New Page 1
|
|
(27.06-03) Терминология может быть оружием
Будем называть вещи своими именами(27.06-03) Депутат Кнессета от блока "Национальное единство" – "Ихуд
а-леуми" Арье Эльдад обратился к премьер-министру Ариэлю Шарону с письмом, в котором предложил дать указание всем представителям системы безопасности и армии не употреблять арабское слово "удна" (временное перемирие), а применять ивритский термин "афуга" – "передышка". Эльдад считает, что именно это слово является наиболее точным и корректным переводом арабской "удны" как с языковой, так и с политической точки зрения.
Древнегреческий мудрец как-то сказал: "Давайте вернем словам их первоначальное значение и мы избегнем половины заблуждений". К существующему в Израиле отношению к политической терминологии эта мысль имеет самое прямое касательство. В современном мире, когда форма передаваемой информации зачастую бывает важнее самой информации, выбор правильных терминов может оказать решающее значение в пропагандисткой войне.
Депутат Арье Эльдад безусловно прав. Не нужно израильским средствам информации, политикам, общественным деятелям употреблять арабские слова для определения той или иной ситуации, того или иного явления. Более того, нельзя принимать навязываемые нам словосочетания и определения, поскольку за ничего, на первый взгляд, незначащими словами может скрываться некий смысл, нас совершенно не устраивающий.
Хорошим примером в подборе и утверждения "правильной" терминологии может быть деятельность отдела пропаганды ЦК КПСС. Вспомним, как советские газеты и радио называли противника СССР во времена так
называемой Зимней войны 1939-1940 г.г. Термин был выработан великолепный – "белофинны". Советских людей, годами воспитанных своей пропагандой в ненависти к слову "белый", легче было убедить в том, что финны их враги, добавив, что они "белые". Так же через много лет московские пропагандисты метко окрестили афганцев,
сопротивлявшихся коммунистической агрессии, "басмачами" – словом, которое для "советского уха" несло явно негативный оттенок.
В этом смысле Израиль практически без боя отдал важнейший участок идеологической и пропагандисткой войны нашим противникам. Почему мы употребляем термин "оккупированные территории", вместо того, чтобы говорить "освобожденные Иудея и Самария"? Для чего мы впустили в наш лексикон несуществующее понятие "палестинцы"? Нет такого народа, а есть – арабы, живущие в Палестине. И кто придумал, что эти арабы, в 1948-1949 годах добровольно ушедшие по призыву своих лидеров из
собственных домов, могут считаться беженцами. Принимая навязываемую нам терминологию, мы тем самым сдаем свои позиции и не только лишаем себя возможности для дипломатических маневров, но и – и это намного страшнее! – воспитываем у новых поколений израильтян бессмысленный комплекс вины и вводим их в тупиковую психологическую ситуацию. Кто хочет быть оккупантом? Никто! А – освободителем? Другое дело! Может быть, палестинцам (при условии, что они существуют) и необходимо собственное государство, но вот арабам еще одна страна уж совсем ни к чему. Они и с теми, что у них есть справиться не могут.
В свое время Голда Меир, отвечая на упреки в слабой разъяснительной деятельности израильских внешнеполитических ведомств, сказала: "Мы не опустимся до пропаганды!" К сожалению, приходится констатировать, что, несмотря на внешнюю красивость, этот тезис нашей легендарной Голды принес Израилю больше вреда, чем пользы.
Уже неоднократно отмечалось, что Израиль проигрывает арабам
пропагандисткою войну. В последнее время, правда, многое изменилось в этой сфере деятельности в лучшую сторону, но все же еще очень мало делается для того, чтобы мир принял нашу точку зрения на происходящее в регионе. А это важно для нас в такой же степени, как мощная армия и всевидящая разведка.
Мы должны хорошо понять и усвоить, а затем
раскрыть всему миру правильное понимание ситуации. Для этого необходимо выработать терминологию, применение которой ни у кого бы не вызывало сомнений в правоте нашего дела. Нужно забыть о пресловутой политкорректности и перестать именовать "бандита" "борцом за справедливость", а купленного нашими врагами некоего политика – "объективным деятелем". Мир должен знать о нашей крови и боли ничуть не меньше, чем знает о "несчастных палестинских детях". Нужно начать называть вещи своими именами.
-->
|
|
New Page 1
|