит, что сейчас
суббота, подобие Грядущего мира, — объяснял
свое решение раби Авраам-Мордехай. —
Следовательно, он не потратит зря ни минуты.
Что же может быть важнее этого!
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
и раби Авраама-Мордехая Алтера
(Ребе Гурских хасидов; чаще
упоминается под «псевдонимом»,
образованным от названия серии его книг —
Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го
века)
5. Третий — не лишний
С соблюдением шаббата связано
множество заповедей Торы и еврейских
обычаев. В нашей недельной главе сказано: «И
пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы
сделать субботу в их поколениях заветом
вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Укореняясь в поколениях, суббота
обрастала новыми и новыми обычаями, а
обычаи наполнялись смыслом.
Все дни недели, идущие вслед за шаббатом,
получают от него свою жизненную энергетику
и благословение. Поэтому появившийся на
небосклоне тонкий лунный серп
благословляют в субботу, предшествующую
новомесячью (на иврите — рош ходеш).
В шаббат объявляют о предстоящих
постах. В шаббат читают особую
поминальную молитву об умершем
родственнике, годовщина со дня смерти (йорцайт)
которого выпадает на один из последующих
будних дней.
Есть обычай в субботу накануне свадьбы
вызывать к чтению Торы жениха. Чтобы он
вошел в новую жизнь, неся с собой свет Торы и
свет шаббата. Вызов к Торе называется —
«алия» (что в буквальном переводе
означает — «подъем»). В конце алии, по
обычаю, в жениха бросают конфеты, а в
некоторых общинах — миндаль.
В чем смысл этого обычая?
Женившись, человек принимает на себя
ответственность за пропитание своей семьи.
Груз этой ответственности, Учителя
сравнивают с жерновом, надетым на шею (трактат
Кидушин, лист 29). Но с тех, кто
принимает на себя бремя Торы — снимается
бремя повседневного труда (трактат Авот,
гл. 3, мишна 5). На это и намекают конфеты и
миндаль (миндаль расцветает раньше других
деревьев): выбери Тору — и Всевышний
облегчит тебе поиски пропитания.
Субботние трапезы в книге Зогар
именуются — «едой веры». Ведь они не только
укрепляют тело, но и дают пищу душе.
Третья субботняя трапеза — время особого
благоволения Всевышнего. Как сказано в
Танахе, в книге Теилим (Псалмы царя
Давида, гл. 69, ст. 14)): «…Молитва моя Тебе,
Всевышний; (во) время благоволения».
А еще эта трапеза называется — «трапезой
Яакова», его наследием. Третья трапеза —
подходящее время для исправления сердца и
очищения души. Ведь все дети Яакова вошли
под сень Всевышнего, никто не отошел от
служения Ему.
Отличительная черта Яакова —
приверженность Истине. Как сказано: «Истину
дашь Яакову» (Танах, книга пророка Михи,
гл. 7, ст. 20).
Момент благоволения Творца — момент
раскрытия Его Истины, когда дорого каждое
мгновение. В этот миг можно успеть то, на что
в обычных условиях не хватает всей жизни. И
эту возможность жаль упускать.
В книге Танаха Шир а-Ширим («Песнь
Песней») читаем: «Ухватилась за него я, и не
отпустила его, пока не привела его в дом
матери моей и в горницу моей родительницы» (гл.
3, ст. 4).
Третья трапеза — это пир особой,
дополнительной души, которая дается еврею в
шаббат.
Три сына росли в одной семье. Родители
умерли рано, дети быстро повзрослели. Двое
сохранили любовь к Торе и заповедям, третий
— проникся чуждой культурой.
Как-то нерадивый брат пришел навестить
своих братьев. Те сидели за субботним
столом — у них была третья трапеза. Время
особого благоволения. Он бахвалился, даже
глумился — крутил сигарету в пальцах.
— Насыщаете свою дополнительную душу? —
говорил он. — Валяйте! Смотрите, чтоб не
исхудала!
— Присоединяйся и ты к нам, брат, —
любезно пригласили его братья, соблюдающие
законы Торы. — С тобой у нас будет зимун
(особое благословение после еды, которое
произносится, если в трапезе участвуют не
менее трех мужчин).
— Ни к чему мне это. — отвечал нерадивый.
— У меня только одна душа!
— Действительно одна, — констатировали
праведные братья. — Да и та, как видно,
лишняя... (на иврите слова йетера, «дополнительная»
и мийутерет, «лишняя» — однокоренные).
Сигарета выпала из предательски
задрожавшей руки.
А что это за две мокрые дорожки
прокладывают себе путь из глаз?
Братья обнимают брата. Момент Истины…
на основе комментариев раби
Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских
хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим,
которое получил по названию написанной им
книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая
половина 19-го вв.)
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
|