Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Совпадение слова «раша» с произношением названия страны — случайность?
Image

Спасибо!

Насколько случайным кажется совпадение смыслa слова РАША с конспирологией слова Russia?

Евгений
Минск

 Image

Слово Россия на английском пишется так, как Вы и обозначили. То, что оно в английском языке произносится, как «Раша» (с ударением на первом слоге), а в иврите есть слово «раша» (но с ударением на последнем слоге; в переводе это - «плохой человек») - нередко встречающийся пример, когда одинаковые по написанию и/или звучанию слова в разных языках могут иметь разные значения.

Автор текста Элиягу Эссас

09.08.18



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ