Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА “Бешалах”
Место в Торе: Вторая книга Торы — Шемот, гл. 13, ст. 17 — гл. 17, ст. 16.
Почему глава так называется?
По первой фразе: “И было, когда послал (отпустил) фараон (еврейский) народ…”.
Бешалах в переводе на русский язык означает — «когда послал».
Обсуждение главы Бешалах
1. Кто сказал «Ой!»?
Наша глава начинается словами: «И было, когда отослал фараон...» (Шемот, гл. 13, ст. 17). А в конце предыдущей мы читали — «И да будет это знаком на руке твоей и напоминанием над глазами твоими» (Шемот, гл. 13, ст. 16).
Очевидно, что «знак на руке» и «напоминание над глазами» — намек на тефилин, который накладывают на руку и на голову. Но какая же связь между тефилин и тем фактом, что фараон отпустил евреев?
Выражение «и было» в оригинале Торы, на иврите — «вайеhи». И в нем, как объясняют Учителя, звучит восклицание «вай!» (ой!) (Мидраш Раба на книгу Шемот, гл.20). То есть, когда евреи выходили из Египта, фараон воскликнул: «Вай! (ой! или — ой вэй!)».
Теперь осталось только найти ту нить, которая ведет от восклицания фараона — к тефилин. Ведь не зря же намеки на них соседствуют в Торе.
В Талмуде (трактат Гитин, лист 40) сказано, что в случае, если раб сбежит от своего хозяина, и хозяин отчается его вернуть — беглец обязан начать исполнять заповедь о тефилин (статус раба освобождает от выполнения этой заповеди).
Как же узнать, что хозяин отчаялся?
В другом фрагменте Талмуда (трактат Бава Меция, лист 21), где речь идет о пропаже, говорится: если хозяин потерянной вещи сказал: «Ой! Я — в убытке!», это считается признаком того, что он уже отчаялся и не надеется вернуть пропажу. И тот, кто после этого найдет потерянную вещь, имеет право взять ее себе.
В Египте евреи были в рабстве у фараона. Тогда почему Тора намекает на тефилин? Ведь рабы тефилин — не накладывают. Однако сразу же после этого дается намек на то, что, отпуская евреев фараон — отчаялся. Ибо воскликнул «ой». А если раб (в нашем случае — сыны Израиля) покинул хозяина (фараона), и хозяин продемонстрировал, что не надеется его вернуть, то, как мы узнали из высказывания Учителей в Талмуде — значит, пришло время рабам (евреям) накладывать тефилин.
Мидраш Ялкут Шимони (гл. 13) открывает нам иную грань Истины.
Здесь Учителя отмечают, что слово вайеhи («и было») в начале нашей главы относится не только к фараону, но и к евреям. То есть — и они, расставаясь с царем Египта, воскликнули «ой!». Что же явилось причиной их тревоги?
Когда в земле Кенаанской начался голод, Авраам был вынужден отправиться в Египет (Берешит, гл. 12, ст. 10). В Торе также сказано, что фараон проводил Авраама, когда тот покидал Египет (Берешит, гл. 12, ст. 20). Талмуд (трактат Сота, лист 46) уточняет, что фараон, провожая Авраама, прошел четыре шага. И эти «проводы» на четыре шага в каком-то смысле — определили судьбу потомков Авраама: они были обречены на четыреста лет рабства в Египте.
В тексте Торы в оригинале на иврите — и во фрагменте, где говорится о том, как Авраам уходил от фараона, и в начале нашей главы — употреблены слова, образованные от корня «шалах». Там, где фараон «высылает» евреев из своей страны, используется слово «бешалах» (оно вынесено в название нашей главы), в отрывке, где речь идет об Аврааме — «вэешалху».
При этом Учителя в Мидраше Ялкут Шимони подчеркивают, что различные грамматические формы, образованные от корня «шалах», имеют несколько значений: «посылать», «отсылать», «отпускать». А, вместе с тем и — «провожать».
Отсюда следует, — говорят Учителя, — что фараон провожал не только Авраам, но и — сынов Израиля, когда они уходили из Египта.
Теперь мы можем понять, почему этот факт встревожил евреев, и из их уст вырвался вскрик «ой!». Если «честь», оказанная Аврааму, стала для его потомков предтечей многолетнего изгнания, то, какая беда ожидала их впереди? Они знали, что осуществленное желание фараона проводить их — дурное предзнаменование…
на основе комментария рава Йоннатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков книг по всем разделам Устной и Письменной Торы; Польша-Германия, первая половина 18-го века)
и комментария рава Моше-Якова Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую; уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
2. Вооруженные или амнистированные?
В Торе сказано: «И вооруженными вышли сыны Израиля из страны египетской» (Шемот, гл. 13, ст. 18).
Учителя отмечают, что употребленное в тексте этого отрывка в оригинале на иврите слово «хамушим» (вооруженные) дается здесь в сокращенном написании (то есть — без буквы вав), и в единственном числе состоит из тех же букв, что и ивритское слово «хомеш» (одна пятая часть от чего-либо). И поскольку в Торе нет случайностей, следовательно, в этом «совпадении» скрыта важная мысль. Какая именно?
Чтобы это понять, нужно углубиться в еврейскую историю и вспомнить, как евреи стали рабами в Египте.
Перед тем, как в Египте начался голод, фараон назначил Йосефа своим наместником. Йосеф сделал запасы зерна, что дало возможность в неурожайные годы снабжать египтян хлебом.
Когда у людей кончились деньги, за еду они были готовы продаться фараону в рабство.
Тут следует сказать, что Йосеф осуществил в Египте экономическую реформу. По реализованному им проекту, в уплату долга, накопившегося за голодные годы, все поданные фараона должны были отдавать в пользу государства пятую часть своего урожая.
После смерти Йосефа в Египте ввели трудовую повинность для евреев. Согласно принципу, установленному реформой, они должны были работать на фараона пятую часть светового дня, а остальное время — использовать по своему усмотрению. Но, как мы знаем, фараон заставлял их работать на себя весь день, с раннего утра до вечера. Причем, труд был — каторжный. Поэтому, Всевышний уменьшил евреям срок пребывания в Египте.
Известно, что этот срок должен был составлять четыреста тридцать лет. Как сказано: «Времени же пребывания сынов Израиля в Египте — четыреста тридцать лет» (Шемот, гл. 12, ст. 40). Однако они находились в рабстве — восемьдесят шесть лет.
Чтобы вычислить это — достаточно вспомнить, что в тот год, когда евреи попали в рабство, у Моше Рабейну родилась сестра. Назвали ее — Мирьям (производное от корня мар, что в переводе означает — «горький»). Потому что жизнь евреев в новой ситуации стала — горькой.
В момент Исхода из Египта Мирьям исполнилось 86 лет. Значит, рабство и продолжалось лишь 86 лет, что составило — одну пятую от изначально планируемого срока изгнания.
Намек на это и содержится в сокращенном написании слова «хамушим», которое в такой форме по начертанию совпадает со словом «хомеш» — пятая часть.
На основании вышесказанного, можно объяснить и периодически возникавшее желание некоторых евреев вернуться в Египет. Это стремление было вызвано столкновением не только с явными, но и — мнимыми проблемами. Очевидно, эти евреи видели корень своих трудностей в том, что они не «досидели» положенного срока (были «амнистированы»). Иначе сложно объяснить их желание вернуться в «дом рабства».
на основе комментариев рава Моше-Якова Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую; уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
3. Кости или сокровища?
В нашей недельной главе читаем: «И взял Моше кости Йосефа с собой» (Шемот, гл. 13, ст. 19).
Обсуждая эту короткую фразу, наши Учителя задаются многими вопросами. И, в частности, цитируют ее, разъясняя смысл фрагмента из книги Мишлей (Притчи царя Шломо; в литературе на русском этого еврейского царя часто называют — Соломон) — «Мудрый сердцем — выбирает заповеди» (гл. 10, ст. 8).
«Мудрый сердцем», — говорят они, — это Моше. В момент, когда все евреи занимались сбором египетских сокровищ, он прилагал усилия, чтобы вынести из Египта кости Йосефа.
Тут возникает вопрос: откуда Моше Рабейну знал, где спрятаны останки Йосефа? Ведь Йосеф умер еще до рождения Моше.
И выясняют, что о том, что останки Йосефа покоятся в железном сундуке на дне Нила, рассказала ему Серах, дочь Ашера.
Как же Моше удалось поднять этот железный сундук со дна Нила?
Он использовал табличку с надписью «Поднимись, бык!» (бык — знак зодиака, соответствующий дате рождения Йосефа), — сообщают Учителя. — И сундук — всплыл.
Произошло, в сущности — «обыкновенное чудо», инициаторами которого могли стать люди, достигшие высочайшего духовного уровня. К примеру, Элиша, ученик пророка Элиягу, чудесным образом достал железное топорище, упавшее на дно реки Иордан. Он бросил в реку деревянную рукоятку, и она всплыла вместе с надетым на нее топорищем (об этом рассказывается в Танахе — во второй книге Мелахим, гл. 6, ст. 6 и в Талмуде — трактат Сота, лист 13).
Но почему Учителя говорят, что «мудрый сердцем» (то есть — человек, который «выбирает заповеди») — это Моше? Ведь в данном случае речь шла о выполнении лишь одной заповеди, согласно которой надо было позаботиться об останках Йосефа.
Дело в том, что сыны Израиля получили повеление «экспроприировать» сокровища египтян. Но, кроме этого, им предписывалось выполнить клятву и вынести из Египта кости Йосефа. Поэтому, если бы Моше не взял не себя эту заботу, этим пришлось бы заняться другим евреям. Кто же тогда собирал бы египетские сокровища?
И получается, что сыны Израиля выполнили повеление Всевышнего исключительно, благодаря Моше. Поэтому реализация и этой задачи была засчитана Моше в заслугу. Как будто бы он не только доставал кости из Нила, но и участвовал в сборе сокровищ.
В данном контексте напрашивается и такой вопрос: можем ли мы предположить, что, получив два повеления от Творца, Моше выбрал — одно, по своему усмотрению, а другое — оставил на попечение остальных евреев?
Ситуация проясняется, если вспомнить, что Моше принадлежал колену Леви, представители которого не были рабами в Египте. Вместе с тем, египетские богатства, которые Творец велел взять евреям, служили компенсацией за рабский труд. Стало быть, повеление о египетских сокровищах к Моше, по сути, отношения — не имело.
Теперь вернемся к проблеме, которая стояла перед Моше в связи с поиском останков Йосефа, и зададимся вопросом: почему Учителя уверены, что о месте их захоронения сообщила Моше именно Серах? Ведь тогда был еще жив Махир сын Менаше — внук Йосефа, выросший в его доме. Он тоже знал, где похоронен его дед. Почему бы Моше не обратиться к нему за помощью?
Потому что Махир принадлежал колену Менаше. Что означает, что и он должен был принимать участие в сборе египетских сокровищ, и свободного времени — не имел.
А вот Серах, дочь Ашера, как все еврейские женщины, подобно левитам, не была в рабстве. Стало быть, за ней не числилась обязанность участвовать в «экспроприации» богатств, и она, в отличие от Махира — могла оказать Моше необходимую помощь.
Интересен и такой момент. Мы уже знаем, почему Моше Рабейну из двух повелений Всевышнего выбрал — одно и озаботился извлечением со дна Нила железного сундука с останками Йосефа. Но как могли отнестись к его выбору сыны Израиля?
Вспомним, что поднять этот сундук с речного дна на поверхность можно было только при помощи «спец. средств», не доступных простым евреям. Ими мог воспользоваться только Моше, ибо был величайшим пророком высочайшего духовного уровня и обладал особыми способностями.
Рассказывая о том, как Элиша достал со дна реки топорище, Учителя подчеркивают, что он был учеником пророка Элиягу. И, разумеется — не случайно. В этом содержится особый урок: если ученик прилепляется к своему учителю, он удостаивается раскрытия особого потенциала, к которому ранее у него не было доступа. Нужно быть только действительно прилежным учеником.
У Моше на тот момент, такого ученика, по всей видимости — не было.
на основе комментария рава Йоннатана Эйбшица
(великий Учитель, автор десятков книг по всем разделам Устной и Письменной Торы; Польша-Германия, первая половина 18-го века)
4. Сбылось одно — сбудется и другое
Момент, когда египтяне настигли евреев на берегу моря, описывается в Торе так: «И фараон приблизился, и подняли сыны Израиля глаза свои, и вот — египтяне гонятся за ними... И сказал Моше народу: "Не бойтесь... потому что египтян, которых вы видите сегодня, не увидите более вовеки» (Шемот, гл. 14, ст. 10,13).
Интересно, что речь Моше (здесь процитирован лишь фрагмент из нее) включает в себя красивый литературный оборот. Ведь можно было просто сказать, что все египтяне сейчас погибнут. Зачем было усложнять свою речь, да еще в столь критический момент?
Очевидно, что Моше выразился так — не из желания блеснуть ораторским искусством. Тогда — почему?
Вначале рассмотрим слова — «И фараон приблизился...». В оригинале Торы на иврите здесь используется слово «икрив», которому можно дать и несколько иной перевод — «приблизил». И тогда фраза приобретает другой, более глубокий смысл. То есть — преследуя евреев, фараон, тем самым приблизил их к Творцу. Как сказано в Танахе: «Мои враги сделали меня мудрее» (Теилим — Псалмы царя Давида, псалом 119, ст. 98).
Египтяне получили серьезное наказание за притеснение евреев. Экономика страны — подорвана, нет семьи, которая не потеряла кого-то из близких родственников, идолы пали, языческие храмы разрушены. Но, не смотря на это, египтяне продолжают преследовать евреев. Куда же может завести их упрямство? И насколько человек может быть слеп? И еще: если можно столь самоотверженно служить злу, каким же должно быть служение Добру?
Учителя говорят, что фараон оказал на евреев более сильное воздействие, приблизив их сердца к Творцу, нежели сотни постов и молитвы (Мидраш Раба на книгу Шемот).
Следовательно, приведенный фрагмент из нашей недельной главы надо понимать так: «Фараон приблизил (евреев к Создателю). И подняли сыны Израиля глаза свои (к Всевышнему)».
Теперь яснее для нас и продолжение: «Не бойтесь... потому что (благодаря тому, что вы приблизились к Всевышнему) египтян, которых вы видите сегодня, не увидите более вовеки».
Чтобы еще лучше понять высказывание Моше, обратимся к известной, записанной в Талмуде истории о том, как раби Акива (величайший Учитель Мишны, 2-й век) с другими Учителями совершали восхождение в Иерусалим.
Когда они достигли Храмовой горы, они увидели лисицу, выскочившую из того места, где раньше находилась Святая Святых (Кодеш Кодашим). Учителя начали плакать, а раби Акива — обрадовался (см. на сайте материал «Разные реакции» — раздел «Психология»).
Почему плакали Учителя — понятно. Ведь, когда в месте, о котором сказано: «Посторонний, который приблизится, предан будет смерти» (книга Бамидбар, гл. 1, ст. 51), бегают лисицы — невозможно сдержать слезы. Но почему радовался рабби Акива? Он объяснил это так. Сказано: «Взял я себе верных свидетелей: Урию и Захарию» (Танах, книга пророка Иешаяhу, гл. 8, ст. 2).
Но какая связь между ними? Урия жил в эпоху Первого Храма, Захария — во времена Второго Храма. Оба были пророками, и Тора ставит исполнение одного пророчества в зависимость от исполнения другого. Урия сказал, что Сион будет распахан, как поле (книга пророка Михи, гл. 3, ст. 12). А у Захарии написано: «Еще будут сидеть пожилые люди на улицах Иерусалима» (книга пророка Захарии, гл. 8, ст. 4).
Поскольку исполнилось пророчество Урии, значит, и пророчество Захарии — исполнится.
Услышав объяснение раби Акивы, Учителя сказали, что он их утешил.
Теперь вернёмся в Египет.
Когда Моше выходил от фараона, тот его предупредил, чтобы Моше больше не приходил к нему, потому что в тот момент, когда он его снова увидит — умрет. Однако Моше знал, что еще увидит фараона в момент его (фараона) гибели (Шемот, гл. 10, ст. 28, 29). Поэтому, когда Моше заметил, что египтяне преследуют сынов Израиля, он понял, что видит их в последний раз. О чем и сообщил евреям, сказав: «Не бойтесь... потому что египтян, которых вы видите сегодня, не увидите более вовеки» (Шемот, гл. 14, ст. 10,13).
на основе комментариев рава Моше-Якова Равикова
(известен и как Сандляр, т.к. имел сапожную мастерскую; уроки, которые он давал по субботам, опубликованы в книге «Ликутей раби Моше-Яаков»; конец 19-го — первая половина 20-го вв.; Белорусь — Эрец Исраэль)
5. Заслуги предков и собственные
Написано в нашей недельной главе: «И увидел Израиль египтян мертвыми на берегу моря. И увидел Израиль силу великую, которую проявил Всевышний в Египте... и поверили во Всевышнего и в Моше, служителя его. Тогда запел Моше и сыны Израиля эту песню Всевышнему» (Шемот, гл. 14-15, ст. 30-1).
Возникает вопрос: есть ли связь между созерцанием мертвых египтян, укреплением веры и песней Творцу?
Этим событиям, как известно, предшествовало чудо, когда Всевышний рассек воды моря — так, чтобы образовался проход, по которому евреи перешли на другой берег. Но в память о чьих заслугах Творец явил сынам Израиля это чудо?
Возможно, здесь надо говорить, что решающую роль сыграла заслуга нашего праотца Авраама. Ведь сказано о нем, что он готовился по приказу Всевышнего принести в жертву своего сына и, кроме всего прочего — «наколол дров для жертвоприношения» (Берешит, гл. 22, ст. 3).
Наколол на иврите — «вайивка». В описании же рассечения морских вод в оригинале Торы на иврите (Шемот, гл. 14, ст. 21) употреблено однокоренное слово — «вайибаку» («и расступились»). Значит, можно предположить, что в заслугу того, что Авраам беспрекословно и самоотверженно собирался выполнить повеление Всевышнего, Творец, в свою очередь — совершил чудо и спас потомков Авраама.
Но можно также предположить, что чудо произошло, благодаря искренней вере еврейского народа в Создателя (Мидраш Раба на книгу Шемот).
Проанализируем оба варианта.
Допустим, что евреи были спасены в заслугу Авраама. Но тогда им нельзя было бы видеть наказание египтян. Вспомним, что Лот остался в живых, благодаря заслугам Авраама. И Лоту Творец запретил видеть возмездие, постигшее Сдом. Как сказано: «Не оглядывайся назад и не останавливайся во всей окрестности» (Берешит, гл. 19, ст. 17).
Таким образом, мы должны сделать вывод, что, поскольку в Торе сказано: «И увидел Израиль египтян мертвыми на берегу моря», евреи были спасены, благодаря своей искренней вере в Творца. Ведь, в этом случае — нет запрета на то, чтобы видеть гибель Египта.
Приведем еще одно доказательство.
Известно, что царь Хизкиягу был чудесным образом спасен от войска ассирийского царя Санхерива. Ожидалось, что Хизкиягу произнесет хвалебную песнь Всевышнему. Но он ее так и не произнес.
Хизкиягу не сделал это, — объясняют в Талмуде Учителя, — потому что был спасен в заслугу царя Давида (трактат Сангедрин, лист 94).
Значит, и сыны Израиля, если бы Всевышний спас их, только благодаря заслугам Авраама, не могли бы воспевать за это Всевышнего. А, поскольку сказано — «Тогда запел Моше и сыны Израиля эту песнь Всевышнему». Значит, у евреев были и собственные заслуги.
на основе комментария рава Йоннатана Эйбшица
(великий Учитель Автор текста Мордехай Вейц