ВАИКРА 
"ЗАХОР"
ВАИКРА 
Чтение текста
Афтары

"ЗАХОР"

19.03.2024, 9 Adar II, 5784

До субботы - 4 дня

New Page 1
  
Главная страница  
Анализ новостей  
Дайджест  
Помочь сайту  
Недельная глава    
Комментарии (видео)   
Комментарии (текст)   
- Чтение            
Праздники   
Лист Талмуда   
Мишна, главы   
(видеокомментарии)
   
Заповеди Торы   
Уроки по Теилим   
Молитва Шмоне Эсре   
Молитва Шма Исраэль  
Пиркей Авот   
Спроси у раввина    
- Ответ дня       
- Блиц-ответы   
- Видео-ответы   
Афтарот    
- Комментарии   
- Чтение            
Аспекты Галахи   
Еврейский календарь
(цикл уроков)
   
Устройство души человека   
Этика   
Культура   
Личность   
К размышлению   
Медицина   
Психология   
Библиотека   
Аудио и Видео уроки   
Объектив   
Видео   
конференции
   
Почта   
 

        
Иерусалим
Москва
Киев
Минск
Нью-Йорк


Курс шекеля
Курс рубля
                  
                                   

  Поиск на сайте:  

 
Праздники и памятные даты:

Все еврейские даты начинаются накануне вечером!
 
Пурим
14 Адара
(24.03.24)
в Иерусалиме -
15 Адара
(25.03.24)
Песах
15-21 Нисана
(23 - 29.04.24)
В диаспоре 
15-22 Нисана
(23 - 30.04.24)
День катастрофы и героизма
27 Нисана
(06.05.24)
День памяти павших 
3 Ияра
(13.05.24)
День независимости Израиля
4 Ияра
(14.05.24)

Лаг ба Омер
18 Ияра
(26.05.24)

День Иерусалима
28 Ияра
(05.06.24) 
Шавуот
6 Сивана
(12.06.24)
В диаспоре 6-7 Сивана
(12 - 13.06.24)
Девятое Ава
 9 Ава
(13.08.24)
Рош а-Шана
1-2 Тишри
(03 - 04.10.24)
Йом Кипур
10 Тишри
(12.10.24)
Суккот
15-21 Тишри
(17.10 - 23.10.24)
Шмини Ацерет
Симхат Тора

В Израиле - 22 Тишри
(24.10.24)
В диаспоре - 
22-23 Тишри
(24 - 25.10.24)
Ханука
25 Кислева - 2 Тевета
(25.12.24 - 02.01.25)
Пост 10 Тевета
10 Тевета
(10.01.25)
Ту би-Шват
15 Шват
(13.02.25)
 



Недельная глава
Раздел ведет 
рав Элиягу Эссас
О недельных главах


Двадцать второй цикл обсуждения (видео)

Прочесть двадцать второй цикл обсуждения
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения
Прочесть двадцатый цикл обсуждения
Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения
Прочесть семнадцатый цикл обсуждения
Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения
Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения
Прочесть седьмой цикл обсуждения
Прочесть шестой цикл обсуждения
Прочесть пятый цикл обсуждения
Прочесть четвертый цикл обсуждения
Прочесть третий цикл обсуждения
Прочесть второй цикл обсуждения
Прочесть первый цикл обсуждения

ГЛАВА

ГЛАВА «Бешалах»

 

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 13, ст. 17 - гл. 17, ст. 16.

 

Почему глава так называется?

По первой фразе: «И было, когда послал (отпустил) фараон (еврейский) народ…».

Бешалах в переводе на русский язык означает — «когда послал».

 

Обсуждение главы Бешалах

 

1. Исход — как военная операция

 

Правитель Египта наконец-то отпускает евреев, и те, ведомые Всевышним, отправляются в путь. И в тексте нашей недельной главы мы об этом читаем: «И было, когда отпустил фараон народ» (Шемот, гл. 13, ст. 17).

Когда царь ведет своих солдат в военный поход, он должен позаботиться о четырех вещах; 

1. Проложить маршрут таким образом, чтобы армия двигалась по безопасным дорогам, не рискуя попасть в засаду.

2. Вооружить солдат достаточным количеством оружия и боеприпасов. Причем, оружие должно быть разнообразное, для различных способов ведения боя.

3. Запастись инструментом и инвентарем для строительства мостов и плотов, чтобы иметь возможность преодолевать водные преграды.

4. Найти опытных и надежных проводников и следопыты, хорошо знающих местность.

Теперь проверим, насколько были соблюдены эти четыре правила во время Исхода сынов Израиля из Египта.

Итак, «когда  отпустил фараон народ» — Всевышний принял этот народ под свое управление, чтобы стать ему Царем. Прежде всего, Он выбрал наиболее подходящий маршрут. «Не повел их Творец, — как написано, — по пути через землю Плиштим (в русской транскрипции — филистимлян)».

Тридцать тысяч мужчин из колена Эфраима, допустив ошибку в расчете, попытались раньше времени покинуть Египет и войти в Кенаан. Их путь лежал через город филистимлян под названием Грар. Там и полегли все они в бою с местными жителями.

Тот трагический опыт был учтен. Всевышний повел евреев безопасной дорогой, пролегавшей вдали от населенных мест. Как сказано: «Творец направил народ обходным путем через пустыню к морю Суф» (Шемот, гл. 13, ст. 18). 

Затем в тексте нашей недельной главы отмечается, что «вооруженными вышли сыны Израиля из Египта» (там же).

У них было все необходимое и для боя и для похода, — уточняет Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) в своем комментарии к этому фрагменту.

Значит, и второй пункт был соблюден.

Далее читаем: «И взял Моше кости Йосефа с собою» (Шемот, гл. 13, ст. 19).

О чем это?

Здесь идет речь о третьем пункте. Написано в Танахе: «Море увидело и побежало» (Теилим — Псалмы царя Давида, гл. 114, ст. 3).

Увидев ларец с останками Йосефа, море расступилось, — уточняют Учителя в Мидраше (Мидраш на книгу Теилим, гл. 114). То есть ларец с останками Йосефа — стал лучшим «инструментарием» для преодоления водной преграды.

Что же — с проводниками?

Об этом в Торе сказано: «А Всевышний шел перед ними. Днем — в столпе облачном, чтобы указывать им дорогу, а ночью — в столпе огненном, чтобы светить им, чтобы могли они идти днем и ночью» (Шемот, гл. 13, ст. 21).

Прочитав все это, мы приходим к выводу, что сыны Израиля были в надежных руках — Всевышний полностью обеспечил их всем необходимым для похода.

 

на основе комментария рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)

 

2. История одного обычая

 

Об Исходе сынов Израиля из египетского рабства в нашей недельной главе сказано: «И направил Всевышний народ обходным путем через пустыню к морю Суф» (Шемот, гл. 13, ст. 18).

Эта фраза — источник очень важного обычая Пасхального Седера.

В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Шемот, гл. 20) говорится, что даже последний нищий в народе Израиля должен есть и пить за пасхальным столом, склонившись на левую сторону. 

Вы спросите: какая связь тут с Исходом?

Тогда, в самый первый Песах, Всевышний — «вайясев» (повел окружным путем) свой народ. Поэтому каждый еврей, по сей день, отмечая Песах — «йясев» (склоняется на бок), когда ест мацу и пьет вино.

Есть в раскрепощенной позе — обычай свободных людей. Раб сидит, сгорбившись, в напряжении и в ожидании окрика хозяина. Свободный человек — расслаблен. Он отводит в сторону левую руку и опирается на нее, выражая своей позой независимость, непринужденность, свободу.

В вечерней молитве (маарив) есть такие слова: «И выводит (Всевышний) свой народ Израиль из их среды на свободу навечно».

Но ведь после Египта были и другие изгнания. Еврейский народ за его историю — порабощали не раз. Где же вечная свобода?

После Исхода из Египта, после того, как евреи стали народом Царя царей, земные цари могут лишь временно властвовать над их телами. Душа народа, невзирая на тяжелые испытания — навеки остается живой и свободной.

Кроме того, выражение «херут олам» (вечная свобода) можно перевести и словосочетанием — «свобода от мира». Речь — о том, что мир, со всеми его страстями и соблазнами, не имеет никакой власти над человеком.

Достичь такого уровня — непросто. Ведь даже могучие правители, которым подчиняются народы и страны, часто становятся жалкими рабами своих вожделений. Как сказано: «Царь служит полю» (Танах, Коэлет, гл. 5, ст. 8).

Таким образом, определение «свободный» — в полной мере можно соотнести лишь с раби Шимоном бар Йохаем (великий Учитель Мишны, составитель книги Зоѓар; 2-й век), его учениками и последователями.

Не каждому дано следовать их путем, но уменьшить влияние мира на себя — к этому следует стремиться каждому. Ведь не зря Всевышний повел народ через пустыню, по земле незасеянной. Там влияние мира ослабевает, там — проще ощутить вкус свободы. В пустыне и бедняк и мультимиллионер — на равных. Причем, у бедняка, скорее, есть даже преимущество, ибо он привык довольствоваться малым.

Поэтому и говорят наши Учителя, что даже последний нищий из Израиля в состоянии обрести истинную свободу. Для этого нужно совсем немного — понять, что свободен тот, кто не зависит от мира, но мир зависит от него.

 

на основе комментария Хатам Софера

(раби Моше Софер; Братислава, Словакия, вторая половина 18-го – первая половина 19-го вв.)

 

 

3. Почему только Моше занимался останками Йосефа

 

В нашей недельной главе читаем: «И взял Моше кости Йосефа с собою, потому что заставил поклясться Йосеф сынов Израиля, сказав: Когда вспомнит Всевышний о вас — вынесите мои кости отсюда с собою» (Шемот, гл. 13, ст. 19).

Итак, уходя из Египта, «Моше взял кости Йосефа с собою». Выражение «с собою» (в оригинале это — одно слово), казалось бы, лишнее. Ведь и без него смысл вполне понятен. Если бы было просто сказано, что Моше взял кости Йосефа, мы бы и сами догадались, что он взял их «с собой». Разве Моше могло быть как-то иначе?

Между тем, это малозначительное, на первый взгляд, добавление показывает, с каким трепетом, с каким почтением Моше отнесся к останкам Йосефа.

Как человек поступает с тем, что для него дорого?

Вещь, имеющую для него особую ценность, он никогда не бросит на спину осла позади себя, но будет нести в руках, прижимая к себе.

Так и Моше нес останки Йосефа.

В Танахе есть такая фраза: «Мудрый сердцем возьмет заповеди» (Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 10, а ст. 8).

В Талмуде (трактат Сота, лист 13) Учителя, обсуждая ее, приходят к выводу, речь в ней идет о Моше. Потому что в момент, когда весь народ усердно собирал египетские сокровища, Моше полностью сконцентрировался на том, чтобы отыскать останков Йосефа.

Но ведь все сыновья Израиля поклялись Йосефу, что не оставят его кости в Египте. Так почему же, когда надо было исполнить обещание — они, вместо этого, занялись сокровищами, а об останках Йосефа позаботился только один Моше? 

В Мидраше Танхума Учителя выводят такое правило: тот, кто начал заповедь — тому ее и завершать. 

Исход из Египта начался с Моше (по велению Всевышнего). Ему и оказали честь сыны Израиля, передав право забрать оттуда останки Йосефа. Этим и Йосефу был оказан особый почет. Ведь его останками занимался не кто-нибудь, а Моше, имевший в еврейском народе статус царя.

Поскольку Моше осуществил это важное дело от имени всего народа — выполнение заповеди была засчитана каждому еврею.

Впрочем, если бы все сыны Израиля бросились забирать останки Йосефа, это привело бы к суматохе и давке, в которой могли пострадать люди. А так, и заповедь была выполнена, и пострадавших — не было.

 

на основе комментария рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; Белорусь — Эрец Исраэль, конец 19-го — первая половина 20-го вв.)

 

4. Перевернулось сердце — изменилось мнение

 

Фараон и египтяне, мягко говоря, не обрадовались уходу евреев из их страны. Как написано: «И сообщили царю египетскому, что сбежал народ. И перевернулось сердце фараона и его слуг» (Шемот, гл. 14, ст. 5).

Порой бывает интересно наблюдать, как может меняться мнение людей. Еще вчера они четко обозначили свои позиции и твердо стояли на них. А сегодня — развернулись на 180 градусов и отстаивают прямо противоположные позиции.

Еще совсем недавно, перед казнью саранчой, египтяне были уверены, что сынов Израиля следует немедленно отпустить. Об этом в тексте Торы читаем: «И сказали слуги фараона ему: До каких пор будет этот народ для нас преткновением? Отпусти этих людей, и пусть служат Всевышнему своему. Неужели ты еще не понял, что гибнет Египет?» (Шемот, гл. 10, ст. 7).

Но теперь, когда евреи ушли — «перевернулись их сердца». Следовательно — изменилось и мнение. 

 Говорится в Мидраше (Ялкут Шимони, гл. 14), что египтяне горько сожалели о том, что отпустили евреев — даже невзирая на то, что на них отовсюду сыпались удары. Или, коль скоро мы уже отпустили их, — причитали египтяне — то, хотя бы не отдавали бы им наши богатства. Но ведь мы и удары получили сильнейшие, и евреи ушли из-под нашей власти, забрав с собой наши сокровища.

Положение египтян хорошо выражено в такой притче.

Царь послал своего слугу на рынок за рыбой. Слуга оказался нерадивым и принес рыбу с душком. Царь был добрым, и потому предложил слуге самому выбрать себе наказание. Одно из трех: съесть эту протухшую рыбу, получить сотню ударов или лишиться своего имущества.

Слуга выбрал первое. Когда он съел чуть больше половины — его вывернуло наизнанку. Все его внутренности свело, и он понял, что не в силах больше проглотить ни кусочка.

Царь проявил доброту и на этот раз — позволил провинившемуся слуге самому выбрать себе наказание из оставшихся двух. Слуга выбрал сто ударов — уж очень ему не хотелось расставаться с имуществом.

Получив девяносто ударов, он был полностью искалечен и понял, что очередного удара ему уже не пережить. Поэтому и это наказание пришлось прервать.

— Что ж, остается лишить тебя имущества, — с доброй улыбкой констатировал царь.

Умирая в жутких мучениях, нерадивый слуга думал, что, наверное, где-то ошибся с выбором.  Очевидно — на базаре, выбирая рыбу…  

Фараон мог отпустить сынов Израиля по первому требованию Моше, но он выбрал удары. Получив казни, правитель Египта еще сомневался. В итоге, он лишился значительной части своих богатств — страна была разрушена и разграблена, а евреев он все равно отпустил. 

На каком же этапе, что-то пошло не так? — пытался понять фараон. И ему захотелось вернуться в ситуацию, которая была до всего этого.

Но разве это возможно?

Прежде всего — нужно вернуть евреев. И тут в нашей недельной главе мы читаем: «И перевернулось сердце фараона... И заложил он свою колесницу, и свой народ взял он с собою» (Шемот, гл. 14, ст. 5-6).

В Торе написано — «сообщили царю египетскому, что сбежал народ». Но кто принес ему эту весть — не сказано.

Об этом говорится в Мидраше Мехильта.

Египетскому царю, — говорят в Мехильте Учителя, — о бегстве евреев сообщил Амалек.

Но откуда он взялся?

Амалек есть везде. И особенно — там, где можно «перевернуть сердце».

 

на основе комментариев рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; Белорусь — Эрец Исраэль, конец 19-го — первая половина 20-го вв.)

и раби Авраама-Мордехая Алтера

(Ребе Гурских хасидов; чаще упоминается под “псевдонимом”, образованным от названия серии его книг — Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века)

 

5. Во время операции не поют

 

И вот, перед нами — финал великого противостояния. И мы читаем: «И возвратились воды, и покрыли колесницы и всадников — все фараоново войско, вошедшее в море вслед за Израилем, и не осталось от них ни одного» (Шемот, гл. 14, ст. 28).

Торжество справедливости: зло наказано, силы добра — празднуют победу.

Говорится в Талмуде (трактат Сангедрин, лист 39), что в эту минуту решили малахим (мн. ч. от слова «малах» — в условном переводе «ангел») воспеть и восславить Творца. 

— Мои творения тонут в море, а вы поете Мне песнь?! — упрекнул их Всевышний.

Этот упрек, брошенный малахим, конечно же, требует объяснения. Ведь, сказано в Танахе: «При погибели нечестивых — торжество» (Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 11, ст. 10). Так почему бы не исполнить радостную песню? Кроме того, Моше и сыны Израиля воспели песнь Всевышнему (см. Шемот, гл. 15, ст. 1), и им никто слова не сказал.

Попытаемся разобраться. Для этого рассмотрим практический пример.

Один человек тяжело заболел. Врачи, осмотрев его, пришли к выводу, что больного можно спасти, сделав ему сложную и опасную операцию. И вот его оперируют. Родственники понимают, что сейчас происходит исцеление дорогого, близкого им человека. И никому не придет в голову петь, плясать или еще каким-то образом выражать радость. Наоборот, у всех на лицах лежит тень сосредоточения и некоторой озабоченности. Губы шепчут молитву, сердца взывают к Всевышнему. А родной человек лежит на операционном столе, под ножом хирурга…

Когда тонул египетский карательный корпус, с фараоном во главе, сыны Израиля понимали, что идет операция, операция под названием «Искорени зло из среды твоей» (Дварим, гл. 17, ст. 7). И хотя эта операция несла оздоровление миру, делала его чище, и жизнь в нем приятней — пока последний египтянин не утонул, никто из евреев не радовался.

А несдержанным малахим, Всевышний объяснил: «Мои творения тонут в море» — хоть это и уничтожение зла, во время операции не поют.

И лишь когда «увидел Израиль египтян мертвыми на берегу моря» (Шемот, гл. 14, ст. 31) — «запел Моше и сыны Израиля эту песнь Всевышнему» (Шемот, гл. 15, ст. 1).

Рамбам (раби Моше бен Маймон, великий Учитель, врач; Испания – Египет, 12 век) был личным врачом египетского султана. Тот как-то поделился сомнением, что лежало на сердце.

— Как мне узнать, — спросил султан, — хорош ты как врач или плох? Ведь я до сих пор не болел, а если вдруг заболею, кто знает, сможешь ли ты вылечить меня?

— Если ты заболеешь, значит, я плохой врач, — ответил султану Рамбам. — Ведь у хорошего врача пациент не болеет.

Нужно уточнить, что пациент не будет болеть, при условии, что он выполняет все предписания врача.

Об этом Всевышний предупреждает свой народ (своих пациентов), говоря: «Если будешь ты слушаться Всевышнего, праведно поступать и внимать заповедям Его — ни одной из болезней, которые Я навел на Египет, не наведу на тебя. Ведь Я — твой целитель» (Шемот, гл. 15, ст. 26).

 

на основе комментария рабби Йегошуа из Кутны

(автор книги «Йешуот Малко», Польша, 1821-1893 гг.)

 

Автор текста Мордехай Вейц

ГЛАВА

ГЛАВА «Бешалах»

 

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 13, ст. 17 - гл. 17, ст. 16.

 

Почему глава так называется?

По первой фразе: «И было, когда послал (отпустил) фараон (еврейский) народ…».

Бешалах в переводе на русский язык означает — «когда послал».

 

Обсуждение главы Бешалах

 

1. Исход — как военная операция

 

Правитель Египта наконец-то отпускает евреев, и те, ведомые Всевышним, отправляются в путь. И в тексте нашей недельной главы мы об этом читаем: «И было, когда отпустил фараон народ» (Шемот, гл. 13, ст. 17).

Когда царь ведет своих солдат в военный поход, он должен позаботиться о четырех вещах; 

1. Проложить маршрут таким образом, чтобы армия двигалась по безопасным дорогам, не рискуя попасть в засаду.

2. Вооружить солдат достаточным количеством оружия и боеприпасов. Причем, оружие должно быть разнообразное, для различных способов ведения боя.

3. Запастись инструментом и инвентарем для строительства мостов и плотов, чтобы иметь возможность преодолевать водные преграды.

4. Найти опытных и надежных проводников и следопыты, хорошо знающих местность.

Теперь проверим, насколько были соблюдены эти четыре правила во время Исхода сынов Израиля из Египта.

Итак, «когда  отпустил фараон народ» — Всевышний принял этот народ под свое управление, чтобы стать ему Царем. Прежде всего, Он выбрал наиболее подходящий маршрут. «Не повел их Творец, — как написано, — по пути через землю Плиштим (в русской транскрипции — филистимлян)».

Тридцать тысяч мужчин из колена Эфраима, допустив ошибку в расчете, попытались раньше времени покинуть Египет и войти в Кенаан. Их путь лежал через город филистимлян под названием Грар. Там и полегли все они в бою с местными жителями.

Тот трагический опыт был учтен. Всевышний повел евреев безопасной дорогой, пролегавшей вдали от населенных мест. Как сказано: «Творец направил народ обходным путем через пустыню к морю Суф» (Шемот, гл. 13, ст. 18). 

Затем в тексте нашей недельной главы отмечается, что «вооруженными вышли сыны Израиля из Египта» (там же).

У них было все необходимое и для боя и для похода, — уточняет Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) в своем комментарии к этому фрагменту.

Значит, и второй пункт был соблюден.

Далее читаем: «И взял Моше кости Йосефа с собою» (Шемот, гл. 13, ст. 19).

О чем это?

Здесь идет речь о третьем пункте. Написано в Танахе: «Море увидело и побежало» (Теилим — Псалмы царя Давида, гл. 114, ст. 3).

Увидев ларец с останками Йосефа, море расступилось, — уточняют Учителя в Мидраше (Мидраш на книгу Теилим, гл. 114). То есть ларец с останками Йосефа — стал лучшим «инструментарием» для преодоления водной преграды.

Что же — с проводниками?

Об этом в Торе сказано: «А Всевышний шел перед ними. Днем — в столпе облачном, чтобы указывать им дорогу, а ночью — в столпе огненном, чтобы светить им, чтобы могли они идти днем и ночью» (Шемот, гл. 13, ст. 21).

Прочитав все это, мы приходим к выводу, что сыны Израиля были в надежных руках — Всевышний полностью обеспечил их всем необходимым для похода.

 

на основе комментария рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)

 

2. История одного обычая

 

Об Исходе сынов Израиля из египетского рабства в нашей недельной главе сказано: «И направил Всевышний народ обходным путем через пустыню к морю Суф» (Шемот, гл. 13, ст. 18).

Эта фраза — источник очень важного обычая Пасхального Седера.

В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Шемот, гл. 20) говорится, что даже последний нищий в народе Израиля должен есть и пить за пасхальным столом, склонившись на левую сторону. 

Вы спросите: какая связь тут с Исходом?

Тогда, в самый первый Песах, Всевышний — «вайясев» (повел окружным путем) свой народ. Поэтому каждый еврей, по сей день, отмечая Песах — «йясев» (склоняется на бок), когда ест мацу и пьет вино.

Есть в раскрепощенной позе — обычай свободных людей. Раб сидит, сгорбившись, в напряжении и в ожидании окрика хозяина. Свободный человек — расслаблен. Он отводит в сторону левую руку и опирается на нее, выражая своей позой независимость, непринужденность, свободу.

В вечерней молитве (маарив) есть такие слова: «И выводит (Всевышний) свой народ Израиль из их среды на свободу навечно».

Но ведь после Египта были и другие изгнания. Еврейский народ за его историю — порабощали не раз. Где же вечная свобода?

После Исхода из Египта, после того, как евреи стали народом Царя царей, земные цари могут лишь временно властвовать над их телами. Душа народа, невзирая на тяжелые испытания — навеки остается живой и свободной.

Кроме того, выражение «херут олам» (вечная свобода) можно перевести и словосочетанием — «свобода от мира». Речь — о том, что мир, со всеми его страстями и соблазнами, не имеет никакой власти над человеком.

Достичь такого уровня — непросто. Ведь даже могучие правители, которым подчиняются народы и страны, часто становятся жалкими рабами своих вожделений. Как сказано: «Царь служит полю» (Танах, Коэлет, гл. 5, ст. 8).

Таким образом, определение «свободный» — в полной мере можно соотнести лишь с раби Шимоном бар Йохаем (великий Учитель Мишны, составитель книги Зоѓар; 2-й век), его учениками и последователями.

Не каждому дано следовать их путем, но уменьшить влияние мира на себя — к этому следует стремиться каждому. Ведь не зря Всевышний повел народ через пустыню, по земле незасеянной. Там влияние мира ослабевает, там — проще ощутить вкус свободы. В пустыне и бедняк и мультимиллионер — на равных. Причем, у бедняка, скорее, есть даже преимущество, ибо он привык довольствоваться малым.

Поэтому и говорят наши Учителя, что даже последний нищий из Израиля в состоянии обрести истинную свободу. Для этого нужно совсем немного — понять, что свободен тот, кто не зависит от мира, но мир зависит от него.

 

на основе комментария Хатам Софера

(раби Моше Софер; Братислава, Словакия, вторая половина 18-го – первая половина 19-го вв.)

 

 

3. Почему только Моше занимался останками Йосефа

 

В нашей недельной главе читаем: «И взял Моше кости Йосефа с собою, потому что заставил поклясться Йосеф сынов Израиля, сказав: Когда вспомнит Всевышний о вас — вынесите мои кости отсюда с собою» (Шемот, гл. 13, ст. 19).

Итак, уходя из Египта, «Моше взял кости Йосефа с собою». Выражение «с собою» (в оригинале это — одно слово), казалось бы, лишнее. Ведь и без него смысл вполне понятен. Если бы было просто сказано, что Моше взял кости Йосефа, мы бы и сами догадались, что он взял их «с собой». Разве Моше могло быть как-то иначе?

Между тем, это малозначительное, на первый взгляд, добавление показывает, с каким трепетом, с каким почтением Моше отнесся к останкам Йосефа.

Как человек поступает с тем, что для него дорого?

Вещь, имеющую для него особую ценность, он никогда не бросит на спину осла позади себя, но будет нести в руках, прижимая к себе.

Так и Моше нес останки Йосефа.

В Танахе есть такая фраза: «Мудрый сердцем возьмет заповеди» (Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 10, а ст. 8).

В Талмуде (трактат Сота, лист 13) Учителя, обсуждая ее, приходят к выводу, речь в ней идет о Моше. Потому что в момент, когда весь народ усердно собирал египетские сокровища, Моше полностью сконцентрировался на том, чтобы отыскать останков Йосефа.

Но ведь все сыновья Израиля поклялись Йосефу, что не оставят его кости в Египте. Так почему же, когда надо было исполнить обещание — они, вместо этого, занялись сокровищами, а об останках Йосефа позаботился только один Моше? 

В Мидраше Танхума Учителя выводят такое правило: тот, кто начал заповедь — тому ее и завершать. 

Исход из Египта начался с Моше (по велению Всевышнего). Ему и оказали честь сыны Израиля, передав право забрать оттуда останки Йосефа. Этим и Йосефу был оказан особый почет. Ведь его останками занимался не кто-нибудь, а Моше, имевший в еврейском народе статус царя.

Поскольку Моше осуществил это важное дело от имени всего народа — выполнение заповеди была засчитана каждому еврею.

Впрочем, если бы все сыны Израиля бросились забирать останки Йосефа, это привело бы к суматохе и давке, в которой могли пострадать люди. А так, и заповедь была выполнена, и пострадавших — не было.

 

на основе комментария рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; Белорусь — Эрец Исраэль, конец 19-го — первая половина 20-го вв.)

 

4. Перевернулось сердце — изменилось мнение

 

Фараон и египтяне, мягко говоря, не обрадовались уходу евреев из их страны. Как написано: «И сообщили царю египетскому, что сбежал народ. И перевернулось сердце фараона и его слуг» (Шемот, гл. 14, ст. 5).

Порой бывает интересно наблюдать, как может меняться мнение людей. Еще вчера они четко обозначили свои позиции и твердо стояли на них. А сегодня — развернулись на 180 градусов и отстаивают прямо противоположные позиции.

Еще совсем недавно, перед казнью саранчой, египтяне были уверены, что сынов Израиля следует немедленно отпустить. Об этом в тексте Торы читаем: «И сказали слуги фараона ему: До каких пор будет этот народ для нас преткновением? Отпусти этих людей, и пусть служат Всевышнему своему. Неужели ты еще не понял, что гибнет Египет?» (Шемот, гл. 10, ст. 7).

Но теперь, когда евреи ушли — «перевернулись их сердца». Следовательно — изменилось и мнение. 

 Говорится в Мидраше (Ялкут Шимони, гл. 14), что египтяне горько сожалели о том, что отпустили евреев — даже невзирая на то, что на них отовсюду сыпались удары. Или, коль скоро мы уже отпустили их, — причитали египтяне — то, хотя бы не отдавали бы им наши богатства. Но ведь мы и удары получили сильнейшие, и евреи ушли из-под нашей власти, забрав с собой наши сокровища.

Положение египтян хорошо выражено в такой притче.

Царь послал своего слугу на рынок за рыбой. Слуга оказался нерадивым и принес рыбу с душком. Царь был добрым, и потому предложил слуге самому выбрать себе наказание. Одно из трех: съесть эту протухшую рыбу, получить сотню ударов или лишиться своего имущества.

Слуга выбрал первое. Когда он съел чуть больше половины — его вывернуло наизнанку. Все его внутренности свело, и он понял, что не в силах больше проглотить ни кусочка.

Царь проявил доброту и на этот раз — позволил провинившемуся слуге самому выбрать себе наказание из оставшихся двух. Слуга выбрал сто ударов — уж очень ему не хотелось расставаться с имуществом.

Получив девяносто ударов, он был полностью искалечен и понял, что очередного удара ему уже не пережить. Поэтому и это наказание пришлось прервать.

— Что ж, остается лишить тебя имущества, — с доброй улыбкой констатировал царь.

Умирая в жутких мучениях, нерадивый слуга думал, что, наверное, где-то ошибся с выбором.  Очевидно — на базаре, выбирая рыбу…  

Фараон мог отпустить сынов Израиля по первому требованию Моше, но он выбрал удары. Получив казни, правитель Египта еще сомневался. В итоге, он лишился значительной части своих богатств — страна была разрушена и разграблена, а евреев он все равно отпустил. 

На каком же этапе, что-то пошло не так? — пытался понять фараон. И ему захотелось вернуться в ситуацию, которая была до всего этого.

Но разве это возможно?

Прежде всего — нужно вернуть евреев. И тут в нашей недельной главе мы читаем: «И перевернулось сердце фараона... И заложил он свою колесницу, и свой народ взял он с собою» (Шемот, гл. 14, ст. 5-6).

В Торе написано — «сообщили царю египетскому, что сбежал народ». Но кто принес ему эту весть — не сказано.

Об этом говорится в Мидраше Мехильта.

Египетскому царю, — говорят в Мехильте Учителя, — о бегстве евреев сообщил Амалек.

Но откуда он взялся?

Амалек есть везде. И особенно — там, где можно «перевернуть сердце».

 

на основе комментариев рава Моше-Яакова Равикова

(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую;

уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; Белорусь — Эрец Исраэль, конец 19-го — первая половина 20-го вв.)

и раби Авраама-Мордехая Алтера

(Ребе Гурских хасидов; чаще упоминается под “псевдонимом”, образованным от названия серии его книг — Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века)

 

5. Во время операции не поют

 

И вот, перед нами — финал великого противостояния. И мы читаем: «И возвратились воды, и покрыли колесницы и всадников — все фараоново войско, вошедшее в море вслед за Израилем, и не осталось от них ни одного» (Шемот, гл. 14, ст. 28).

Торжество справедливости: зло наказано, силы добра — празднуют победу.

Говорится в Талмуде (трактат Сангедрин, лист 39), что в эту минуту решили малахим (мн. ч. от слова «малах» — в условном переводе «ангел») воспеть и восславить Творца. 

— Мои творения тонут в море, а вы поете Мне песнь?! — упрекнул их Всевышний.

Этот упрек, брошенный малахим, конечно же, требует объяснения. Ведь, сказано в Танахе: «При погибели нечестивых — торжество» (Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 11, ст. 10). Так почему бы не исполнить радостную песню? Кроме того, Моше и сыны Израиля воспели песнь Всевышнему (см. Шемот, гл. 15, ст. 1), и им никто слова не сказал.

Попытаемся разобраться. Для этого рассмотрим практический пример.

Один человек тяжело заболел. Врачи, осмотрев его, пришли к выводу, что больного можно спасти, сделав ему сложную и опасную операцию. И вот его оперируют. Родственники понимают, что сейчас происходит исцеление дорогого, близкого им человека. И никому не придет в голову петь, плясать или еще каким-то образом выражать радость. Наоборот, у всех на лицах лежит тень сосредоточения и некоторой озабоченности. Губы шепчут молитву, сердца взывают к Всевышнему. А родной человек лежит на операционном столе, под ножом хирурга…

Когда тонул египетский карательный корпус, с фараоном во главе, сыны Израиля понимали, что идет операция, операция под названием «Искорени зло из среды твоей» (Дварим, гл. 17, ст. 7). И хотя эта операция несла оздоровление миру, делала его чище, и жизнь в нем приятней — пока последний египтянин не утонул, никто из евреев не радовался.

А несдержанным малахим, Всевышний объяснил: «Мои творения тонут в море» — хоть это и уничтожение зла, во время операции не поют.

И лишь когда «увидел Израиль египтян мертвыми на берегу моря» (Шемот, гл. 14, ст. 31) — «запел Моше и сыны Израиля эту песнь Всевышнему» (Шемот, гл. 15, ст. 1).

Рамбам (раби Моше бен Маймон, великий Учитель, врач; Испания – Египет, 12 век) был личным врачом египетского султана. Тот как-то поделился сомнением, что лежало на сердце.

— Как мне узнать, — спросил султан, — хорош ты как врач или плох? Ведь я до сих пор не болел, а если вдруг заболею, кто знает, сможешь ли ты вылечить меня?

— Если ты заболеешь, значит, я плохой врач, — ответил султану Рамбам. — Ведь у хорошего врача пациент не болеет.

Нужно уточнить, что пациент не будет болеть, при условии, что он выполняет все предписания врача.

Об этом Всевышний предупреждает свой народ (своих пациентов), говоря: «Если будешь ты слушаться Всевышнего, праведно поступать и внимать заповедям Его — ни одной из болезней, которые Я навел на Египет, не наведу на тебя. Ведь Я — твой целитель» (Шемот, гл. 15, ст. 26).

 

на основе комментария рабби Йегошуа из Кутны

(автор книги «Йешуот Малко», Польша, 1821-1893 гг.)

 


Прочесть двадцать второй цикл обсуждения
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения
Прочесть двадцатый цикл обсуждения
Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения
Прочесть семнадцатый цикл обсуждения
Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения
Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения
Прочесть седьмой цикл обсуждения
Прочесть шестой цикл обсуждения
Прочесть пятый цикл обсуждения
Прочесть четвертый цикл обсуждения
Прочесть третий цикл обсуждения
Прочесть второй цикл обсуждения
Прочесть первый цикл обсуждения

Как узнать, что иудаизм - истина?


Поиск по сайту:

New Page 1



 


 

 
New Page 1

Главная страница  |  Помочь сайту
  Анализ новостей  |   Дайджест
Недельная глава   |   Праздники   |   Лист Талмуда     
Спроси у раввина:   /   Ответ дня  /   Блиц-ответы
Объектив  |   Афтарот  |   Заповеди Торы
Этика  |   Видеоконференции  |   Культура  |   Личность
К размышлению  |   Медицина  |   Психология 
Библиотека  |   Аудио-уроки  |  


Посещайте наш сайт ежедневно!

Обновления сайта производятся каждые 2 часа ежедневно
(кроме субботы и праздников) до 22 часов по израильскому времени

Присылайте Ваши предложения и пожелания по адресу: webmaster@evrey.com

logo ©

© 2001-2022 Evrey.com  
יהדותינו - בית שמש
t: 0548164299
שבטי ישראל 5, בית שמש


New Page 1


 
 
  Лучшие Сайты
Израиля