Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Почему слова «обрит дабер обрит» читают как «иврит дабер иврит»?

Image

Почему написанное, как "обрит дабер обрит" читают как "иврит дабер иврит", а переводят как "еврей говорит по-еврейски"?

скотиной прозвали меня в сей синагоге

Image

И в том и в другом приведенных Вами вариантах ни прочтение, ни перевод дается неправильно. Эта фраза, возникшая в начале 20-го века, звучит так: «иври дабер иврит», что в переводе означает - «еврей, говори на иврите».

Автор текста Элиягу Эссас

02.02.15



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ