New Page 1
|
|
Недельная глава
Двадцать второй цикл обсуждения (видео) Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
ГЛАВЫ
ГЛАВА “Ваелех”
Место в Торе:
Дварим, гл. 31, ст. 1 — гл. 31, ст.
30.
Почему она так называется?
В первой фразе главы сказано: «И пошел Моше и сказал эти слова всему народу
Израиля...».
И пошел на иврите — ваелех.
Обсуждение главы Ваелех
12.09.06
Недельная глава Ваелех, как большинство недельных глав Торы,
раскрывает несколько тем. И одна из них, составляющая основу данного текста —
развитие той, которую мы рассматривали в предыдущей недельной главе: значение
изучения Торы в жизни человека. Этот ее аспект мы и обсудим в обзоре текущего
года.
В тексте нашей недельной главы сказано: «А теперь напиши себе песнь эту, и
научи («петь» ее) сынов Израиля, вложи ее в их уста. Дабы была Мне песнь эта
свидетельством о сынах Израиля» (Дварим, гл. 31, ст. 19).
Речь здесь идет о Торе, которую Всевышний дал избранному Им народу.
Всевышний — бесконечен. Вечна и Его Тора. А, поскольку «песнь эта» —
«свидетельство о сынах Израиля», вечен и еврейский народ.
Доказательством тому может служить сам факт, что народ Израиля на протяжении
своей истории пережил множество бедствий и — сохранился, храня преданность
Творцу мира и Его Тору. Тогда как другие народы, более могущественные и
многочисленные, бесследно исчезли с лица Земли.
Само существование еврейского народа стало «песней», прославляющей Творца.
Как сказано об этом в Танахе: «Народ, который Я создал, чтобы рассказывать о
Славе Моей» (книга пророка Иешаяну, гл. 43, ст. 21).
В Танахе (книга Иегошуа, гл. 5) описывается такая история. В
период, когда еврейские воины, завоевывая Эрец Исраэль, осаждали город
Иерихо, Иегошуа бин Нун увидел человека, который стоял перед ним с обнаженным
мечом в руке.
— Из наших ты или из (стана) неприятеля? — спросил его Иегошуа.
— Я — предводитель воинства Всевышнего, — ответил «незнакомец». — Теперь
пришел я… Вчера вы не осуществили процедуру постоянного приношения Всевышнему
(на иврите — корбан тамид), сегодня пренебрегли изучением Торы…
И, пав ниц, Иегошуа задал посланнику Творца вопрос:
— Какое из двух нарушений заставило тебя прийти именно сейчас?
На это предводитель Небесного воинства лишь повторил:
— Теперь пришел я…
Процедуру приношения корбана тамид евреи должны были осуществить
накануне вечером, — разъясняет смысл этой истории Раши (раби Шломо бен
Ицхак; величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), — а к изучению
Торы приступить — ночью, ибо днем они воевали. Предводитель Небесного воинства
предстал перед Иегошуа ночью, и это означает, что причиной его появления стало
невыполнение заповеди, предписывающей ежедневно изучать Тору.
Иегошуа бин Нун сразу же понял, что перед ним — посланец Всевышнего, —
отмечают Учителя эпохи Тосафот (Франция, Германия, 12-13 вв.), анализируя
этот фрагмент Танаха, — Когда он задал возникшему перед ним образу в
человеческом обличье свой первый вопрос, ожидалось, что тот скажет, какое из
нарушений привело его к месту осады Иерихо. Потому что не изучали нашу
Тору в ту ночь или потому, что не осуществили приношение тамид,
защищающее от неприятеля?
Ответ предводителя Небесного воинства («Теперь я пришел») следует
соотнести с фрагментом Торы — «Теперь напиши себе песнь эту», — подчеркивают
Учителя, анализируя на страницах Талмуда (трактат Мегила, лист 3)
эту историю из Танаха. — И делают вывод, что изучение Торы даже важнее,
чем осуществление постоянного приношения в Храме (корбана тамид)…
13.09.06
Итак, Тора в тексте нашей недельной главы образно названа «песнью». Иначе
говоря, это — «песнь» о жизни человека, принадлежащего народу Израиля. Данная
метафора очень точно выражает духовную суть явления: постигая Мудрость Торы,
человек должен вкладывать в ее изучение всю свою душу, ибо Тора и есть —
олицетворение души еврейского народа.
По «букве закона» евреи, изнуренные сражениями с неприятелем, быть может, и
не допустили столь очевидное нарушение, когда «пропустили» занятия Торой в ту
ночь под Иерихо, — дает свое разъяснение истории из Танаха рав Йосеф-Шломо
Каганеман. — Но если мы говорим, что Тора — это «песнь», а песня — выражение
души человека и в горе и в радости, в бодром состоянии духа и в минуты
усталости, то получается, что в любом состоянии человек должен выкроить
свободное время для изучения Торы.
Упомянутая здесь история из Танаха заканчивается фразой: «И пошел Иегошуа той
ночью в долину».
На иврите «долина» — эмек. То же слово в иврите, где нет гласных букв,
можно прочитать как — омек, что означает — «глубина».
На основе такого «морфологического» исследования Учителя делают вывод, что,
встретив предводителя Небесных воинств и поговорив с ним, Иегошуа бин Нун
углубился в изучение Торы.
Исследуя ту же историю, Рамбам (великий Учитель, комментатор Мишны и
составитель полного кодекса еврейских законов Мишнэ Тора; Испания
– Египет, 12 век) открывает в ней иную грань Истины.
Подлинные глубины Торы способны постичь те, кто изучает Мудрость Всевышнего,
заключенную в ней, не только днем, но и ночью. Потому что днем у всех людей есть
и другие дела, связанные с заботами о заработке. А ночью, когда деловая жизнь
затихает, люди отдыхают, и, если человек посвящает занятиям Торой ночные часы,
это свидетельствует о том, что для него Тора — «песнь» всей жизни,
наполняющая его душу. Такой человек может удостоиться короны Торы. Подобно
представителям колена Иссахара, которые были учителями Торы и членами
Санѓедрина (еврейского Верховного суда), ибо в Торе находили они
отдохновение.
Каждый человек имеет обязанность написать собственный свиток Торы, — говорит
Раба (великий Учитель Талмуда в Вавилоне; конец 3-го века), анализируя на
страницах Талмуда (трактат Санѓедрин, лист 21) фрагмент из
недельной главы Ваелех. — Даже если он получил в наследство свиток
отца. Ибо сказано: «А теперь напиши себе песнь эту» (Дварим, гл.
31, ст. 19).
Данное указание в Кодексе Рамбама стало ѓалахой (ѓалаха —
еврейский практический закон). Тот, кто написал свиток Торы, — добавляет Рамбам,
— как будто бы сам получил Тору у горы Синай. Но в случае, если человек не
сумеет сделать это, он может попросить кого-то написать для него свиток…
14.09.06
Тут возникает закономерный вопрос. В тексте недельной главы сказано: «А
теперь…». Так, может быть, эта заповедь была адресована лишь тем поколениям,
которые вышли из пустыни и завоевывали Эрец Исраэль?
Смысл слова «теперь» открывается в контексте всей фразы — «А теперь напиши
себе песнь эту, и научи («петь» ее) сынов Израиля, вложи ее в их уста», —
отвечает на это рав Шломо а-Коэн из Вильно (автор книги Биньян Шломо).
— Речь здесь идет о Торе Письменной и Торе Устной. Письменную Тору надо
переписывать. А Устной — обучать «на словах», «вкладывая в уста». Такова
ситуация — теперь. Но придет время, когда и Устная Тора тоже будет
записана.
Углубляясь в изучение текста нашей недельной главы, Учителя отмечают, что
слова «вложи ее в уста их» означают, что, изучая Тору, необходимо повторять
пройденный материал много раз — читая и перечитывая ее текст, обдумывая и
анализируя каждую фразу, каждое слово.
С этой рекомендацией непосредственно связано и повеление, чтобы каждый
человек, даже если у него есть свиток, доставшийся ему в наследство от отца,
заново сам (или, поручив кому-то) написал для себя новый свиток. Ведь свиток
пишут чернилами. А чернила при многократном прочтении текста постепенно
стираются. Поэтому даже в свитке отца отдельные буквы могут быть нечеткими —
изучать тексты по такому свитку, с дефектами, нельзя. Нет нужды говорить, что
свиток деда с еще большей вероятностью будет «некошерным», непригодным для
прочтения и изучения.
Анализируя заповедь — «А теперь напиши себе…», Учителя задаются
вопросом: можно ли считать, что человек выполнил эту мицву (заповедь),
если, написав для себя свиток, потом подарил его синагоге?
Для того, чтобы ответить на него, рассматриваются похожие ситуации.
Допустим, человек написал свой свиток и потерял его. Тот, кто потерял свой
свиток, — выносит постановление Рамбам, должен написать текст Торы еще раз.
Означает ли это, что и человек, подаривший свой свиток синагоге, обязан вновь
переписать текст Торы для себя?
Потерять свиток и подарить — не одно и тоже, — подчеркивает раби
Йосеф-Шауль Натанзон (раввин города Львова, западная Украина, автор
нескольких книг; 19-й век). — Ведь свиток пишут для того, чтобы Тора была «на
устах народа Израиля», то есть — для изучения ее текстов. Если человек потерял
свиток, он лишается такой возможности. Если же — подарил синагоге, это,
наоборот, способствует распространению знаний, ибо по этому свитку Тору смогут
изучать многие люди. Следовательно, подарив Тору синагоге, человек выполняет
мицву наилучшим образом.
Остается ли актуальной эта заповедь в наши дни и вообще во времена, когда
Тору изучают по книгам, а читают по свитку лишь на общественных молитвах?
Эта мицва остается на все времена, но с появлением книгопечатания —
«видоизменяется», — говорит Рош (рабейну Ашер бен Йехиэль, конец 13-го –
начало 14-го вв.). — В Торе сказано: «А теперь (то есть в период, когда Устная
Тора еще не записана) напиши себе песнь эту (Письменную Тору, Пятикнижие)». Но
потом, когда появится запись Устной Торы, люди будут, изучая Талмуд и другие
еврейские первоисточники, составлять (писать) собственные комментарии к ним.
Ведь смысл заповеди состоит в том, чтобы «вложить ее (Тору) в уста их (сынов
Израиля)».
И в заключение нашего обзора отметим, что процитированный здесь отрывок —
«…Дабы была Мне песнь эта свидетельством» — выражает, по сути, одну из основных
концепций еврейского мировоззрения. Тора для сынов Израиля — «песнь»,
воплощающая на все времена идеалы, к которым, изменяя, совершенствуя
себя, стремится каждый еврей…
Автор текста Мордехай Вейц
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
|
|
|
|
|
New Page 1
|