Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
ГЛАВА “МАТОТ”
Место в Торе:
Бамидбар, гл. 30, ст. 2 — гл. 32, ст. 42.Почему она так называется?
По слову в первой фразе: “И говорил Моше главам колен сынов Израиля...”. Колено (еврейский род, потомки двенадцати родоначальников – сыновей Яакова Израиля) на иврите — мате (мн. ч. — матот
).Обсуждение главы Матот
30.06.02
Прежде всего, отметим: слово мате имеет и другое значение — “посох”. Его числовое выражение – 54 записывается буквами нун и далет, образующими слово дан (корень глагола “судить”). То есть понятие мате выражает отчасти сущность еврейской иерархии. Главы колен были судьями, и посох служил символом власти (на что можно обнаружить намек в истории Йегуды и Тамар).
Все это имеет непосредственное отношение к теме нашей недельной главы. В ней говорится об “обете” (недер). Очень близкое к нему понятие — “клятва” (швуа), которая дается в еврейском суде. Суд может потребовать, чтобы истец, ответчик или свидетели в подтверждение своих слов принесли клятву. Но клятва обязывает — она ставит даже свидетеля перед судом. И не только земным судом, но — и Небесным.
Речь идет не о клятвопреступлении. Но, произнося Имя Всевышнего, человек как бы призывает и Его в свидетели. И если, скажем, свидетель или истец решился использовать Имя Творца в своих целях, он должен знать: с этого момента Всевышний будет судить не только о словах, сказанных им в данный момент, но обо всем человеке. Кто же устоит перед Его строгим судом
?Например, суд над Сдомом и Аморой (Содомом и Гоморрой), о котором рассказывается в главе Вайера. Творец говорит Аврааму: “Сойду и посмотрю: если по мере дошедшего до Меня вопля поступали они – тогда конец! Если же нет – узнаю! Повернули оттуда люди, и пошли в Сдом” (Берешит, гл. 18, ст. 21, 22).
Здесь говорится не о расследовании обстоятельств конкретного события, а о “выяснении личности”, определении сущности и потенциала тех, на “кого подана жалоба”. И когда в результате эксперимента выяснилось, что все жители этого места — злодеи без перспективы на исправление, Сдом был перевернут (в отличие от Нинве – Ниневии, жители которого раскаялись и, благодаря этому спаслись, как об этом говорится в книге пророка Йоны
).В Торе читаем: “И говорил Моше главам колен Сынов Израиля: вот, что повелел Создатель: если человек даст обет Творцу или поклянется клятвой, взяв на себя запрет, он не должен нарушать своего слова – все, как вышло из уст его, он должен сделать” (гл. 30, ст. 2-3).
Еврейская традиция учит нас ответственности за свои слова перед другими людям и Творцом. Понятно, что человеку не следует клясться Именем Всевышнего без серьезных оснований — об этом написано в Десяти Заповедях. Но и без клятвы, где бы то ни было, даже в обыденной жизни, религиозные евреи пользуются словами с осторожностью.
Евреи обычно не говорят: “Приду завтра в четыре”. Принято предварять содержащую обещание фразу словами: “Если захочет Всевышний...”. Или добавлять в конце — бли недер (в переводе на русский язык — “без обета”, “без обещания”). Этим подчеркивается, что все наши планы в руках Небес. Чтобы потом не пришлось отвечать за свои слова – не только перед человеком (он-то, скорее всего, простит опоздание), но, прежде всего — перед Творцом. Ибо нарушивший обещание совершил проступок — его слова расходятся с делами. А за проступок полагается наказание.
Также и в суде. Хотя суд, как говорилось, в определенных случаях может предложить человеку, поклясться, чтобы получить то, на что он претендует, а отказ от клятвы будет стоить ему большой материальной потери, многие истцы отказываются от своих требований — лишь бы не клясться. Ведь по результатам Высшего суда, можно потерять много больше. И, бывает, что за этот страх перед Небесами они удостаиваются Свыше награды.
Подчеркнем, что слово швуа (клятва) состоит из тех же букв, что и слово шавуа – “неделя”, а корень его – шева (в переводе на русский язык — “семь”). Иначе говоря, клятва связана с построенной на основе числа семь структурой нашего мира, в котором живет человек, а также — с понятием цели.
Интересно отметить, что принцип верности слову, сформулированный в нашей недельной главе (см. приведенную выше цитату) — категорический императив огромной силы. Он — общеизвестен. Тем более странно, что широкого распространения в мире этот принцип не получил. И не только среди людей непорядочных, которые в своей жизни руководствуются правилом “не обманешь, не проживешь”. Он не воспринят целыми культурами (например, во время опроса 93% американцев признали, что часто говорят неправду). И это, кстати сказать, одна из проблем пропагандистской борьбы между палестинцами и Израилем.
Видные деятели Запада иногда называют Арафата “патологическим лжецом”. Но это — глубокое непонимание другой культуры. Ложь, которая ныне в порядочном западном обществе признается патологическим явлением, впрочем, как уже говорилось, достаточно распространенным, арабским миром воспринимается совершенно иначе. Здесь личность Арафата заслуживает высшей оценки. Именно за то, что он сумел всех обмануть.
Об относительности понятий, в частности, свидетельствует недавно опубликованное в СМИ письмо главы египетского психиатрического общества. Он одобряет самоубийц, считает их людьми “высокой морали”. А в западном обществе самоубийство расценивается как патология в психическом состоянии человека.
Те, кто хоть немного знаком с мусульманской культурой, понимают, что Арафат — прямой “наследник” основоположника ислама Мухаммеда, которому обязан и хочет подражать весь мусульманский мир. Мухаммед, заключив десятилетнее перемирие с превосходящим его силой племенем курейша, кстати, своими родственниками, через два года вероломно нарушил его и уничтожил противников. Цель – победа любой ценой.
Но в перспективе, и не столь далекой, выяснится, что можно обмануть весь мир, но правда Творца все равно восторжествует.
Мудрецы — месоры (от корня масар – “передал”), во избежание возможных искажений в период, когда делались записи Устного Учения, установили унифицированную традицию, в частности, это относится к огласовке Танаха, которой мы пользуемся и в современном языке иврит. Среди прочего, они определили симаним (знаки) для каждой недельной главы Торы. Посчитав количество фраз в каждой главе, они выбрали одно или несколько слов, численное значение (гематрия) букв которых равно этому количеству, а их значение приоткрывает смысл всей главы.
При изучении недельных глав (на иврите — парашат а-шавуа) на это стоит обращать внимание. Приведем конкретный пример.
Наша глава — Матот содержит 112 фраз, гематрия: куф – 100, йуд – 10, бет – 2.
Из этих букв можно составить несколько слов, каждое из которых дает некое указание (здесь мы отчасти используем разъяснения рава Давида Файнштейна в Хумаше американского издательства Арт Скролл).
Итак, первое слово — баки (в переводе на русский язык — широко образованный) указывает, сколь важна высокая квалификация хахама (знающего человека), который будет выносить решение о том, как поступать в разнообразных и сложных случаях, когда человек дал недер (клятву, обет).
В частности, если человек пожалел о данном им обете, он должен пройти процедуру атарат недарим – “снятия обета”. Например, он сказал кому-то: “Все, с сегодняшнего дня я больше не курю”. Он не произносил Имени Творца, и, тем не менее, его слова имеют силу обета, не выполнить который он может без наказания Свыше одним способом — отменив с помощью еврейского суда.
Кстати говоря, процедуру снятия обета полагается проходить индивидуально перед каждым Рош а-Шана (Днем Суда), а перед Йом Кипуром это делает вся община в молитве Кол нидрей. Без снятия обета, даже такого, о котором мы совершенно забыли, как говорится в тексте атарат недарим, нас может ожидать строгий суд. Но решить, в каком случае человека можно освободить от конкретного обещания, а в каком нельзя, способен только специалист — баки.
Второе слово из тех же букв – йекев (винокурня). Вино, как мы прежде разбирали на сайте, в малых дозах раскрывает высшую душу человека и позволяет ей подняться, когда он превозносит Творца. Но даже при небольшом злоупотреблении вино может и подвести человека, дав выход его животному началу. Такова и амбивалентная характеристика обета, клятвы.
Напрашивается и третье слово из тех же букв – Ябок. Это название притока реки Иордан, через который переправился Яаков перед встречей с Эйсавом (недельная глава Ваишлах). В результате, когда он остался один, ночью он боролся с духовной силой, охраняющей Эйсава, и победил ее. И получил имя Израиль (Исраэль).
Буквы слова Ябок составляют сумму имен Творца и входят в имя нашего праотца Яакова, в котором есть еще айн, с числовым значением 70. Это можно воспринять как намек на то, что Яаков, его потомство из семидесяти человек, раскрывает имя Творца на земле (этим же раскрытием Имени занимался и раби Акива, имя которого состоит из тех же букв).
Но мудрецы не привели как симан (знак) слово Ябок — видимо, потому что оно не имеет непосредственного отношения к теме этой главы.
Еще один симан, который приводит традиция, – Эйвал. Это – одна из двух гор (вторая — Гризим), находящихся у города Шхем. Здесь, на этих горах, входя в Кенаан, колена еврейского народа давали клятву соблюдать Тору (и наша глава, напомним, говорит именно о клятве).
Автор текста Гедалия Спинадель