Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА «Лех Леха»
Место в Торе: Книга Берешит, гл. 12, ст. 1 - гл. 17, ст. 27.
Почему она так называется?
В первой фразе главы говорится: “И сказал Всевышний Аврааму - уйди из страны своей...”.
Уйди на иврите - лех леха.
Обсуждение главы Лех Леха
Наша недельная глава начинается с повеления Всевышнего Аврааму. И мы читаем: «И сказал Всевышний Аврааму: Уходи из своей страны, со своей родины... И пошел Аврам, по велению Всевышнего» (Берешит, гл. 12, ст. 1, 4).
Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век) цитирует отрывок из Мидраша Танхума, в котором Всевышний объясняет свое повеление. «Тебе это будет на пользу и на благо, — говорит Аврааму Творец. — Там Я сделаю тебя великим народом. Здесь же ты не удостоишься иметь сыновей. А кроме того Я прославлю твое имя на весь мир».
Уход Авраама из отчего дома — одно из десяти испытаний, которые прошел Авраам.
Но испытание ли это?
У Авраама не было детей. И не могло быть — если бы он продолжал жить в Харане. Но Всевышний пообещал, что Авраам станет отцом, если переберется в другую страну.
Более того, Творец обещает многократно умножить потомство Авраама и заверяет его, что тяготы пути не повлияют на его материальное положение, что и на новом месте он будет не менее известен и не утратит своего величия.
Так можно ли считать все это — испытанием? Думаю, многие от такого не отказались бы.
Читая текст в оригинале, следует обратить внимание на одну существенную деталь.
Рассматриваемый нами фрагмент начинается словом — «вайомер» (и сказал; инфинитив, исходная форма этого глагола — «ломар»). Отглагольное существительное от «ломар» (говорить, сказать) — «амира», которое можно перевести как «высказывание», содержит в себе некую «мягкость», близкую к просьбе. В отличие от этого, его синоним — «дибур» несет в себе большую твердость и может означать — «назидание», а в некоторых случаях — и «требование».
Например, Десять заповедей, высеченные на Скрижалях, на иврите называются — «диброт» (мн. ч. от слова «дибур»).
Так вот, в начале рассматриваемого нами фрагмента употреблено слово «вайомер», а в продолжении — «дибур» («И пошел Аврам, по велению Всевышнего»).
Что кроется в этой смене оттенков?
Ответить на этот вопрос можно, вспомнив о скромности и праведности Авраама. Всевышний действительно обещал ему, если он покинет родные края — в награду потомство, деньги, и славу. Но Авраам отправился в неведомую страну вовсе не за этим. Он не делал расчетов, не разбивал лист на два столбца, не записывал «плюсы» и «минусы», не подсчитывал выгоду.
Его вообще не интересовала награда. Авраам отправился в путь лишь потому, что таково было повеление Всевышнего. Просьбу с обещанием всяческих «бонусов» он воспринял как приказ. А приказы — не обсуждают! Их выполняют — точно, неукоснительно, не думая о наградах и почестях.
Когда Всевышний велел Аврааму отправляться в путь, Он облек приказ в форму просьбы, смягчив его щедрыми обещаниями. Так приказ стал мягкой «амирой».
Вот мы и читаем: «И пошел Авраам…» — не за наградой. Он воспринял просьбу как приказ. Потому что для Авраама «амира» Всевышнего имела силу «дибура».
на основе комментария рава Иегуды-Арье-Лейба Алтера
(известен и как Сфат Эмет; Гурский Ребе, Польша, 19 в.)
Написано в нашей недельной главе: «И сказал Всевышний Аврааму: Уходи из своей страны, со своей родины, от дома твоего отца, на землю, которую Я тебе укажу» (Берешит, гл. 12, ст. 1).
Путешествие Авраама из Харана в Эрец Исраэль (на Землю Израиля) можно рассмотреть как аллегорическое описание спуска души в наш материальный мир и преодоления ею в земном мире множества духовных испытаний.
Говорится в книге Зогар, что перед тем как спустить душу в человеческое тело, Всевышний предупреждает ее о необходимости следовать Его Воле. Тогда она удостоится семи особых благословений.
Но давайте проследим путь души с самого начала.
«И сказал Всевышний Аврааму» — это обращение Творца к душе.
«Уходи из своей страны, со своей родины, от дома твоего отца». Души обитают в мире Берия (условно назовем его страной). В его верхней части (там родина душ), непосредственно под Троном Славы Всевышнего (дом отца твоего).
Все это душе предстоит покинуть. И — отправиться «на землю, которую Я тебе укажу», то есть — в наш мир, в мир Асия (практических действий).
Но перед этим Всевышний поверяет ей благословения. Вот они:
1. «И Я сделаю тебя великим народом» (Берешит, гл. 12, ст. 2).
2. «"Я благословлю тебя» (там же).
3. «И прославится твое имя» (там же).
4. «И ты станешь благословением» (там же).
5. «И Я благословлю тех, кто благословляет тебя» (там же, ст. 3).
6. «А тех, кто тебя проклинает, Я прокляну» (там же).
7. «И благословятся, благодаря тебе, все семьи земли» (там же).
Теперь — проследим земной путь души.
«И пошел Авраам, по велению Всевышнего» (там же ст. 4) — по приказу Творца душа спускается в наш мир. И, казалось бы, все ничего, но только… «и пошел вместе с ним Лот» (там же). «Лот» — это некое дурное начало, присоединившееся к душе и неотступно сопровождающее ее с первых шагов в нашем мире.
«Лотом» называют того самого Змея, подговорившего Хаву съесть запретный плод с Древа познания. И — не случайно. Змей, как известно, был проклят Всевышним. При том, что слово «лота», как мы узнаем из Талмуда (трактат Сангедрин, лист 49) означает — «проклятый».
Далее читаем: «Было Аврааму 75 лет, когда он покинул Харан» (Берешит, гл. 12, ст. 4).
Йцер hа-тов (хорошее, доброе начало) появляется у девушек уже в 12 лет. Намек на это содержится в числе 75. Оно состоит из цифр семь и пять, которые в сумме дают — двенадцать.
Когда в человеке появляется доброе начало — его душа получает дополнительные силы. Теперь она в состоянии подчинить себе тело и управлять им.
«И взял Авраам свою жену Сарай» (там же, ст. 5).
Авраам, как мы уже говорили, олицетворяет душу, на этот раз — усиленную добрым началом. Сара же (первоначально ее звали Сарай), его жена, символизирует тело.
Жена — помощник мужа в служении Всевышнему. И назначение тела — помогать душе в выполнении заповедей.
Выражение «взять жену» в контексте нашего разговора означает — «взять тело», то есть — подчинить тело душе.
Сказано, что Авраам взял с собой еще и Лота (Берешит, гл. 12, ст. 4). Это подразумевает, что душа способна управлять не только телом, но еще и йецером (йецер hа-ра — дурное начало).
Кроме жены и Лота, Авраам (мы помним, что в нашем примере он олицетворяет душу) берет с собой и «все свое имущество» (там же).
Под «имуществом» следует понимать добрые дела, которые совершает человек.
Впрочем, сказано, что Авраам еще берет с собой и душу, которую «сделали в Харане» (там же).
О чем здесь речь?
Пока человеку не исполнилось 13 лет, его душа находится во власти дурных вожделений и пагубных страстей. Они руководят ею. Но когда к душе присоединился йецер hа-тов, он как бы выстраивает душу заново.
«И пришли в страну Кенаан» (там же).
Это — духовный подъем, душа воспаряет на новую высоту.
«И прошел Авраам по стране до Шхема» (там же, ст. 6).
Под Шхемом (на иврите шехем — плечо; на плечи опирается голова, в которой — Мудрость) подразумеваются синагоги и дома учения (на иврите дом учения — бет мидраш), потому что в них пребывает Шехина (Присутствие Всевышнего). И именно к ней, к Шехине, стремится душа.
«Кенаанейцы были тогда в стране» (там же).
Когда человек находится в синагогах или домах учения — его дурное начало остается «в земле» и не властвует над ним. Кенаанейцем называют йецер hа-ра, потому что он подобен торговцу, который старается соблазнить наивных покупателей своим «товаром» (вожделениями).
Написано в Танахе: «Она делает покровы и продает, и пояса доставляет купцу (кенаанейцу)» (Мишлей — Притчи царя Шломо, гл. 31, ст. 24).
То есть, под кеннанцем вполне может подразумеваться — купец.
И еще дурное начало называют кенаанейцем, имея в виду его связь со словом «книа» (усмирение). Потому что йцер hа-тов в состоянии его усмирить.
на основе комментария Виленского Гаона
9раби Элиягу из города Вильно, Литва, 18-й век; назван Гаоном — почетнейший титул — за исключительные знания всех разделов Торы и праведность)
3. Вечный удел в Будущем мире — только через земную жизнь
В нашей недельной главе читаем: «И сказал Всевышний Аврааму: уходи из своей земли, со своей родины, от дома твоего отца, на землю, которую Я тебе укажу» (Берешит, гл. 12, ст. 1).
Человек приходит в этот мир и прикладывает немало усилий к тому, чтобы заработать. Не только на кусок хлеба, но, образно говоря — на кусок хлеба с маслом. Некоторые и вовсе стремятся иметь возможность намазывать на бутерброд еще и икру.
И вот человек обдумывает, в какой валюте лучше хранить свои сбережения, покупает золото и бриллианты, обзаводится элитной недвижимостью. Только не нужно забывать, что его состояние не всегда будет принадлежать ему. Придет время, и человека призовут в мир иной. И он не сможет взять с собой ничего из накопленного имущества. Все его состояние, в лучшем случае, достанется его потомкам, но может оказаться и у совершенно посторонних людей. И лишь одно приобретение останется с ним на веки вечные. Это — его удел в Будущем мире. Он не перейдет ни детям, ни к друзьям, ни к родственникам, ни к любимой собаке, ни к ловким мошенникам.
Сказано в Талмуде (трактат Сангедрин, лист 90), что «у каждого еврея есть доля в Будущем мире». Всевышний выделил там каждому свой удел — в зависимости от качеств его души. Причем, этот удел не будет дан человеку до тех пор, пока он не завершит жизненный путь и пока не приобретет Тору и не совершит добрые дела.
Можно спросить — что будет с человеком, точнее с его уделом, если заповеди будут нарушены, и вместо добрых дел он совершит неблаговидные поступки?
Но даже и в этом случае — не все потеряно. Всевышний для всех заблудших раскрывает врата тешувы (раскаяния, возвращения на пути, указанные Всевышним). А некоторым, вдобавок — еще и предлагает «исправительный пакет» тщательно подобранных испытаний.
Но, может, не все так оптимистично? Ведь сказано в Танахе: «Душа, совершающая прегрешения — умрет» (книга пророка Йехезкеля, гл. 18, ст. 20).
Да и заведено в мире, что бунтующих против царя — казнят. Или — ссылают на бессрочную каторгу. И если так поступают с теми, кто провинился перед земным царем, из плоти и крови — что уже говорить о смягчении наказания для бунтовщиков против Царя Небесного?
И все же у человека есть три фактора, смягчающих его вину:
1. Он сотворен из праха земного. А это — довольно грубый материал. Поэтому человек изначально будет склоняться к злу. Такой «побочный эффект» произрастает из особенностей исходного материала.
2. Человек — из крови и плоти. И родители его — такие же, как он. Только первого человека, Адама — создал Всевышний. И чем дальше наши поколения от Адама — тем мы грубее и материальнее. Эта избыточная материальность и ведет к огрублению нашей натуры. Но разве можно нас в этом винить?
3. Адам и Хава, съев запретный плод — впустили в себя духовную отраву, содержавшуюся в Змее. Эта отрава передалась всем их потомкам. Значит — и нам. Неся в себе этот яд — непросто противостоять злу.
Этих три фактора дают человеку право рассчитывать на Милосердие Всевышнего, на Его прощение.
Намек на это содержится в нашем фрагменте.
«И сказал Всевышний Аврааму…».
Авраам — праведник, душа которого происходит из высочайшего источника. Вот, что ему говорит Всевышний: «Не переживай, что спустившись в этот материальный мир, ты можешь утратить свой удел в мире Грядущем. Наоборот, иди, ступай в этот мир, и только тут ты сможешь приобрести себе вечный удел. Сможешь приобрести его. только пройдя жизнь земную».
И тут же Всевышний отвечает на незаданный Авраамом вопрос — «что будет, если ляжет на мою душу прегрешение, не утрачу ли я свою долю в Будущем мире?» — в аллегорической форме сообщая о трех смягчающих факторах, благодаря которым человек удостоится прощения.
«Из земли» — человек создан из земли, из праха. На это можно списать его приземленность.
«Со своей родины». Ты сын — своих родителей, которые передали тебе свои негативные наклонности.
«От дома твоего отца». Ты произошел от Адама. Стало быть, шлейф от его ошибки окутывает и тебя.
А по сему, Творец обещает Аврааму, что его странствия в материальном мире пойдут ему только на пользу.
«На землю, которую Я тебе укажу». Слово «земля» в нашем фрагменте написано с определенным артиклем, который обозначается буквой «hей» (hа-арец). Значит, подразумевается не просто земля, но — особая земля, эрец хаим (земля живых), то есть — Будущий мир.
Таким образом, Всевышний обещает Аврааму, что в конце земного пути Он приведет его в эрец хаим — туда, где находится его вечный удел.
на основе комментариев раби Йосефа Хаима из Багдада
(Бен Иш Хай; один из крупнейших Учителей Торы, открытой и закрытой ее части — каббалы, автор десятков книг, в том числе — краткого кодекса законов, под названием «Бен Иш Хай»; Ирак, вторая половина 19 – первая половина 20 вв.)
4. Чем огненная печь напоминает льва
Говорится в нашей недельной главе: «И сказал Всевышний Аврааму: уходи из своей страны... И Я сделаю тебя великим народом» (Берешит, гл. 12, ст. 1-2).
Но ведь у Авраама был отец Терах. Разве мог он его оставить? А как же заповедь о почитании родителей?
Написано в Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит, гл. 39), что Всевышний освободил Авраама от этой заповеди. При этом подчеркивается, что такое освобождение получает — только Авраам, и никто другой.
Возникает закономерный вопрос: на каком основании Творец снял с Авраама обязанность почитать отца?
Если причина в том, что Терах был идолопоклонником — тогда от этой заповеди нужно заодно освободить всех, чьи отцы язычники. Но ведь в Мидраше подчеркивается, что освобождение распространяется только и исключительно на Авраама.
Как это объяснить?
Сказано в Талмуде (трактат Кидушин, лист 30), что трое участвуют в рождении ребенка: Всевышний, отец и мать.
А в другом трактате Талмуда (Бава Мециа, лист 24) описан интересный закон.
Если лев или медведь отобрал у человека какой-либо предмет, а другой человек спас этот предмет из лап медведя (или из пасти льва) — он, этот «другой», может оставить предмет себе и не обязан возвращать его прежнему владельцу. Ведь тот наверняка уже и не надеялся его вернуть.
Авраама в свое время по приказу Нимрода бросили в огненную печь. Любой другой на его месте — сгорел бы. Но Всевышний спас Авраама. И тем самым — приобрел Себе ту часть, которая ранее относилась к отцу и к матери Авраама.
Значит, то, что связывало Авраама с родителями после огненной печи — перестало существовать. Следовательно, «обнулилась» и заповедь.
Тот же, кого Создатель не спасал из огненной печи — обязан почитать своих родителей, независимо от их качеств и поведения.
Итак, мы выяснили, что Авраама с Хараном не связывали никакие обязательства. И он вполне мог отправиться в путь. Как известно, Всевышний не просто так хотел показать Аврааму страну, куда велел ему пойти. Тогда это был Кенаан. Но позднее эта страна станет называться Израилем. И Израиль предназначался Аврааму
То есть, Авраам шел осматривать свои будущие владения.
Весьма приятная, казалось бы, миссия. Но заглянем в Талмуд.
Там (трактат Бава Мециа, лист 49) говорится, что в случае, если один человек подарил другому чрезмерно дорогой подарок — акт дарения не считается действительным. Тогда этот подарок остается в собственности дарителя.
Например, если основатель Фейсбука Марк Цукерберг решит подарить Фейсбук одному из пользователей — тот все равно не станет собственником. Так что все те, кто находятся в сети, в надежде на эту возможность — могут с чистой совестью закрывать свои странички, у них больше нет никаких оснований иметь там аккаунт.
Но вернемся к Аврааму.
Получить в подарок страну, конечно — очень заманчиво. Но не слишком ли дорогой это подарок? Может ли один человек вступить во владение землей, на которой свободно размещаются несколько народов?
Простая логика подсказывает отрицательный ответ.
Так неужели Авраам совершит свое путешествие впустую? Посмотрит, ознакомится и останется ни с чем?
Чтобы этого не произошло, в продолжение нашего фрагмента дается обещание Всевышнего — «И Я сделаю тебя великим народом». А для великого народа страна — не чрезмерный, но нужный и полезный подарок. И если кто-то возразит, что на ее территории проживало несколько народов, а подарят ее лишь одному — мы ответим: да, эта страна принадлежит одному, великому народу…
на основе комментария рава Шломо Левинштейна
(Израиль, наше время)
5. Авраам подобен дождю
В тексте нашей недельной главы Всевышний обращается к Аврааму со словами: «Уходи со своей земли, со своей родины, от дома твоего отца, на землю, которую Я тебе укажу» (Берешит, гл. 12, ст. 1).
Возникает вопрос: почему Всевышнему так важно отправить Авраама в путь? Кому и чем он мешает в Харане?
Словом «уходи» мы перевели выражение «лех леха», вынесенное в название нашей недельной главы. А перед этим выражением в Торе упомянут Авраам.
Если подсчитаем гематрию (числовое значение) слов Авраам и лех леха — получим число 343. Та же гематрия и у слова «гешем» (дождь).
Одна из особенностей дождя состоит в том, что — никто (за исключением, возможно, отдельных синоптиков, да и их знания — весьма приблизительны) не знает о его существовании до тех пор, пока он скрывается «по месту жительства». Но стоит дождю оставить свой «дом» — тут же, все внизу, сами стараются укрыться от него под крышами.
Следует учесть, что, несмотря на то, что сырость и промозглость, сопровождающие дождь, как правило, не доставляют человеку удовольствие — дождь несет с собой благословение.
Теперь обратимся к Аврааму. Точнее, к нему уже обратился Всевышний: «Уходи со своей земли». Ведь пока ты сидишь на одном месте, мало кто о тебе знает, да и Мое Имя — не прославляется должным образом.
Всевышний предлагает Аврааму уподобиться дождю. И действительно, где появляется Авраам — туда приходит бераха (благословение). Как сказано: «И будет благословение» (Берешит, гл. 12, ст. 2).
У Авраамка есть и еще сходство с дождем.
Благодаря дождю, зреют хлеба, растут цветы, плодоносят деревья. А там, где Авраам — растут и ширятся знания о Творце, возвеличивается Имя Всевышнего, возвышается Его Слава.
И все же непонятно, почему, несмотря на все старания Авраама, его потомки, пусть и спустя века, но — были изгнаны с земли обещанной и рассеяны среди других народов?
Приведем объяснение в виде притчи.
В некоем городе жил очень богатый человек. Его коньком было — гостеприимство. Не только знатные особы благородных кровей, но и горемыки-нищие, находили в его доме радушный прием.
За долгие годы гостеприимный хозяин научился очень быстро определять статус гостей. И каждого он старался накормить привычной тому едой — чтобы у гостя не было расстройства желудка.
Однажды, наметанный глаз все же подвел хозяина.
Пришедшего гостя, выглядевшего вполне аристократично, он усадил вместе с ВИП-персонами, которым были поданы самые изысканные деликатесы. Но гость не проявил интереса к этой еде. Его внимание привлекло блюдо с овощами, поданное беднякам.
Заметив это, хозяин велел гостю пересесть к нищим.
— Почему ты унижаешь гостя!? — вступился за того сидящий напротив великий князь.
— Я не унижаю его. Наоборот, хочу, чтобы он чувствовал себя комфортно и не стеснялся...
Мораль этой притчи заключается в том, что Всевышний установил для каждого народа подобающий ему статус и ответ соответствующее место. Установил — исходя из интересов, национального характера и склонностей того или иного народа.
Свой избранный народ Он разместил в Израиле, при Бейт hа-Микдаше (Храме).
Но когда евреи стали поворачиваться к Торе и заповедям спиной, начали протягивать руки к новогодним елкам и прочим чуждым традициям — Творец «пересадил» их за другой стол, туда, где сидят соответствующие елкам люди. В надежде, что там, среди них, им станет скучно. И тогда они вспомнят и о Торе и о заповедях, и о древней традиции отцов.
На основе комментариев рава Хаима-Йосефа-Давида Азулая
(известен и как Хида, Эрец Исраэль, 18-й век)
и Магида из города Дубно (магид — в условном переводе «рассказчик»; здесь — раби Яаков Кранц, автор множества поучительных историй и комментариев к Торе, собранных в книгеАвтор текста Мордехай Вейц