ВАИКРА 
ПУРИМ
начинается с вечера

23 марта
"ЗАХОР"
ВАИКРА 
Чтение текста
Афтары

"ЗАХОР"

19.03.2024, 9 Adar II, 5784

До субботы - 4 дня

New Page 1
  
Главная страница  
Анализ новостей  
Дайджест  
Помочь сайту  
Недельная глава    
Комментарии (видео)   
Комментарии (текст)   
- Чтение            
Праздники   
Лист Талмуда   
Мишна, главы   
(видеокомментарии)
   
Заповеди Торы   
Уроки по Теилим   
Молитва Шмоне Эсре   
Молитва Шма Исраэль  
Пиркей Авот   
Спроси у раввина    
- Ответ дня       
- Блиц-ответы   
- Видео-ответы   
Афтарот    
- Комментарии   
- Чтение            
Аспекты Галахи   
Еврейский календарь
(цикл уроков)
   
Устройство души человека   
Этика   
Культура   
Личность   
К размышлению   
Медицина   
Психология   
Библиотека   
Аудио и Видео уроки   
Объектив   
Видео   
конференции
   
Почта   
 

        
Иерусалим
Москва
Киев
Минск
Нью-Йорк


Курс шекеля
Курс рубля
                  
                                   

  Поиск на сайте:  

 
Праздники и памятные даты:

Все еврейские даты начинаются накануне вечером!
 
Пурим
14 Адара
(24.03.24)
в Иерусалиме -
15 Адара
(25.03.24)
Песах
15-21 Нисана
(23 - 29.04.24)
В диаспоре 
15-22 Нисана
(23 - 30.04.24)
День катастрофы и героизма
27 Нисана
(06.05.24)
День памяти павших 
3 Ияра
(13.05.24)
День независимости Израиля
4 Ияра
(14.05.24)

Лаг ба Омер
18 Ияра
(26.05.24)

День Иерусалима
28 Ияра
(05.06.24) 
Шавуот
6 Сивана
(12.06.24)
В диаспоре 6-7 Сивана
(12 - 13.06.24)
Девятое Ава
 9 Ава
(13.08.24)
Рош а-Шана
1-2 Тишри
(03 - 04.10.24)
Йом Кипур
10 Тишри
(12.10.24)
Суккот
15-21 Тишри
(17.10 - 23.10.24)
Шмини Ацерет
Симхат Тора

В Израиле - 22 Тишри
(24.10.24)
В диаспоре - 
22-23 Тишри
(24 - 25.10.24)
Ханука
25 Кислева - 2 Тевета
(25.12.24 - 02.01.25)
Пост 10 Тевета
10 Тевета
(10.01.25)
Ту би-Шват
15 Шват
(13.02.25)
 



Недельная глава
Раздел ведет 
рав Элиягу Эссас
О недельных главах


Двадцать второй цикл обсуждения (видео)

Прочесть двадцать второй цикл обсуждения
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения
Прочесть двадцатый цикл обсуждения
Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения
Прочесть семнадцатый цикл обсуждения
Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения
Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения
Прочесть седьмой цикл обсуждения
Прочесть шестой цикл обсуждения
Прочесть пятый цикл обсуждения
Прочесть четвертый цикл обсуждения
Прочесть третий цикл обсуждения
Прочесть второй цикл обсуждения
Прочесть первый цикл обсуждения

ГЛАВА

ГЛАВА «МИШПАТИМ»

 

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 21, ст. 1 — гл. 24, ст. 18.

 

Почему глава так называется?

По слову в первой фразе: «И вот законы...»”.

На иврите законымишпатим

 

Обсуждение главы Мишпатим

 

1. Дырявое ухо к учению глухо

 

Наша недельная глава начинается законами о рабе. Написано: «Если он (раб) налегке пришел, то и выйдет на свободу налегке... А если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу. То приведет его господин к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет его ухо шилом» (Шемот, гл. 21, ст. 3, 5-6).

Здесь речь идет не только о рабе, но иносказательно — и обо всем еврейском народе. Когда евреи в галуте (изгнании), Шехина (Присутствие Всевышнего) сопровождает их. Как сказано в Танахе: «С ним Я нахожусь в бедствии его» (Теилим — Псалмы царя Давида, гл. 91, ст. 15).

Настало время геулы (освобождения) — сыны Израиля возвращаются на свою землю. И Шехина возвращается вместе с ними.

В субботней песне Барух hу Элокейну ше-барану лихводо… («Благословен Всевышний, сотворивший нас Себе во Славу») есть такие слова: «И вместе с нами вернется, чтобы отверженных собрать».

Не сказано — «вернет». Сказано — «вернется».

Очевидно, что эти слова основаны на фрагменте из недельной главы Ницавим — «И вернется Всевышний вместе с твоими пленниками... И вернется с собранными и освобожденными из-под ига других народов» (Дварим, гл. 30, ст. 3).

Та же мысль, только на этот раз — намеком, содержится и в нашем фрагменте.
Здесь мы читаем: «Если он налегке пришел, то и выйдет на свободу налегке». То есть — Шехина простирает крылья свои над еврейским народом, когда он отправляется в галут, и когда возвращается из него.

Далее написано: «Но если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу». Тут подразумевается, что евреи ассимилируются в чуждой культуре, приспосабливаются к жизни под властью другого народа, привыкают к такой жизни и старательно подражают чужим традициям, и даже получают от этого удовольствие. И отвернувшись от Иерусалима, начинают молиться в сторону, скажем, Берлина. Тогда «…приведет его господин к судьям», то есть — применит к таким евреям меру суда (в данном случае, выражение hа-элоhим, можно понять и как hа-Элоhим — «мера суда»). То есть пошлет Всевышний на них, на ассимилированных потомков, принявшихся портить свою родословную, на предателей отцовской веры — испытания и беды. Чтобы хоть таким образом — выбить из них желание остаться в галуте.

Но если и это не поможет — остается только воткнуть шило в ухо.

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), комментируя этот отрывок, объясняет, почему должно быть проколото именно ухо. Потому, — пишет он, что ухо слышало на горе Синай слова Творца: «Сыны Израиля — служители Мои» (Ваикра, гл. 25, ст. 55).

И вот, несмотря на это, человек приобрел себе господина — продался в рабство другому человеку. Поэтому его ухо и должно быть пробито.

Возникает вопрос: если человек слышал, если его ухо слушало — почему же он нарушил?

Потому что только ухо и слышало.

Недаром у человека — два уха. Уши обладают интересной особенностью. То, что входит в одно — норовит тут же вылететь из другого.

Это происходит, когда, как уже сказано, слушает только ухо — голос и информация попадают только в него, но не в сердце. Слушал бы человек и ухом и сердцем — такого системного сбоя не случилось бы. Никогда он не оказался бы в рабстве у другого человека.

Этот вывод следует распространить на все заповеди. Когда человек выполняет заповеди руками, ногами, другими частями тела, но сердце в этом не участвует — в конце концов, его ухо может оказаться пробитым.

 

на основе комментариев рава Меира Гурвица

(автор книги «Имрей Ноам», Галиция, 1819-1870 гг.)

и раби Авраама-Мордехая Алтера

(Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века)

 

2. Вечный раб

 

В начале нашей недельной главы описана ситуация, когда раб не желает выходить на свободу — «А если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу. То приведет его господин к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет его ухо шилом» (Шемот, гл. 21, ст. 5-6).

В Мидраше Танхума рассказывается, как Моше молил и уговаривал Всевышнего разрешить ему войти в Израиль.

Вот один из его доводов.

В Торе, — говорит Моше, — написано: «И если заявит раб: Я люблю моего господина…». А я люблю — Тебя, Господина моего и Тору Твою люблю и Твоих сыновей, и не выйду на свободу. «Проколи мне ухо шилом, и я стану рабом Твоим навечно».

В случае с рабом, хозяину нечего ответить на подобное заявление. Он должен удовлетворить просьбу раба.

Как на это отреагировал Всевышний?

И мы читаем: «И сказал Творец: Хватит! Не говори Мне более об этом» (Дварим, гл. 3, ст. 26).

Этот ответ Всевышнего нуждается в разъяснении. А для этого надо обратиться к Талмуду.

Учителя в трактате Кидушин (лист 22) обращают внимание на то, что в отрывке, где говорится о рабе, использовано удвоение — «если говоря, скажет раб» (в переводе это удвоение выражено одним словом — «заявит»).

Нам хорошо известно, что Тора просто так не разбрасывается словами. Если есть удвоение — значит, раб должен не только попросить оставить его в рабстве, но затем еще и повторить свою просьбу. То есть, чтобы удостоится прокалывания уха, со всеми вытекающими последствиями, нужно дважды произнести формулу: «люблю я моего господина...».

Теперь понятно, почему Всевышний оборвал Моше, сказав ему: «Хватит! Не говори Мне более об этом». Тем самым Он не дал ему повторить свою просьбу второй раз.

Если мы внимательно рассмотрим фрагмент, где говорится о еврейском рабе, то увидим, что раб декларирует не только любовь к господину (он его упоминает на первом месте), но еще и к жене и детям (Шемот, гл. 21, ст. 5).

Бывает, человек очень тяжело работает — с утра до ночи, изо дня в день.

— Ты же подорвешь свое здоровье, — говорят ему. — Зачем тебе столько денег? Ты же их за всю жизнь не истратишь! Возьми лучше отпуск, отдохни по-человечески.

— Так я же не для себя стараюсь! — отвечает раб. — Это ради жены и детей. Люблю их!

Люблю их и поэтому никого не слушаю, но буду продолжать тащить ярмо своего добровольного рабства. И на свободу в ближайшие 120 лет выходить не собираюсь.

Это — типичный раб с пробитым ухом. Он сожжет всю свою жизнь, работая не на себя. Ведь и дети, и жена, и тем более — деньги, не будут с ним вечно. Рано или поздно они покинут его. Возможно, самые близкие люди проводят его до могилы. А потом он останется совсем один. Вечный раб.

 

на основе комментариев рава Моше-Иегошуа-Иегуды-Лейба Дискина

(духовный наставник ашкеназских евреев в Эрец Исраэль, вторая половина 19-го века; родился в Гродно, Беларусь)

и рава Эфраима-Шломо Лунчица

(составитель одного из наиболее известного сборника комментариев к Торе под названием «Кли Якар»; Польша, вторая половина 16-го — начало 17-го вв.)

 

 

 

3. Почему прокалывание уха откладывают на шесть лет

 

Если вор не в состоянии возместить причиненный ущерб, его продают в рабы. Пусть отрабатывает.

Однако пребывать в рабстве он должен не более шести лет. По истечении этого срока, хозяин обязан его освободить.

Но что делать, если раб свыкся со своим положением, и оно ему даже понравилось, причем, настолько, что он не желает выходить на свободу? Мол, люблю своего господина и хочу продлить свое пребывание у него.

Тогда по решению суда, господин подводит раба к двери и на дверном косяке  «прокалывает ему ухо шилом. И будет тот служить ему навек» (Шемот, гл. 21, ст. 6).

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) уточняет, что рабу пробивают именно правое ухо.

Откуда это известно? Ведь в Торе не сообщается, какое.

Здесь, в нашей недельной главе — не сообщается. Но в другом месте, там, где говорится об очищении человека, пораженного духовной болезнью цараат (о значении термина — см. на сайте, к примеру, в обзоре недельной главы Тазриа, первый годовой цикл обсуждения), написано: «На мочку уха очищаемого, правого уха» (Ваикра, гл. 14, ст. 25).

Там — мочка правого уха. Так же — и здесь.

Но почему должно страдать обязательно ухо?

И снова на помощь приходит Раши. Это ухо, — пишет он в своем комментарии, — слышало на горе Синай «не укради», а человек — украл. Значит, ухо и должно быть проколото.

Это объяснение не может не спровоцировать некое удивление. Ведь получается, что пробивание уха — наказание за кражу. Но его осуществляют не сразу после раскрытия преступления и поимки вора, но — спустя шесть лет, когда он уже искупил свою провинность честным рабским трудом на благо своего господина.

Более того, раб заявляет, что даже полюбил своего господина и хочет продолжить радовать его своей службой у него.

Чем вызвана эта задержка?

Постараемся разобраться в ситуации.

Человек, очевидно, решился на воровство не от хорошей жизни. Возможно, уже несколько дней у него во рту не было и маковой росинки.

«Не презирают вора, — сказал мудрейший из людей, царь Шломо, — если он крадет, чтобы насытить себя, когда он голоден» (Танах, книга Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 6, ст. 30).

Говорится тут — «не презирают». А ухо пробивать, значит, можно?

Впрочем, и этому воришке все же есть, что предъявить.

У него, допустим, не было еды, и он голодал. Но почему сразу надо было воровать? Ведь можно продать себя в рабство. И будет тогда и гарантированная крыша над головой, одежда и кусок хлеба.

На эту претензию вор мог ответить, что Всевышний сказал: «Мне, и только Мне сыны Израиля — слуги». Поэтому негоже заводить себе хозяина из плоти и крови.

По большому счету, на этот довод нам нечего возразить. Следовательно, с компостированием уха придется повременить.

Но вот, минули шесть лет, и наш гордый вор, не желавший иметь другого господина, кроме Всевышнего, заявляет, что отказывается выходить на свободу и требует продления рабства.

Тебе нравится быть рабом? Тогда почему шесть лет назад ты не продал себя в рабы, а совершил воровство?

Теперь у бывшего вора уже не найдется, что сказать в ответ. И значит, быть его уху продырявленным.

 

на основе комментария рава Шломо Левинштейна

(Израиль, наше время)

 

 

4. Пробитое ухо — наказание за закрытую дверь

 

Если еврейский раб по окончании своего шестилетнего стажа в рабстве заявит, что любит своего господина и выходить на свободу отказывается — «То приведет господин его к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет ему ухо шилом, и тот будет служить ему вовек» (Шемот, гл. 21, ст. 6).

Тут речь идет о воре, который не смог возместить причиненный им ущерб и по приговору суда был продан в рабство, чтобы отработать и компенсировать убытки. Так же — и о случае, когда человек, оказавшись в тяжелой экономической ситуации, сам продал себя в рабство.

Возникает вопрос: почему так важно, чтобы в церемонии пробивания уха шилом, обязательно должна участвовать дверь?

Понять это поможет нам притча.

Заключенные, находящиеся в одной камере, сделали подкоп и сбежали. Все, кроме одного. Он почему-то решил остаться.

Заходит в камеру начальник тюрьмы с проверкой. Видит — подкоп, видит, что все заключенные сбежали. И вдруг замечает того, что остался. В полу зияет дыра, а тот преспокойно сидит себе на нарах и в ус не дует.

Хотя нет, при появлении начальника тюрьмы, он, как положено, встал и вытянулся во фрунт.

Начальник тюрьмы подошел к нему и стал от души охаживать его своей тростью из черного дерева, с набалдашником из слоновой кости.

Заключенному было обидно вдвойне. Он-то рассчитывал на поощрение или на похвалу, или хотя бы на доброе слово. Ведь он не последовал дурному примеру сокамерников. И даже если заключить, что оставшись в тюрьме, он не совершил ничего хорошего (ведь находиться в тюрьме — его обязанность), то и ничего плохого он уж точно не сделал.

Тогда, за что же побои?

Допущение, что на нем просто выместили злость за побег остальных заключенных — придется отвергнуть. Ведь не рядовой охранник его избил, но — начальник тюрьмы, человек умудренный и ответственный (другие этого поста не удостаиваются).

Попытаемся отыскать причину, которой руководствовался начальник тюрьмы. Он рассердился на заключенного, потому что тот не сбежал.

Как такое может быть? — спросите вы. — Ведь это против всякой логики, против здравого смысла! Какой закон, какое предписание он нарушил, оставшись в тюрьме?

Не воспользовавшись реальной возможностью сбежать на свободу, заключенный  тем самым как бы заявил, что ему совершенно безразлично, где находиться — в тюрьме или на воле.

Эта притча из книги Шаарей Тешува. В ней иллюстрируется значение тешувы (раскаяние, возвращение на пути, указанные Всевышнм) в Десять дней раскаяния между Рош а-Шана и Йом Кипуром, когда человеку грозит строгий и неподкупный суд.

Но вдруг ему открывается возможность избежать сурового приговора.

Что это за возможность такая?

Тешува, раскаяние.

В эти дни ворота тешувы — распахнуты настежь.

Если человек не воспользуется ими, он получит двойное наказание. Во-первых, за те проступки, что накопились у него. Во-вторых, за то, что пренебрег открытыми вратами чудесного спасения, которые Всевышний открыл специально для него.

Эта притча подходит и для нашего случая с еврейским рабом.

Он отработал на своего хозяина из плоти и крови шесть лет. Теперь перед ним раскрывается дверь, через которую он может выйти на свободу и начать жизнь, что называется, «с чистого листа». Но он отказывается сделать это, пренебрегая добрыми намерениями Всевышнего.

Всевышний открыл перед тобою дверь, а ты не желаешь ею воспользоваться? Отвергаешь такую возможность?

Тогда тебя силой подведут к этой двери. И пробьют на ней твое ухо. И станешь рабом — навек.

Предыдущие шесть лет рабства должны были стать наказанием за воровство. Но когда человек изъявляет добровольное желание остаться в рабстве — этим он демонстрирует, что положение раба ему в радость. Стало быть, это — не наказание.

Тогда ему дают новое наказание — пробивают ухо.

 

на основе комментария рава Бен Циона Сне из Монси

(США, наше время)

 

 

5. Бросить лист на пол все равно, что вырыть яму

 

В нашей недельной главе дается закон о вредительстве. И здесь мы читаем: «Если откроет человек яму или если выкопает человек яму и не накроет ее, и упадет туда вол или осел — то хозяин ямы заплатит, серебро по стоимости, и возместит ущерб хозяину» (Шемот, гл. 21, ст.  33).

Итак, в этом законе — две разновидности: «если откроет человек яму», или «если выкопает человек яму».

Во фразе «если откроет человек яму», у слова «яма» в оригинале — полное написание (с буквой вав). А во фразе «если выкопает человек яму», слово «яма» — без этой буквы (неполное написание).

Возникает вопрос: с чем связано это расхождение?

В Талмуде (трактат Бава Кама, лист 51) Учителя объясняют, что слова в Торе в нашем фрагменте — «если откроет человек яму» указывают, что человек несет материальную ответственности за урон, причиненный из-за ямы.

Например, человек вырыл яму глубиной десять ладоней (начиная с этой глубины, хозяин ямы ответственен за материальный ущерб, причиненный этой ямой). И, как положено — накрыл ее крышкой. Затем пришел другой и эту крышку снял. Значит, он стал хозяином ямы. И если в нее свалится осел или вол, новый хозяин ямы (тот, кто ее открыл) должен будет возместить ущерб.

Фраза «если выкопает человек яму и не накроет ее» — предполагает, что хозяин ямы — человек, который ее выкопал. Он и несет ответственность за всех провалившихся туда быков, ослов, коров и волов.

Имеется в виду яма, глубиной в десять ладоней и глубже.

Теперь немного усложним ситуацию.

Некто выкопал яму, девять ладоней глубиной. Свалившееся туда животное не должно погибнуть. И даже, если оно все-таки погибнет — хозяин ямы не обязан компенсировать его стоимость.

Но вот пришел другой человек и углубил яму до десяти ладоней. Теперь он — хозяин ямы и несет за нее полную материальную ответственность. То есть — компенсирует убытки хозяевам упавших в эту яму животных.

Яма в десять ладоней считается «совершенной». Потому написание слова в данном случае — полное. Тот, кто вырыл такую яму и оставил ее открытой, в случае, если кто-то из-за нее пострадает — должен быть наказан.

Если, кто-то лишь углубил яму, хоть он и несет за это ответственность, но утверждать, что он вырыл «совершенную» яму — нельзя. Поэтому в Торе использовано неполное написание слова — без буквы вав.

Следует отметить, что законы Торы о яме распространяются и на ситуации, когда нанесенный ущерб принципиально подобен тому, который способна причинить яма..

Приведу пример.

Ученик йешивы заметил валяющийся на полу исписанный лист бумаги.
«А вдруг на нем цитаты из Торы или Имена Всевышнего. Ведь тогда место этому листу не на полу, но — в генизе», — подумал юноша и поднял лист с пола.

На поверку это оказался список покупок, никакой святости в себе не содержащий.

Удостоверившись в этом, ученик бросил лист на пол.

Это случайно увидел глава йешивы. И сказал ученику, что, бросив листок на пол, он, в плане ущерба, как будто бы вырыл яму.

— Как это? — удивился ученик. — Разве кто-то может пострадать от валяющегося на полу листа бумаги?

— Тот, кто его увидит, тоже решит проверить, нет ли в нем чего-то такого, что подлежит захоронению в генизе. Поэтому он остановится, нагнется и поднимет его. Однако все эти действия совершенно излишни. Ведь ты уже проверил этот листок... Заставлять человека совершать ненужные действия — равносильно причинению ущерба. Следовательно, на тебе вина, так же, как и на том человеке, которые вырыл яму на общественной территории.

— Но ведь и я поднял этот лист с пола. Значит, кто-то бросил его еще до меня.

— Подняв его, ты тем самым — отменил действие прошлого хозяина листа и сам стал его хозяином. Теперь, если ты бросаешь его на пол — ответственность за связанный с ним ущерб ложится на твои плечи...

 

на основе комментария Виленского Гаона

(раби Элиягу из города Вильно, Литва, 18-й век; назван Гаоном — почетнейший титул — за исключительные знания всех разделов Торы и праведность) 

 

Автор текста Мордехай Вейц

ГЛАВА

ГЛАВА «МИШПАТИМ»

 

Место в Торе: вторая книга Торы — Шемот, гл. 21, ст. 1 — гл. 24, ст. 18.

 

Почему глава так называется?

По слову в первой фразе: «И вот законы...»”.

На иврите законымишпатим

 

Обсуждение главы Мишпатим

 

1. Дырявое ухо к учению глухо

 

Наша недельная глава начинается законами о рабе. Написано: «Если он (раб) налегке пришел, то и выйдет на свободу налегке... А если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу. То приведет его господин к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет его ухо шилом» (Шемот, гл. 21, ст. 3, 5-6).

Здесь речь идет не только о рабе, но иносказательно — и обо всем еврейском народе. Когда евреи в галуте (изгнании), Шехина (Присутствие Всевышнего) сопровождает их. Как сказано в Танахе: «С ним Я нахожусь в бедствии его» (Теилим — Псалмы царя Давида, гл. 91, ст. 15).

Настало время геулы (освобождения) — сыны Израиля возвращаются на свою землю. И Шехина возвращается вместе с ними.

В субботней песне Барух hу Элокейну ше-барану лихводо… («Благословен Всевышний, сотворивший нас Себе во Славу») есть такие слова: «И вместе с нами вернется, чтобы отверженных собрать».

Не сказано — «вернет». Сказано — «вернется».

Очевидно, что эти слова основаны на фрагменте из недельной главы Ницавим — «И вернется Всевышний вместе с твоими пленниками... И вернется с собранными и освобожденными из-под ига других народов» (Дварим, гл. 30, ст. 3).

Та же мысль, только на этот раз — намеком, содержится и в нашем фрагменте.
Здесь мы читаем: «Если он налегке пришел, то и выйдет на свободу налегке». То есть — Шехина простирает крылья свои над еврейским народом, когда он отправляется в галут, и когда возвращается из него.

Далее написано: «Но если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу». Тут подразумевается, что евреи ассимилируются в чуждой культуре, приспосабливаются к жизни под властью другого народа, привыкают к такой жизни и старательно подражают чужим традициям, и даже получают от этого удовольствие. И отвернувшись от Иерусалима, начинают молиться в сторону, скажем, Берлина. Тогда «…приведет его господин к судьям», то есть — применит к таким евреям меру суда (в данном случае, выражение hа-элоhим, можно понять и как hа-Элоhим — «мера суда»). То есть пошлет Всевышний на них, на ассимилированных потомков, принявшихся портить свою родословную, на предателей отцовской веры — испытания и беды. Чтобы хоть таким образом — выбить из них желание остаться в галуте.

Но если и это не поможет — остается только воткнуть шило в ухо.

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), комментируя этот отрывок, объясняет, почему должно быть проколото именно ухо. Потому, — пишет он, что ухо слышало на горе Синай слова Творца: «Сыны Израиля — служители Мои» (Ваикра, гл. 25, ст. 55).

И вот, несмотря на это, человек приобрел себе господина — продался в рабство другому человеку. Поэтому его ухо и должно быть пробито.

Возникает вопрос: если человек слышал, если его ухо слушало — почему же он нарушил?

Потому что только ухо и слышало.

Недаром у человека — два уха. Уши обладают интересной особенностью. То, что входит в одно — норовит тут же вылететь из другого.

Это происходит, когда, как уже сказано, слушает только ухо — голос и информация попадают только в него, но не в сердце. Слушал бы человек и ухом и сердцем — такого системного сбоя не случилось бы. Никогда он не оказался бы в рабстве у другого человека.

Этот вывод следует распространить на все заповеди. Когда человек выполняет заповеди руками, ногами, другими частями тела, но сердце в этом не участвует — в конце концов, его ухо может оказаться пробитым.

 

на основе комментариев рава Меира Гурвица

(автор книги «Имрей Ноам», Галиция, 1819-1870 гг.)

и раби Авраама-Мордехая Алтера

(Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века)

 

2. Вечный раб

 

В начале нашей недельной главы описана ситуация, когда раб не желает выходить на свободу — «А если заявит раб: Я люблю моего господина... не выйду на свободу. То приведет его господин к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет его ухо шилом» (Шемот, гл. 21, ст. 5-6).

В Мидраше Танхума рассказывается, как Моше молил и уговаривал Всевышнего разрешить ему войти в Израиль.

Вот один из его доводов.

В Торе, — говорит Моше, — написано: «И если заявит раб: Я люблю моего господина…». А я люблю — Тебя, Господина моего и Тору Твою люблю и Твоих сыновей, и не выйду на свободу. «Проколи мне ухо шилом, и я стану рабом Твоим навечно».

В случае с рабом, хозяину нечего ответить на подобное заявление. Он должен удовлетворить просьбу раба.

Как на это отреагировал Всевышний?

И мы читаем: «И сказал Творец: Хватит! Не говори Мне более об этом» (Дварим, гл. 3, ст. 26).

Этот ответ Всевышнего нуждается в разъяснении. А для этого надо обратиться к Талмуду.

Учителя в трактате Кидушин (лист 22) обращают внимание на то, что в отрывке, где говорится о рабе, использовано удвоение — «если говоря, скажет раб» (в переводе это удвоение выражено одним словом — «заявит»).

Нам хорошо известно, что Тора просто так не разбрасывается словами. Если есть удвоение — значит, раб должен не только попросить оставить его в рабстве, но затем еще и повторить свою просьбу. То есть, чтобы удостоится прокалывания уха, со всеми вытекающими последствиями, нужно дважды произнести формулу: «люблю я моего господина...».

Теперь понятно, почему Всевышний оборвал Моше, сказав ему: «Хватит! Не говори Мне более об этом». Тем самым Он не дал ему повторить свою просьбу второй раз.

Если мы внимательно рассмотрим фрагмент, где говорится о еврейском рабе, то увидим, что раб декларирует не только любовь к господину (он его упоминает на первом месте), но еще и к жене и детям (Шемот, гл. 21, ст. 5).

Бывает, человек очень тяжело работает — с утра до ночи, изо дня в день.

— Ты же подорвешь свое здоровье, — говорят ему. — Зачем тебе столько денег? Ты же их за всю жизнь не истратишь! Возьми лучше отпуск, отдохни по-человечески.

— Так я же не для себя стараюсь! — отвечает раб. — Это ради жены и детей. Люблю их!

Люблю их и поэтому никого не слушаю, но буду продолжать тащить ярмо своего добровольного рабства. И на свободу в ближайшие 120 лет выходить не собираюсь.

Это — типичный раб с пробитым ухом. Он сожжет всю свою жизнь, работая не на себя. Ведь и дети, и жена, и тем более — деньги, не будут с ним вечно. Рано или поздно они покинут его. Возможно, самые близкие люди проводят его до могилы. А потом он останется совсем один. Вечный раб.

 

на основе комментариев рава Моше-Иегошуа-Иегуды-Лейба Дискина

(духовный наставник ашкеназских евреев в Эрец Исраэль, вторая половина 19-го века; родился в Гродно, Беларусь)

и рава Эфраима-Шломо Лунчица

(составитель одного из наиболее известного сборника комментариев к Торе под названием «Кли Якар»; Польша, вторая половина 16-го — начало 17-го вв.)

 

 

 

3. Почему прокалывание уха откладывают на шесть лет

 

Если вор не в состоянии возместить причиненный ущерб, его продают в рабы. Пусть отрабатывает.

Однако пребывать в рабстве он должен не более шести лет. По истечении этого срока, хозяин обязан его освободить.

Но что делать, если раб свыкся со своим положением, и оно ему даже понравилось, причем, настолько, что он не желает выходить на свободу? Мол, люблю своего господина и хочу продлить свое пребывание у него.

Тогда по решению суда, господин подводит раба к двери и на дверном косяке  «прокалывает ему ухо шилом. И будет тот служить ему навек» (Шемот, гл. 21, ст. 6).

Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) уточняет, что рабу пробивают именно правое ухо.

Откуда это известно? Ведь в Торе не сообщается, какое.

Здесь, в нашей недельной главе — не сообщается. Но в другом месте, там, где говорится об очищении человека, пораженного духовной болезнью цараат (о значении термина — см. на сайте, к примеру, в обзоре недельной главы Тазриа, первый годовой цикл обсуждения), написано: «На мочку уха очищаемого, правого уха» (Ваикра, гл. 14, ст. 25).

Там — мочка правого уха. Так же — и здесь.

Но почему должно страдать обязательно ухо?

И снова на помощь приходит Раши. Это ухо, — пишет он в своем комментарии, — слышало на горе Синай «не укради», а человек — украл. Значит, ухо и должно быть проколото.

Это объяснение не может не спровоцировать некое удивление. Ведь получается, что пробивание уха — наказание за кражу. Но его осуществляют не сразу после раскрытия преступления и поимки вора, но — спустя шесть лет, когда он уже искупил свою провинность честным рабским трудом на благо своего господина.

Более того, раб заявляет, что даже полюбил своего господина и хочет продолжить радовать его своей службой у него.

Чем вызвана эта задержка?

Постараемся разобраться в ситуации.

Человек, очевидно, решился на воровство не от хорошей жизни. Возможно, уже несколько дней у него во рту не было и маковой росинки.

«Не презирают вора, — сказал мудрейший из людей, царь Шломо, — если он крадет, чтобы насытить себя, когда он голоден» (Танах, книга Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 6, ст. 30).

Говорится тут — «не презирают». А ухо пробивать, значит, можно?

Впрочем, и этому воришке все же есть, что предъявить.

У него, допустим, не было еды, и он голодал. Но почему сразу надо было воровать? Ведь можно продать себя в рабство. И будет тогда и гарантированная крыша над головой, одежда и кусок хлеба.

На эту претензию вор мог ответить, что Всевышний сказал: «Мне, и только Мне сыны Израиля — слуги». Поэтому негоже заводить себе хозяина из плоти и крови.

По большому счету, на этот довод нам нечего возразить. Следовательно, с компостированием уха придется повременить.

Но вот, минули шесть лет, и наш гордый вор, не желавший иметь другого господина, кроме Всевышнего, заявляет, что отказывается выходить на свободу и требует продления рабства.

Тебе нравится быть рабом? Тогда почему шесть лет назад ты не продал себя в рабы, а совершил воровство?

Теперь у бывшего вора уже не найдется, что сказать в ответ. И значит, быть его уху продырявленным.

 

на основе комментария рава Шломо Левинштейна

(Израиль, наше время)

 

 

4. Пробитое ухо — наказание за закрытую дверь

 

Если еврейский раб по окончании своего шестилетнего стажа в рабстве заявит, что любит своего господина и выходить на свободу отказывается — «То приведет господин его к судьям и подведет его к дверному косяку, и проколет ему ухо шилом, и тот будет служить ему вовек» (Шемот, гл. 21, ст. 6).

Тут речь идет о воре, который не смог возместить причиненный им ущерб и по приговору суда был продан в рабство, чтобы отработать и компенсировать убытки. Так же — и о случае, когда человек, оказавшись в тяжелой экономической ситуации, сам продал себя в рабство.

Возникает вопрос: почему так важно, чтобы в церемонии пробивания уха шилом, обязательно должна участвовать дверь?

Понять это поможет нам притча.

Заключенные, находящиеся в одной камере, сделали подкоп и сбежали. Все, кроме одного. Он почему-то решил остаться.

Заходит в камеру начальник тюрьмы с проверкой. Видит — подкоп, видит, что все заключенные сбежали. И вдруг замечает того, что остался. В полу зияет дыра, а тот преспокойно сидит себе на нарах и в ус не дует.

Хотя нет, при появлении начальника тюрьмы, он, как положено, встал и вытянулся во фрунт.

Начальник тюрьмы подошел к нему и стал от души охаживать его своей тростью из черного дерева, с набалдашником из слоновой кости.

Заключенному было обидно вдвойне. Он-то рассчитывал на поощрение или на похвалу, или хотя бы на доброе слово. Ведь он не последовал дурному примеру сокамерников. И даже если заключить, что оставшись в тюрьме, он не совершил ничего хорошего (ведь находиться в тюрьме — его обязанность), то и ничего плохого он уж точно не сделал.

Тогда, за что же побои?

Допущение, что на нем просто выместили злость за побег остальных заключенных — придется отвергнуть. Ведь не рядовой охранник его избил, но — начальник тюрьмы, человек умудренный и ответственный (другие этого поста не удостаиваются).

Попытаемся отыскать причину, которой руководствовался начальник тюрьмы. Он рассердился на заключенного, потому что тот не сбежал.

Как такое может быть? — спросите вы. — Ведь это против всякой логики, против здравого смысла! Какой закон, какое предписание он нарушил, оставшись в тюрьме?

Не воспользовавшись реальной возможностью сбежать на свободу, заключенный  тем самым как бы заявил, что ему совершенно безразлично, где находиться — в тюрьме или на воле.

Эта притча из книги Шаарей Тешува. В ней иллюстрируется значение тешувы (раскаяние, возвращение на пути, указанные Всевышнм) в Десять дней раскаяния между Рош а-Шана и Йом Кипуром, когда человеку грозит строгий и неподкупный суд.

Но вдруг ему открывается возможность избежать сурового приговора.

Что это за возможность такая?

Тешува, раскаяние.

В эти дни ворота тешувы — распахнуты настежь.

Если человек не воспользуется ими, он получит двойное наказание. Во-первых, за те проступки, что накопились у него. Во-вторых, за то, что пренебрег открытыми вратами чудесного спасения, которые Всевышний открыл специально для него.

Эта притча подходит и для нашего случая с еврейским рабом.

Он отработал на своего хозяина из плоти и крови шесть лет. Теперь перед ним раскрывается дверь, через которую он может выйти на свободу и начать жизнь, что называется, «с чистого листа». Но он отказывается сделать это, пренебрегая добрыми намерениями Всевышнего.

Всевышний открыл перед тобою дверь, а ты не желаешь ею воспользоваться? Отвергаешь такую возможность?

Тогда тебя силой подведут к этой двери. И пробьют на ней твое ухо. И станешь рабом — навек.

Предыдущие шесть лет рабства должны были стать наказанием за воровство. Но когда человек изъявляет добровольное желание остаться в рабстве — этим он демонстрирует, что положение раба ему в радость. Стало быть, это — не наказание.

Тогда ему дают новое наказание — пробивают ухо.

 

на основе комментария рава Бен Циона Сне из Монси

(США, наше время)

 

 

5. Бросить лист на пол все равно, что вырыть яму

 

В нашей недельной главе дается закон о вредительстве. И здесь мы читаем: «Если откроет человек яму или если выкопает человек яму и не накроет ее, и упадет туда вол или осел — то хозяин ямы заплатит, серебро по стоимости, и возместит ущерб хозяину» (Шемот, гл. 21, ст.  33).

Итак, в этом законе — две разновидности: «если откроет человек яму», или «если выкопает человек яму».

Во фразе «если откроет человек яму», у слова «яма» в оригинале — полное написание (с буквой вав). А во фразе «если выкопает человек яму», слово «яма» — без этой буквы (неполное написание).

Возникает вопрос: с чем связано это расхождение?

В Талмуде (трактат Бава Кама, лист 51) Учителя объясняют, что слова в Торе в нашем фрагменте — «если откроет человек яму» указывают, что человек несет материальную ответственности за урон, причиненный из-за ямы.

Например, человек вырыл яму глубиной десять ладоней (начиная с этой глубины, хозяин ямы ответственен за материальный ущерб, причиненный этой ямой). И, как положено — накрыл ее крышкой. Затем пришел другой и эту крышку снял. Значит, он стал хозяином ямы. И если в нее свалится осел или вол, новый хозяин ямы (тот, кто ее открыл) должен будет возместить ущерб.

Фраза «если выкопает человек яму и не накроет ее» — предполагает, что хозяин ямы — человек, который ее выкопал. Он и несет ответственность за всех провалившихся туда быков, ослов, коров и волов.

Имеется в виду яма, глубиной в десять ладоней и глубже.

Теперь немного усложним ситуацию.

Некто выкопал яму, девять ладоней глубиной. Свалившееся туда животное не должно погибнуть. И даже, если оно все-таки погибнет — хозяин ямы не обязан компенсировать его стоимость.

Но вот пришел другой человек и углубил яму до десяти ладоней. Теперь он — хозяин ямы и несет за нее полную материальную ответственность. То есть — компенсирует убытки хозяевам упавших в эту яму животных.

Яма в десять ладоней считается «совершенной». Потому написание слова в данном случае — полное. Тот, кто вырыл такую яму и оставил ее открытой, в случае, если кто-то из-за нее пострадает — должен быть наказан.

Если, кто-то лишь углубил яму, хоть он и несет за это ответственность, но утверждать, что он вырыл «совершенную» яму — нельзя. Поэтому в Торе использовано неполное написание слова — без буквы вав.

Следует отметить, что законы Торы о яме распространяются и на ситуации, когда нанесенный ущерб принципиально подобен тому, который способна причинить яма..

Приведу пример.

Ученик йешивы заметил валяющийся на полу исписанный лист бумаги.
«А вдруг на нем цитаты из Торы или Имена Всевышнего. Ведь тогда место этому листу не на полу, но — в генизе», — подумал юноша и поднял лист с пола.

На поверку это оказался список покупок, никакой святости в себе не содержащий.

Удостоверившись в этом, ученик бросил лист на пол.

Это случайно увидел глава йешивы. И сказал ученику, что, бросив листок на пол, он, в плане ущерба, как будто бы вырыл яму.

— Как это? — удивился ученик. — Разве кто-то может пострадать от валяющегося на полу листа бумаги?

— Тот, кто его увидит, тоже решит проверить, нет ли в нем чего-то такого, что подлежит захоронению в генизе. Поэтому он остановится, нагнется и поднимет его. Однако все эти действия совершенно излишни. Ведь ты уже проверил этот листок... Заставлять человека совершать ненужные действия — равносильно причинению ущерба. Следовательно, на тебе вина, так же, как и на том человеке, которые вырыл яму на общественной территории.

— Но ведь и я поднял этот лист с пола. Значит, кто-то бросил его еще до меня.

— Подняв его, ты тем самым — отменил действие прошлого хозяина листа и сам стал его хозяином. Теперь, если ты бросаешь его на пол — ответственность за связанный с ним ущерб ложится на твои плечи...

 

на основе комментария Виленского Гаона

(раби Элиягу из города Вильно, Литва, 18-й век; назван Гаоном — почетнейший титул — за исключительные знания всех разделов Торы и праведность) 

 


Прочесть двадцать второй цикл обсуждения
Прочесть двадцать первый цикл обсуждения
Прочесть двадцатый цикл обсуждения
Прочесть девятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть восемнадцатый цикл обсуждения
Прочесть семнадцатый цикл обсуждения
Прочесть шестнадцатый цикл обсуждения
Прочесть пятнадцатый цикл обсуждения
Прочесть четырнадцатый цикл обсуждения
Прочесть седьмой цикл обсуждения
Прочесть шестой цикл обсуждения
Прочесть пятый цикл обсуждения
Прочесть четвертый цикл обсуждения
Прочесть третий цикл обсуждения
Прочесть второй цикл обсуждения
Прочесть первый цикл обсуждения

Каждый вечер уложить детей спать — двухчасовая мука…


Поиск по сайту:

New Page 1



 


 

 
New Page 1

Главная страница  |  Помочь сайту
  Анализ новостей  |   Дайджест
Недельная глава   |   Праздники   |   Лист Талмуда     
Спроси у раввина:   /   Ответ дня  /   Блиц-ответы
Объектив  |   Афтарот  |   Заповеди Торы
Этика  |   Видеоконференции  |   Культура  |   Личность
К размышлению  |   Медицина  |   Психология 
Библиотека  |   Аудио-уроки  |  


Посещайте наш сайт ежедневно!

Обновления сайта производятся каждые 2 часа ежедневно
(кроме субботы и праздников) до 22 часов по израильскому времени

Присылайте Ваши предложения и пожелания по адресу: webmaster@evrey.com

logo ©

© 2001-2022 Evrey.com  
יהדותינו - בית שמש
t: 0548164299
שבטי ישראל 5, בית שמש


New Page 1


 
 
  Лучшие Сайты
Израиля