Двадцать второй цикл обсуждения (видео)
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
New Page 3
ГЛАВА “МАТОТ”
Место в Торе:
Бамидбар,
гл. 30, ст. 2 — гл. 32, ст. 42.
Почему она так называется?
По слову в первой фразе: “И говорил Моше главам колен
сынов Израиля...”. Колено (еврейский род, потомки
двенадцати родоначальников – сыновей Яакова Израиля) на
иврите — мате (мн. ч. — матот ).
Обсуждение главы Матот
11.07.04
В
начале нашей недельной главы читаем: “И говорил Моше
главам колен сынов Израиля так: вот что повелел
Всевышний— если человек даст обет Всевышнему или
поклянется клятвой, приняв на себя запрет, не должен он
нарушать слова своего, все, что он сказал, должен он
исполнить” (Бамидбар, гл. 30, ст. 2-3).
Согласно еврейскому закону, эти слова верны для
любого обещания, даже самого, казалось бы,
“несущественного”. К примеру, если сказал человек: “С
сегодняшнего яблоки для меня — запрещенная пища, как и
другие запрещенные Торой продукты”, следовательно, с
этого самого дня для него яблоки все равно что —
свинина. Если же он нарушит клятву и съест яблоко,
нарушение это будет таким же тяжким, как в случае, когда
человек ест некошерную еду. И, соответственно, наказание
будет таким же.
Клятва обладает большой силой. Она имеет приоритет
даже перед заповедями Торы. положим, некто поклялся, что
никогда не будет сидеть в шалаше. Из-за этого он не
сможет делать это и в праздник Суккот. Такой человек от
обязанности проводить время в сукке (см. на сайте
материалы, посвященные празднику Суккот)
освобождается.
Таким образом, слова не просто определяют моральные
обязательства, не только заставляют человека хранить
данное им слово, но и обладают силой, способной
менять саму реальность. При этом, клятва оказывает
воздействия не только на того, кто ее дает, но и на
окружающих. Так, по еврейскому закону, я облечен
властью, позволяющей мне сделать яблоки запрещенными для
других людей. Для этого мне достаточно просто дать
клятву, что есть их этим людям нельзя.
Откуда же берется в клятве такая огромная сила?
Распространенное мнение, что слово может быть брошено
на ветер (на эту тему даже придуманы поговорки — “Слова
многого не стоят” ,
“Палка или камень могут сломать кости, а слова не
причинят вреда” и т.д.), не имеет под собой реальных
оснований. Ибо в действительности часто бывает, что и
“перо сильнее меча”.
Начнем с самого начала :
словами — Десятью Речениями
—
Всевышний создал мир
(Мишна,
трактат Пиркей Авот,
гл. 5).
Имеется в виду, что при описании Сотворения мира в Торе
десять раз говорится: “И сказал Всевышний…”.
Согласно еврейскому мировоззрению эти Речения не
просто формировали мир в далеком прошлом, они и сейчас
по-прежнему обеспечивают его существование. Вселенная
продолжает свое существование, потому что Всевышний не
аннулировал Речения .
Эти Речения — между нами и Всевышним, поэтому наша
концепция реальности существует для нас как будто бы в
перевернутом виде. Мы постигаем нашу реальность с
позиции людей, помещенных в вещественную, материальную
среду. Для нас тело — самая существенная реальность,
слова же кажутся нам более абстрактными. Если бы мы
могли посмотреть на ситуацию с другой стороны, сумели бы
силой воображения поместить себя на трон Всевышнего, с
Его позиции все выглядело бы диаметрально
противоположным. Мы обнаружили бы, что суть
существования мира находится в самом Всевышнем, слова —
абстрактны, а физическая реальность — конечный уровень
абстракции.
А теперь рассмотрим внутренний мир человека. В Торе о
его создании сказано: “И сделал Всевышний человека из
праха земного и вдунул в ноздри его дыхание жизни, и
стал человек существом живым” (Берешит,
гл. 2, ст. 7).
В уточненном переводе Онкелоса (великий
Учитель Торы времен написания Мишны, 2-й век; был гером
— неевреем, который принял еврейство, и учеником раби
Акивы; племянник римского императора Тита) вторая часть
фразы звучит так: “…и стал человек существом говорящим”.
Иными словами, под выражением — “вдунул в ноздри его
дыхание жизни” подразумевается такое внешнее воздействие
Всевышнего на человека, в результате которого он смог
использовать слова и говорить.
Так же, как слова Всевышнего, Его Речения, стали
связующим звеном между Ним и материальной вселенной, для
человека слова — связующее звено между ним и физической
реальностью…
12.07.04
В человеке уживаются самые высокие и самые низкие
уровни существования, — говорит Раши
(раби
Шломо бен Ицхак — величайший комментатор
Торы и Талмуда; Франция, 11-й век). — Именно за счет
этого в мироздании поддерживается определенный баланс.
В первый день Всевышний создал Небо и землю, поделив
этот день между двумя уровнями. Второй день был посвящен
высшим уровням существования — в этот день было
сформировано Небо. На третий день была создана суша —
для более низких уровней реальности. Четвертый день,
снова, был посвящен Небу — на нем появились солнце, луна
и звезды. Пятый день был отдан земле — созданию живых
существ. На шестой день, чтобы обеспечить вселенское
равновесие, сотворен человек, душа которого — в Небе, а
тело — на земле.
Связь между телом и душой человека выражается
словами. В ней, в этой связи, и заложена способность
произносить слова. Содержание человеческих слов — это
идеалы, порожденные душой и облеченные в форму слов,
которые “вырабатываются”, если можно так выразиться,
телом (физическим речевым аппаратом). Духовность
человека — в его словах, точно так же, как духовная сила
вселенной — в Десяти Речениях.
Виленский Гаон
(раби
Элиягу из города Вильно; Литва, вторая половина 18-го
века; назван Гаоном — почетнейший титул — за
исключительные знания всех разделов Торы и праведность)
объясняет, что владение речью — суть человеческого
существования, потому что только в этой области
своего “я” человек обладает самосознанием. Далее, на
ступень ниже духовности, находятся физические побуждения
человека, которые заложены в подсознание (например, мы
не контролируем нашим сознанием движение крови по
сосудам или работу наших легких и желудка).
Выше этой духовности — душа человека, через которую
осуществляется связь с Творцом — самый высокий аспект
человеческого существования, кстати — не осознаваемый
им. Между подсознанием и духовной связью со Всевышним
расположена та духовность человека, которую он способен
осознавать. В этой сфере его мысли облекаются в слова,
тут же рождаются и его эмоции. Здесь — начало всех
жизненных конфликтов.
Душа человека старается толкать его вверх — чтобы
духовная сила слов могла выразить устремления души. С
точки зрения вселенной, это означает присоединение души
к Речениям Всевышнего, которые находятся между Небом и
землей.
Побуждения тела, напротив, толкают человека вниз, к
своему уровню — чтобы духовная сила слов служила
удовлетворению его физических желаний. С точки зрения
вселенной это — отделение человека от Речений Творца.
Если “сила притяжения” тела побеждает, человек погрязает
в трясине материальности.
В книге Сэфер Йецира, автор которой
—
Авраам Авину (наш праотец), говорится, что Всевышний
заключил с еврейским народом два договора — о священном
языке, иврите, и о
брит миле, обрезании (гл. 1, раздел 3).
Договор об обрезании посвящает служению Творцу
физическую созидательную силу человека. Договор о языке
посвящает Ему духовную созидательную силу.
Еврейская традиция воедино связывает соблюдение этих
двух договоров, ибо завет обрезания включает в себя не
только физический, но и духовный аспект.
Написано в Торе: “Обрежьте же тупость сердца вашего и
выи вашей не ожесточайте более” (Дварим,
гл. 10, ст. 16).
И еще: “И обрежет Всевышний твой сердце твое (для
большей чувствительности) и сердце потомства твоего,
чтобы любить Всевышнего твоего, всем сердцем твоим и
всею душою твоею, ради жизни твоей” (Дварим,
гл. 30, ст. 6).
В Танахе используется метафорическое выражение —
“...окаймленный лилиями” (Шир а-Ширим —
Песнь песней, гл. 7, часть 3). В нем высказывается идея
незыблемости ограничений, поставленных перед человеком
Творцом — даже если забор сделан из лилий, его не
переступят.
Талмуд (трактат Санѓедрин, лист 37),
разбирая этот отрывок из Шир а-Ширим,
приводит такой диалог.
— Ты сказал, что можно оставить человек наедине с его
женой в период, когда запрещена интимная связь с ней. Но
разве можно сдержать тлеющее пламя в соломе, чтобы оно
не воспламенило ее? — спросил вероотступник рава Каѓану.
— Слова “...окаймленный лилиями” передают наше
отношение к запретам: даже если ограда сделана из лилий,
этого достаточно, чтобы сдержать нас, — ответил
рав Каѓана. — Если слова Торы — слова души человеческой,
и ограда из лилий удержит еврея от нарушения заповеди…
Теперь мы готовы понять концепцию, с помощью которой
мы сможем принять разумное объяснение святости клятвы.
13.07.04
Рабейну Йона
(один
из крупнейших Учителей Торы, Испания 13-й), в своей
знаменитой работе Шаарей тешува,
сравнивает уста человека, которые остерегаются
произносить лашон а-ра
(буквально
— “дурной язык”; см. на сайте ответы
“Можно ли
говорить плохо о других…”,
“Как
сообщить на работе отрицательное мнение о человеке”,
“И
об арабах нельзя говорить правду?”, — в разделе “Спроси у раввина”),
со святым сосудом в Храме.
Все сосуды, “участвующие” в Храме в процессе
осуществления процедуры приношения, перед использованием
специальным образом очищаются, чтобы были они таѓор
(духовно
чистыми — см. на сайте
обзор недельной главы
Тазриа, первый годовой цикл). И никакой
бытовой утвари в Храме быть не должно. Подтекст
сказанного равом Йоной понятен: святые слова следует
держать в святых сосудах. Соблюдение законов Торы,
изучение ее текстов, чтение молитв — все это
предполагает употребление слов. Эти слова, по сути,
сродни приношениям в Храме — с их помощью человек
соединяется с Творцом, с Его Речениями, которые,
находясь на самых верхних этажах высших миров, дают
жизнь вселенной.
Слова Торы и слова молитвы соединяют душу человека с
Творцом мира. Но поскольку святые слова разрешается
“преподносить” Всевышнему только в святых сосудах, мы
получили заповеди, регламентирующие употребление слов. И
основная из них — запрет на лашон а-ра. Уста
человека, не “загрязненные” дурными (в том числе —
пошлыми и вульгарными) словами, передающими гнев, злобу,
и т.п., выполняют роль святого сосуда. Если рот полон
такими словами, он теряет свою святость и не может
служить “святым сосудом”. Любые слова, произносимые
таким человеком, обретают негативный оттенок. Даже слова
Торы и молитвы не могут быть эффективными, если “сосуд”
— не чист. Слова, исходящие из “грязного рта” не в
состоянии подняться к Речениям Всевышнего.
Раби Шимон бар Йохай (великий Учитель Мишны,
составитель книги Зоѓар; 2-й век)
прекрасно выразил эту мысль: “Если бы я присутствовал на
Горе Синай во время дарования Торы народу Израиля, я бы
попросил Всевышнего создать людей заново, так, чтобы у
человека было два рта — один для выражения святых слов
Торы и для молитв, другой — для иных целей. Но потом я
передумал, ведь если столько дурных слов исходят из
одного рта, сколько же их может исходить из двух!”
(Иерусалимский Талмуд, трактат Берахот ).
Но в изреченном, если человек соблюдает законы о
лашон а-ра, есть сильная позитивная сторона. Уста
такого человека — “святой сосуд”. Святые сосуды в Храме
обладают способностью духовно поднимать содержимое.
Субстанции низкого уровня концентрации духовности,
попадая в них, обретают высочайший уровень духовности.
То же самое происходит и с устами человека. Если они
— “святой сосуд”, исходящие из них слова,
автоматически возвышаются и поднимаются к Речениям
Всевышнего — источнику существования вселенной. В
духовно “чистых” словах заключена сила, позволяющая
возвысить предмет, превратить его в “объект” высокой
духовной концентрации. Отсюда святость обета и клятвы.
Мы привыкли думать, что, молясь, мы просим Всевышнего
изменить мир в соответствии с нашей просьбой. Мы
уверены: если нам удастся убедить Всевышнего в
необходимости внести в мир соответствующие изменения,
наши молитвы дадут эффект.
Однако, как говорит рав Хаим из Воложина
(выдающийся Учитель, Литва, конец 18-го – начало 19-го
вв.), это ошибочное представление. В действительности,
“механизм” обращения к Творцу таков: если наши молитвы
полны духовно высоких слов, которые достигают Речений
Всевышнего, Творец “берет” эти слова ,
и
с их помощью меняет мир.
Слова Торы имеют еще больший потенциал. В
Зоѓаре сказано, что Творец, создавая мир,
“смотрел” в Тору. Те Речения, которые обеспечивают наше
существование — это слова Торы. Когда слова Торы
произносят “чистые” человеческие уста, запас слов
Творения значительно увеличивается. Новые слова
соединяются со старыми, для того, чтобы внести в мир
изменения. И эти изменения созданы человеком, потому что
он, человек, произнес слова Торы, и они были
использованы для “усовершенствования” вселенной. В
результате эти слова формируют реальную среду обитания
человека, называемую — Грядущий мир .
Но тогда получается, что обет может быть эффективным,
только если он дан “чистыми” устами. Однако еврейский
закон не признает такой разницы — любой еврей,
произносящий обет, создает тем самым святой объект.
Важно подчеркнуть, что эта заповедь, предписывающая
соблюдать “чистоту языка”, была дана главам колен, хотя
касается всех. Связь между людьми осуществляется с
помощью слов, с помощью слов люди объединяются в общины.
Главы колен были люди особой духовности. Они заботились
об общине Израиля, которая по своей природе духовно
возвышенной. Слова, произнесенные главами колен,
повторял потом весь Израиль. А слова, исходящие из
“святого сосуда”, всегда сохраняют силу, и не имеет
значения, как часто они использовались.
Нашей недельной главой “экскурс” в историю народа
Израиля заканчивается. Еврейская община покидает
пустыню. В прошлом остаются Моше, Аарон и гора Синай, а
вместе с ними — и “чудеса”, которыми Всевышний
поддерживал существование людей. В дальнейшем еврейский
народ Израиля будет жить в обычных условиях.
В пустыне, когда человек освобождался от забот о
пропитании и защите от врагов, не сложно было сохранить
достаточно высокий духовный уровень. Но мире суровой
реальности делать это намного трудней. Поэтому в своем,
заключенном в нашей недельной главе послании, Всевышний
уделяет этой проблеме особое внимание. Мы узнаем, что
секрет сохранения атмосферы духовности — в ее наполнении
возвышенной музыкой святых слов.
Если слова человека наполнены любовью, произнесенные
им слова Торы и молитвы поднимают наш мир к высшим
духовным мирам…
Автор текста раввин Носон Вайс
Иерусалим
ГЛАВА “МАСЕЙ”
Место в Торе:
Бамидбар, гл. 33, ст. 1 — конец книги
Почему она так называется?
По первой фразе, где сказано: “Вот этапы продвижения
сынов Израиля после Исхода из Египта...”. (гл. 33, ст.
1). На иврите “этапы продвижения” — масаим, а
если за этим словом следует дополнение (в данном случае
это — “сынов Израиля”), оно принимает грамматическую
форму масей .
Обсуждение главы Масей
14.07.04
Наша недельная глава завершает книгу Бамидбар,
подводя повествованию о народе Израиля некий итог.
Если попытаться с помощью метафоры уточнить, что
такое “странствующий еврей”, оперируя ботаническими
терминами, можно было бы сказать, что странствующий
еврей — это уникальное растение, которое при минимальных
средствах к существованию способен распространяться и
расти. Если даже оторвать его от корней и пересадить в
другую почву, он способен регенерироваться и снова
разрастаться. Такое ботаническое сравнение подчеркивает
способность еврейского народа адаптироваться в различных
условиях и ситуациях.
Определение — “странствующий” выражает суть всей
еврейской истории.
Наши праматери и праотцы были кочевниками. Еврейский
народ сформировался в Египте
—
единственный народ, сумевший сплотиться в единую
общность
вдалеке от родины, будучи оторванным от собственной
земли.
В течение последних 2000 лет евреи расселились по
всему свету.
Наша сегодняшняя недельная глава перечисляет пункты,
в которых останавливались евреи, сорок лет путешествуя
по Синайской пустыне. И упоминается здесь не менее
сорока двух мест.
Комментируя главу Масей, наши Учителя
задаются вопросом: для чего в Торе с такой
скрупулезностью
обозначены все стоянки еврейского лагеря?
Какое это имеет значение для последующих поколений?
И, детально проанализировав названия пунктов, где
народ Израиля останавливался, объясняют, что все это
имеет глубокий символический смысл.
Само количество стоянок — уже не случайно. Их, как мы
отметили выше — сорок две. Число “42” связывает
странствия евреев в пустыне с Именем Всевышнего, которое
состоит из сорока двух букв. Это дает нам понять, что
еврейский народ все сорок лет в пустыне постоянно рос
духовно.
Великий Учитель Хатам Софер (раби Моше Софер; вторая
половина 18-го века – первая половина 19-го, Братислава,
Словакия) “расшифровывает” скрытый смысл самих названий
стоянок, разворачивающий картину духовного подъема и
падений народа в период его странствий.
Приведем несколько примеров.
В Торе упоминается, скажем, название Киврот Атаава.
В буквальном переводе это словосочетание означает —
“могилы страстей”. Здесь, в этом месте, — говорит Хатам
Софер, — народ Израиля научился сдерживать свои
низменные побуждения.
Или другой пункт, где община Израиля разбивала
лагерь, под названием Хацерот .
Дословном переводе хацерот
— “дворы”.
В этом названии, — объясняют Учителя, — выражена
концепция, что наш, земной мир — лишь “двор”, где
осуществляется “черная работа”. Но именно эта “площадка”
ведет к входу в истинный дом — мир Грядущий.
Итак, наша недельная глава демонстрирует, что
странствие по пустыне сопровождалось интенсивным
духовным ростом народа Израиля. В этот период
коллективное еврейское сознание обретало новые и новые
элементы истинного видения мира...
15.07.04
Анализируя нашу недельную главу, Учителя обращают
внимание и еще на одну, казалось бы, уж совсем
“несущественную”
деталь. Рассказывая о путешествии, Тора предлагает
читателю два варианта описания. В одном говорится —
“двинулись, чтобы путешествовать”, в другом —
“путешествовали, чтобы продвинуться”.
Неопытный взгляд не усмотрит в этом ничего особенного
— нюансы стиля, не более того.
Однако Учителя открывают в этих нюансах смысловые
глубины.
Рав Шимшон Рефаэль Гирш (19-й век, Франкфурт,
Германия) предлагает этому такое объяснение.
В этих фразах, — говорит он, — выражено разное
отношение евреев к происходящему.
Когда в Торе написано — “двинулись, чтобы
путешествовать”, имеется в виду, что народ Израиля в
такие моменты не видел перед собой высокой цели, не
задумываясь о своем предназначении в нашем мире.
Когда в Торе сказано — “путешествовали, чтобы
продвинуться”, подразумевается, что народ Израиля шел и
шел вперед, чтобы совершенствоваться духовно, осваивать
новые духовные высоты, обогащать свой духовный мир.
C фат
Эмет
(Ребе, духовный руководитель Гурских хасидов, раби
Иегуда Арье Алтер —
один из величайших раввинов второй половины 19-го века;
Польша) подчеркивает, что каждая из сорока двух стоянок
играла в истории народа Израиля поколения Пустыни свою,
уникальную роль. Разбив лагерь в том или ином месте,
евреи проходили некий тикун — духовное
исправление. Всякое место, где они на какое-то время
задерживались, становилось ступенькой к дальнейшему
духовному развитию.
Все это имеет отношение и к нам, людям других
поколений, — говорит
Cфат
Эмет. — Ибо в жизни каждого есть свои “стоянки”. Они
могут быть приятными и радостными. Но могут быть и очень
трудными. И тогда, чтобы преодолеть эти трудности нам
придется приложить усилия и проявить мужество.
Но главное — что любая “стоянка” имеет свое
уникальное значение, каждая “остановка”, предоставляющая
возможность оглядеться и проанализировать собственные
поступки, играет важную роль в нашем духовном развитии,
в исправлении наших душ, которое мы должны пройти в этом
мире.
Когда мы отправляемся в жизненное путешествие, нам
следует всегда помнить об удивительной цели, к
которой мы стараемся приблизиться. И тогда, с помощью
Всевышнего, мы сумеем справиться с испытаниями, которые
нам суждено пройти на дороге жизни.. .
Автор текста рав Иегуда Аппель
Эш а-Тора, Кливленд (США)
Прочесть двадцать второй цикл обсуждения Прочесть двадцать первый цикл обсуждения Прочесть двадцатый цикл обсуждения Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения Прочесть семнадцатый цикл обсуждения Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения Прочесть седьмой цикл обсуждения Прочесть шестой цикл обсуждения Прочесть пятый цикл обсуждения Прочесть четвертый цикл обсуждения Прочесть третий цикл обсуждения Прочесть второй цикл обсуждения Прочесть первый цикл обсуждения
|