Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА «КИ ТИСА»
Место в Торе:
книга Шемот, гл. 30, ст. 11 — гл. 34, ст. 35.Почему глава так называется?
По начальным словам: “Когда будешь подсчитывать сынов Израиля” (гл.30, ст. 12).
Когда будешь подсчитывать на иврите — ки тиса.
Обсуждение главы Ки Тиса
1. Соблюдать — значит, передать
В нашей недельной главе о соблюдении шаббата сказано: «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать субботу в их поколениях заветом вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
На первый взгляд, сам факт, что в тексте Торы, в отрывке, где речь идет о соблюдении шаббата, используется выражение «чтобы сделать», может показаться несколько странным. Ибо у многих суббота ассоциируется, прежде всего — с запретами на осуществление какой бы то ни было производительной работы. Вызывает удивление использование Торой в заповеди о соблюдении шаббата, выражения. Поэтому более «естественно» в данном контексте (в описании соблюдения субботы) прозвучало бы, наверное, выражение — «не делайте».
Но факт остается фактом. И нам в такой ситуации предстоит попытаться найти ответ на вопрос: почему в Торе, применительно к соблюдению субботы. употреблено словосочетание «чтобы сделать»?
В определенном смысле прекращение работы перед наступлением шаббата — тоже действие. Когда еврей бросает все свои обычные, повседневные дела, даже если он что-то не успел закончить себе в убыток, это, согласитесь, безусловно — поступок. Когда еврей показывает, что соблюдение законов шаббата ему важнее всего остального, он тем самым — укрепляет Союз с Всевышним и передает его (этот Союз) следующим поколениям. Таким образом — делая его вечным.
Слово «делать» (на иврите — лаасот) в Торе также может иметь и другое значение — «передавать». В перечислении элементов Мишкана (Переносного Храма в пустыне), которые должны были переносить сыны Гершона (внуки одного из сыновей Яакова — Леви), в тексте Торы используется выражение «делать им (сынам Гершона)».
Процитируем этот фрагмент. Написано здесь: «И завесы двора, и полог для входных ворот двора, который вокруг скинии и вокруг мизбеаха (в условном переводе — «жертвенник»), и их шнуры, и все принадлежности для служения при этом; и все, что делать им» (Бамидбар, гл. 4, ст. 26).
Что означает — «и все, что делать им»? Ведь все эти предметы, вся храмовая утварь уже изготовлена.
Слова — «и все, что делать им», — пишет Раши (раби Шломо бен Ицхак — величайший комментатор Торы и Талмуда; Франция, 11-й век), — означают в данном случае — «и все, что передали им» для того, чтобы они переносили эти предметы со стоянки на стоянку.
Так же — и в нашем фрагменте. Выражение «чтобы сделать» здесь означает — «чтобы передать», передать грядущим поколениям соблюдение законов субботы.
Иначе говоря, нужно так соблюдать шаббат — чтобы любовь к нему укоренилась в сердцах потомков. В этом и состоит вечный Завет с Творцом.
на основе комментариев раби Моше Иегуды Лейба из Кутны
(автор книги «Заит Раанан»)
и раби Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим, которое получил по названию написанной им книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)
2. Как «делают» шаббат?
О шаббате в нашей недельной главе читаем: «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать субботу...» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
То есть Тора наставляет нас: соблюдайте субботу, чтобы сделать субботу.
Но разве субботу можно сделать?
Попытаемся в этом разобраться.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 119) рассказывается, что поздно вечером, когда после встречи субботы еврей возвращается домой из бейт кнессета (синагоги) — его сопровождают двое малахим (множественное число от слова малах, что в русских текстах часто переводят как — «ангел»). Если дом его убран, и все готово к шаббату — один из малахим (добрый) благословляет его, желая ему, чтобы так же было у него и в следующий шаббат. А второй малах отвечает: амен!
О том же говорится и в нашем фрагменте — «пусть соблюдают сыны Израиля шаббат", ибо, благодаря этому, они удостоятся «сделать шаббат» и на следующей неделе.
Ран (рабейну Нисим, один из основных комментаторов Талмуда; Барселона, Испания, 14-й век) отмечает, что для соблюдения шаббата — недостаточно прекратить работу с наступлением сумерек, ведь тогда все же остается вероятность нарушения. Да и негоже встречать шаббат неподготовленным. Ведь тогда добрый малах — не благословит.
Поэтому праведные евреи следуют обычаю принимать на себя шаббат раньше того времени, которое совпадает с его астрономическим началом. Это называется — добавить к шаббату от будней. За счет этой добавки, будни как бы превращаются в шаббат.
Таким образом, те, кто начинают соблюдать субботу заранее, тем самым — «делают» ее из будней.
Когда сыны Израиля приняли Тору у горы Синай, каждый был увенчан двумя коронами: одной — за обещание: «сделаем», другой короной — за готовность понять («и поймем»).
После того, как евреи изготовили золотого тельца (подробнее об этом — см. на сайте, к примеру, в обзоре недельной главы Ки Тиса, четвертый годовой цикл обсуждения), Всевышний лишил евреев этих корон. Короны будут возвращены в будущем, после исправления всех допущенных народом ошибок.
Впрочем, следует отметить, что проступки евреев не коснулись соблюдения субботы. Выражение «и пусть соблюдают сыны Израиля субботу» можно перевести и так: «и хранили сыны Израиля (народ в целом) шаббат». Хранили от нарушений. Поэтому суббота несет в себе часть будущего. Будущего, свободного от прегрешений. А значит, в шаббат открывается возможность вновь получить утраченные короны.
Значит, в нашем фрагменте — «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать шаббат...» — заключено не только наставление, но — и обещание. Обещание вернуть короны.
на основе комментариев раби Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим, которое получил по названию написанной им книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)
и рава Иегуды-Арье-Лейба Алтера
(Гурский Ребе — Сфат Эмет, Польша, 19 в.)
3. Привяжите меня к кровати!
Написано в нашей недельной главе: «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать субботу в их поколениях заветом вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Трактат Талмуда, посвященный правилам соблюдения шаббата (он так и называется — Шаббат) начинается с изучения запрета на перенесение в субботу каких-либо предметов из одного места в другое. Этот запрет выводят из фрагмента Торы — «Не покинет человек своего места» (Шемот, гл. 16, ст. 29).
В книге Зогар (о ней — см. на сайте в ответе «Зогар — кем и когда написан?», № 1449) говорится, что задуманное вначале — воплощается в конце. Это — о шаббате. Шаббат был задуман первым из дней, но реализован — последним (седьмой день Творения).
В Мидраше (Мидраш Раба на книгу Берешит, гл. 1) сказано, что народ Израиля был задуман прежде других народов. Значит суббота — «место» Израиля. И следовательно, у выражения «не покинет человек своего места» есть еще один смысл: не оставит Израиль субботы.
Теперь нам понятно, почему трактат Шаббат начинается именно с запрета на перенесение предметов с одного места на другое.
Но как можно сделать субботу местом своего пребывания?
В книге Кедушат Леви сказано, что, соблюдая законы и установления шаббата, как положено, человек тем самым наполняет содержанием, смыслом и святостью все последующие дни недели. Поэтому и написано в Торе: «Соблюдай день субботний, чтобы освятить его... Шесть дней работай» (Дварим, гл. 5, ст. 12-13).
Казалось, надо было бы написать наоборот: сначала — «шесть дней работай», а потом — «соблюдай день субботний». Но мы теперь понимаем, что именно благодаря соблюдению субботы, человек получает силы для работы в остальные дни недели. Если суббота — на первом месте, то и все остальное встанет на свои места. В этом ключе нужно понимать выражение «сделать субботу». «Сделай» субботу (наполни ее духовным содержанием, выполняй связанные с ее соблюдением законы), а она уже — все расставит по местам.
И еще подчеркивают наши Учителя, что умение «беречь» шаббат — показывает, на каком духовном уровне находится человек и на своем ли он месте.
Рассказывают, что в общине раби Хаима из Цанза (глава хасидской общины, составитель известного сборника вопросов и ответов под названием Диврей Хаим; 1797–1876 гг.) был хасид, который не отличался большой ученостью, но очень хотел быть праведным и благочестивым. Просто из кожи лез вон.
Побывав на пятничном уроке, посвященном изучению законов шаббата, этот хасид вынес впечатление, что законы субботы — сложны и чрезвычайно запутаны, и что простому человеку в них вовек не разобраться. Придя домой, он, обращаясь к домочадцам, потребовал:
— Привяжите-ка меня крепко-накрепко к кровати, чтобы я в шаббат чего-нибудь по неосторожности не нарушил!
Узнав об этом, раби Хаим с усмешкой заметил, что на примере этого хасида в очередной раз подтвердилось правило — простолюдину не доступно благочестие (трактат Авот, гл. 2, мишна 5).
— Ремни и веревки, — сказал раби Хаим, — возможно, и удержат от нарушения запретов. Но ведь суббота — далеко не только запреты. Субботой нужно наслаждаться. Но разве можно получить наслаждение, будучи связанным?
Суббота все расставляет по местам: одного она, как царя, усаживает во главе стола, другого — привязывает к кровати в темном углу.
на основе комментариев раби Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим, которое получил по названию написанной им книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)
и раби Хаима из Цанза
( глава хасидской общины, составитель известного сборника вопросов и ответов
под названием «Диврей Хаим»; 1797–1876 гг.)
4. В шаббат — с пустыми карманами
В нашей недельной главе читаем: «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать субботу в их поколениях заветом вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
В субботней молитве есть такие слова: «И очисти сердца наши, чтобы наше служение соответствовало критериям Истины».
Соблюдение шаббата — свидетельство, что Всевышний создал Небо и землю, и все, что их наполняет. Это свидетельство наполняет мир Истиной. А свидетельство, как известно, должно быть максимально точным, ведь даже незначительное искажение отдельных деталей может привести к ошибочному решению — отклонению от Истины.
Истина не может быть приблизительной. Не совсем точная истина — уже ложь. О часах, которые не точны всего на одну секунду, говорят, что они на секунду врут. Поэтому законы соблюдения шаббата изучают во всех деталях и тонкостях — чтобы исключить любые возможные ошибки.
Каждому элементу системы, которая называется шаббатом — придается особое значение. Важная роль отводится даже этапу подготовки к субботе.
В Талмуде (трактат Шаббат, лист 12) сказано, что перед наступлением темноты, перед началом субботы, необходимо проверить одежду — не завалялось ли что-то в карманах — чтобы в субботу не нарушить запрет на перенесение предметов из одного владения в другое (см. на сайте, к примеру, обзор листа 6 трактата Шаббат — с материалами, обозначенными в его тексте ссылками).
Рав Йосеф (великий Учитель Талмуда третьего поколения, начало 4-го века) пишет, что это — одно из самых главных правил соблюдения субботы.
В чем же состоит его важность?
Суббота в нашей традиции названа подобием Грядущего мира, неким отражением мира духовного. Оставляя наш мир, человек ничего из своего имущества не может унести в вечность. В тахрихине (особое одеяние, в которое облачают умерших) нет карманов. Тому, кто готовится встретить шаббат, нужно проверить свои карманы. Не застряли ли там предметы, предназначенные для использования в будни. Ведь невозможно войти в шаббат, если ты не полностью вышел из будней. А, чтобы будни тебя отпустили — нужно, как говорится, «оплатить все счета».
Мысли, слова и поступки — это одеяния души. Проверить одежды перед наступлением шаббата, значит, в том числе — и проанализировать свои мысли, слова и дела, совершенные в течение недели, выявить нарушения и сделать тешуву (раскаяться). То есть — «заплатить по счету, закрыть его» и открыть новый, чистый лист, не замаранный бухгалтерскими пометками материальности.
Раби Авраам Мордехай Альтер (Ребе Гурских хасидов; чаще упоминается под «псевдонимом», образованным от названия серии его книг — Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века) подчеркивал, что если так важно проверять карманы перед шаббатом, то в сам шаббат — тем более.
В то время в Польше в еврейских общинах пытались решить проблему с перенесением различных «объектов» в шаббат путем создания эрува (символическое ограждение, объединяющее разные владения и позволяющее переносить «объекты» в пределах этой объединенной территории — см. на сайте ответ «Как носят ключи в субботу?», № 102). Во многих общинах при создании эрува приходилось полагаться на различные послабления. Но в городе Гуре эрув отвечал самым высоким требованиям галахи (еврейский практический закон).
Несмотря на это раби Альтер взял за правило ничего не переносить в шаббат. И в связи с этим был вынужден постоянно проверять, не осталось ли что-то в карманах.
— Если человек постоянно проверяет себя, свои одежды, карманы — он помнит, что сейчас суббота, подобие Грядущего мира, — объяснял свое решение раби Авраам-Мордехай. — Следовательно, он не потратит зря ни минуты. Что же может быть важнее этого!
на основе комментариев раби Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских хасидов; известен под именем Хидушей а-Рим, которое получил по названию написанной им книги Хидушей а-Рим;
Польша, конец 18-го – первая половина 19-го вв.)
и раби Авраама-Мордехая Алтера
(Ребе Гурских хасидов; чаще упоминается под «псевдонимом», образованным от названия серии его книг — Имрей Эмет; Польша – Израиль, середина 20-го века)
5. Третий — не лишний
С соблюдением шаббата связано множество заповедей Торы и еврейских обычаев. В нашей недельной главе сказано: «И пусть соблюдают сыны Израиля субботу, чтобы сделать субботу в их поколениях заветом вечным» (Шемот, гл. 32, ст. 16).
Укореняясь в поколениях, суббота обрастала новыми и новыми обычаями, а обычаи наполнялись смыслом.
Все дни недели, идущие вслед за шаббатом, получают от него свою жизненную энергетику и благословение. Поэтому появившийся на небосклоне тонкий лунный серп благословляют в субботу, предшествующую новомесячью (на иврите — рош ходеш).
В шаббат объявляют о предстоящих постах. В шаббат читают особую поминальную молитву об умершем родственнике, годовщина со дня смерти (йорцайт) которого выпадает на один из последующих будних дней.
Есть обычай в субботу накануне свадьбы вызывать к чтению Торы жениха. Чтобы он вошел в новую жизнь, неся с собой свет Торы и свет шаббата. Вызов к Торе называется — «алия» (что в буквальном переводе означает — «подъем»). В конце алии, по обычаю, в жениха бросают конфеты, а в некоторых общинах — миндаль.
В чем смысл этого обычая?
Женившись, человек принимает на себя ответственность за пропитание своей семьи. Груз этой ответственности, Учителя сравнивают с жерновом, надетым на шею (трактат Кидушин, лист 29). Но с тех, кто принимает на себя бремя Торы — снимается бремя повседневного труда (трактат Авот, гл. 3, мишна 5). На это и намекают конфеты и миндаль (миндаль расцветает раньше других деревьев): выбери Тору — и Всевышний облегчит тебе поиски пропитания.
Субботние трапезы в книге Зогар именуются — «едой веры». Ведь они не только укрепляют тело, но и дают пищу душе.
Третья субботняя трапеза — время особого благоволения Всевышнего. Как сказано в Танахе, в книге Теилим (Псалмы царя Давида, гл. 69, ст. 14)): «…Молитва моя Тебе, Всевышний; (во) время благоволения».
А еще эта трапеза называется — «трапезой Яакова», его наследием. Третья трапеза — подходящее время для исправления сердца и очищения души. Ведь все дети Яакова вошли под сень Всевышнего, никто не отошел от служения Ему.
Отличительная черта Яакова — приверженность Истине. Как сказано: «Истину дашь Яакову» (Танах, книга пророка Михи, гл. 7, ст. 20).
Момент благоволения Творца — момент раскрытия Его Истины, когда дорого каждое мгновение. В этот миг можно успеть то, на что в обычных условиях не хватает всей жизни. И эту возможность жаль упускать.
В книге Танаха Шир а-Ширим («Песнь Песней») читаем: «Ухватилась за него я, и не отпустила его, пока не привела его в дом матери моей и в горницу моей родительницы» (гл. 3, ст. 4).
Третья трапеза — это пир особой, дополнительной души, которая дается еврею в шаббат.
Три сына росли в одной семье. Родители умерли рано, дети быстро повзрослели. Двое сохранили любовь к Торе и заповедям, третий — проникся чуждой культурой.
Как-то нерадивый брат пришел навестить своих братьев. Те сидели за субботним столом — у них была третья трапеза. Время особого благоволения. Он бахвалился, даже глумился — крутил сигарету в пальцах.
— Насыщаете свою дополнительную душу? — говорил он. — Валяйте! Смотрите, чтоб не исхудала!
— Присоединяйся и ты к нам, брат, — любезно пригласили его братья, соблюдающие законы Торы. — С тобой у нас будет зимун (особое благословение после еды, которое произносится, если в трапезе участвуют не менее трех мужчин).
— Ни к чему мне это. — отвечал нерадивый. — У меня только одна душа!
— Действительно одна, — констатировали праведные братья. — Да и та, как видно, лишняя... (на иврите слова йетера, «дополнительная» и мийутерет, «лишняя» — однокоренные).
Сигарета выпала из предательски задрожавшей руки.
А что это за две мокрые дорожки прокладывают себе путь из глаз?
Братья обнимают брата. Момент Истины…
на основе комментариев раби Ицхака-Меира Альтер из г. Нова-Гура
(основатель движения Гурских хасидов; известен под именем Хиду
Автор текста Мордехай Вейц