Материалы сайта www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!


Нам

Реальная история о том, чему один еврейский мальчик научился у юного волшебника…

ВОЛШЕБСТВО ГАРРИ ПОТТЕРА

Наоми Сэйбл

 

 

Итак, волей-неволей я оказалась руководителем детского кружка любителей Гарри Поттера, штаб-квартира которого - здесь же, в моем доме Ибо все у нас завалено книгами о Гарри Поттере, видеокассетами с фильмами о Гарри Поттере, компьютерными дисками с играми, где главный участник - все тот же Гарри Поттер. Повсюду - сказочная атрибутика. Волшебные палочки, шоколадные жабы, «книги заклинаний» и т.д. и т.п. Есть у нас даже живая сова.

По ночам мои дети увлеченно читают, а днем закрываются в своих комнатах и слушают истории о Гарри Поттере, записанные на магнитофонную пленку. Если, приложив немало усилий, и удается извлечь их из сказочных убежищ и заставить выполнить какую-то работу по дому, они делают ее как сомнамбулы, не вынимая наушников из ушей и продолжая сражаться с троллями и летать на волшебных метлах.

Главные темы разговоров в семье - какое заклинание лучше всего подходит для того или иного случая, и как Почти-Что-Безголовый Ник чуть не потерял голову. Вы можете зачитать им начало какого-то абзаца любой из книг о Гарри Поттере, и они без запинки продолжат читать текст наизусть.

Как-то раз мой 12-летний сын, один из наиболее серьезных фанатов Гарри Поттера, пришел домой из еврейской школы и объявил, что эта школа - не для него, и он не собирается туда возвращаться. Учителя в ней - «тупые», еврейские учебные дисциплины - «никому не нужны»...

На школу он и раньше жаловался, и я знала, что он испытывает к еврейской традиции, мягко говоря, противоречивые чувства. Однажды, несколько лет назад, когда ему было девять лет, мой сын просто-напросто отчитал меня.

- Почему ты стала «иудейкой»? - спросил он, да таким тоном, как будто бы я совершила преступление, и меня вот-вот посадят в тюрьму. - Тебе следовало подождать, когда твои дети вырастут, чтобы у нас было право выбора…

С тех самых пор на людях и в школе внешне он соблюдал правила и «условности», предписанные нашей традицией. И всячески демонстрировал, что делает это только ради родителей.

В прошлом, когда нашему сыну требовалось немного свободного времени, он начинал вести себя так, что его на несколько дней исключали из школы. Однако на этот раз он впервые заговорил о «бессмысленности» школьной программы, не изменив свое поведение. Поэтому мы с мужем, во избежание проблем с директором школы, решили заблаговременно устроить ему небольшой отпуск.

В течение целой недели он отдыхал и читал свои любимые книги. Однако по истечении этих импровизированных каникул мы обнаружили, что его намерения ничуть не изменились - в школу он по-прежнему возвращаться не хотел. Мы с мужем, взяв сына с собой, отправились к директору школы и выслушали, как наш сын четко и ясно изложил свою точку зрения на еврейское образование.

- Пустая трата времени и денег, - завершил он свою речь.

Директор школы предположил, что нашему мальчику не подходит атмосфера вверенного ему учебного заведения, и мы покинули его кабинет, не зная, что нам делать с нашим взбунтовавшимся ребенком.

Мы перебрали все существующие альтернативы: обучение на дому, с помощью интернета, местная государственная школа (он был бы единственным евреем, посещающим это ничем не выдающееся городское заведение), другие частные школы. Мы обратились в Педагогическую академию, которая предложила нам специальную программу для детей, потерявших интерес к учебе. Наконец, мы определили его в частную школу Монтессори.

Наш сын провел за партой целых шесть недель, и нам показалось, что все налаживается. Однако через месяц и он и учитель пришли к выводу, что «атмосфера» и этого учебного заведения - не для него.

Итак, мы вернулись к тому, с чего начинали. Сын ходил со мной на работу, оставался дома. Он знал назубок маршруты городских автобусов и научился из оставшихся после завтрака объедков делать пиццу. Он больше времени проводил с родителями и с нетерпением ожидал возвращения из школы братьев и сестер. Он постоянно ходил в библиотеку, и его кругозор постепенно расширялся, выходя за пределы комиксов и книг о Гарри Поттере. Мы, не жалея драгоценного времени, подолгу обсуждали с ним новые идеи, которые он почерпнул из прочитанной литературы. Мы окружили его вниманием и любовью. Но ничего не помогало - он по-прежнему упорствовал в своем нежелании учиться в еврейской школе, где обучались его сестры и братья.

Альтернативу найти нам так и не удалось. Одна из местных школ выразила желание принять ребенка, потерявшего интерес к учебе. Но и без попыток направить сына туда было ясно, что в ней он долго не удержится. Да и я сама опасалась дурного влияния на сына учащихся этого учебного заведения. Дело в том, что, беседуя со мной директор школы, описывая их педагогические достижения, упомянул специальную программу лечения от наркотической зависимости. Наш сын, к счастью, не имел тяги к наркотикам, и мне не хотелось, чтобы кто-то из одноклассников «просветил» его на этот счет.

Как-то наш сын сказал, что ремень с шипами «смотрится круто». Я, решив про себя, что не стану покупать ему такой ремень, втянула его в разговор о том, что определенный стиль одежды позволяет людям выражать свою принадлежность к той или иной социальной группе и что некоторые люди пытаются утвердить свою индивидуальность с помощью чисто внешних атрибутов. Попутно я объяснила ему, что он - не похож на других, в первую очередь, потому, что принадлежит особенному народу, имеющему особое предназначение.

В ответ он, как всегда, молча закатил глаза, словно говоря мне: «Это тебе так кажется». Я воздержалась от комментариев, надеясь в глубине души, что хоть что-то из нашей беседы отложится в его голове.

Переворот в его сознании произошел совершенно неожиданным для меня образом.

Однажды он ехал со мной в машине. Я включила магнитофон, чтобы послушать запись лекции рава Мордехая Беккера. Обычно я стараюсь «не докучать» ему подобными вещами. Но он сам напросился сопровождать меня в «мое время». Поэтому я сказала себе - «ничего, потерпит» и решила не отказываться от привычного дневного графика.

По ходу своей лекции рав Мордехай Беккер сравнивал мир Гарри Поттера с нашим еврейским миром. И объяснял, что евреи, как и Гарри, евреи живут в некоем параллельном измерении.

Мой сын мгновенно навострил уши. Некоторое время он молча слушал лекцию, а потом задал мне несколько вопросов. Я выключила магнитофон и вступила с сыном в дискуссию. В результате дискуссии мы вместе сделали определенные выводы.

Вывод первый:

Мы живем в том же мире, что и другие люди, однако наша жизнь во многом отличается от обычной. У евреев - собственный мир, полный тайн. У нас есть «дополнительная еврейская душа», мы носим тефиллин (коробочки, в которых лежат пергаменты с начертанными на них фрагментами из Торы; достигшие совершеннолетия мужчины надевают их по утрам ежедневно, кроме субботы и праздников), употребляем в пищу кошерные продукты, даем своим детям еврейские имена, учимся и молимся на древнем языке. Одну седьмую жизни (шаббат) мы проводим, не оказывая никакого влияния на окружающий мир.

Вывод второй:

Мы похожи на других людей, однако у нас есть особое предназначение, связанное с особыми обязательствами и требующее соблюдения особых правил и предписаний. Наша задача состоит в том, чтобы вкладывать во вполне обыденные каждодневные обязанности глубокий духовный смысл.

Для того, чтобы мы могли выполнить это свое предназначение, нам дарованы 613 способов, которые открывают нам доступ к духовной «магии», которая помогает развить внутренний потенциал (посредством соблюдения заповедей) и препятствует пустой трате нашей энергии и разрушению нашего внутреннего мира (если мы не нарушаем запреты).

Вывод третий:

У евреев - собственная «Диагон-аллея». Мы говорили с ним о Сентрал-авеню в Седархерсте (городок в Лонг-Айленде, штат Нью-Йорк), где останавливались по дороге в Нью-Йорк. На этой улице расположены кошерные рестораны, книжные магазины, где продается еврейская литература, кошерные бакалейные лавки и магазины, где можно купить традиционные предметы еврейского быта, в том числе - подсвечники и бокалы для кидуша. Многие нееврейские жители большого Нью-Йорка даже не знают о существовании этой улицы.

В какой-то момент мой сын замолчал и погрузился в размышления. Я тоже умолкла, чтобы не мешать ему обдумывать то, о чем мы только что говорили.

Потом он внезапно заговорил - прозрение, осенившее его голову, несомненно, стоило всех пропущенных им школьных уроков.

- Так что же получается?.. - медленно сказал он. - Я - волшебник, который родился и живет в семье волшебников?.. Тогда я просто не могу ходить в обычную школу…

Воцарилась долгая пауза.

Когда он снова заговорил, я не поверила собственным ушам.

- Ты знаешь, мам, завтра я вернусь в еврейскую школу…

Наконец-то он все понял. С благословения Всевышнего терпение, любовь и свобода, которые мы в избытке предоставили ему, принесли свои плоды

Когда мы вернулись домой, он сам позвонил своему преподавателю, чтобы узнать, когда ему можно будет приступить к занятиям.

Волшебство Гарри Поттера помогло нашему сыну осознать, что в нем живет скрытая от посторонних глаз неповторимость. Узнав, что происходит в других школах, он смог иначе воспринять и по достоинству оценить наш домашний уклад. Наш сын внезапно нащупал правильный путь, придя к выводу: чтобы научиться использовать ресурсы собственной уникальной личности, необходимо сначала разобраться, в чем именно состоит ее уникальность. А для того, чтобы разобраться в этом и принять свою уникальность, он должен учиться в еврейской школе...

Материал сайта международной еврейской религиозной организации

Эш а-Тора

aish.com

 

 

Наоми Сэйбл пишет статьи для различных изданий и преподает Тору.

Живет на американском Среднем Западе - с мужем и детьми.

Все статьи о членах своей семьи она публикует только с их согласия.