Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
Недавно вышел в свет новый медицинский справочник, в котором подробно описаны существующие в современной врачебной практике анализы и проверки…
НОВЫЙ МЕДИЦИНСКИЙ СПРАВОЧНИК
Джуди Сигель-Ицкович
Всего сто лет назад единственными средствами, которыми располагал доктор для диагностики больного, были проверка пульса, прослушивание легких с помощью стетоскопа и прощупывание его тела методом пальпации. Сегодня существуют сотни диагностических тестов, которые могут охарактеризовать состояние здоровья человека в цифрах, снимках и графиках.
Многие считают, что современные врачи потеряли «врачебный нюх», с помощью которого в прошлом врачи могли поставить правильный диагноз. Вместо этого они посылают пациентов на дорогие, иногда ненужные, а иногда — и рискованные проверки, чтобы избежать возможных судебных процессов. Зачастую доктора, ограниченные временем, которое отводится им на обслуживание каждого пациента, не дают необходимых объяснений, в чем цель той или иной проверки, оставляя больного в неведении. Но, так или иначе, эти сложнейшие, в большинстве своем компьютеризированные проверки, несомненно, очень эффективны в ранней диагностике болезней и играют огромную роль в увеличении продолжительности жизни.
Доктор Ицхак Леви, заведующий отделением СПИДа и венерических заболеваний при медицинском центре «Шиба» совсем недавно опубликовал отличный справочник по всем медицинским проверкам и анализам.
Справочник вышел на иврите, в нем — 344 страницы. Он называется «Бедикот: а-Мадрих а-Шалем» («Медицинские проверки: Полный справочник»). Это — первое в своем роде выпущенное на иврите справочное издание, которое дает детальные объяснения где-то трем сотням различных тестов. Справочник полезен как пациентам, так и врачам. Он выпущен в свет издательством «Едиот сефарим». Его стоимость — 128 шекелей. Поверьте, информация внутри него стоит этих денег.
Книга снабжена индексом на английском и на иврите, причем в том же формате, что и предыдущая книга доктора Леви, названная «А-Труфот: а-Мадрих а-Шалем» («Лекарства: полный справочник»).
В начале книги доктор Леви пишет, что данный справочник поможет читателям подготовить и сформулировать разумные вопросы, которые они смогут задать врачам и медсестрам.
Если бы система здравоохранения в Израиле имела неограниченные фонды, можно было бы отправлять каждого человека на все 300 тестов — чтобы убедиться, что он здоров или определить болезнь раньше, чем проявились ее симптомы. Но это пока — только теория. Потому что некоторые тесты дают позитивные ошибочные результаты (когда тест показывает наличие патологии, которой на самом деле нет), в то время, как другие тесты дают негативные ошибочные результаты (пропускают имеющуюся патологию). Некоторые тесты определяют, является ли человек носителем вируса иммунодефицита (ВИЧ), другие определяют факторы риска для здоровья (такие, например, как высокое давление, высокий уровень холестерина или сахара в крови, а также генетическую предрасположенность к тем или иным заболеваниям и т.д.).
«Многие, — пишет д-р Леви, — обращаются к врачу с просьбой дать им направления на анализы крови и мочи — чтобы убедиться, что с ними все в порядке. Однако анализы не должны служить этакими утешителями. Потому что их результаты способны вызвать неоправданное беспокойство».
Всемирная организация здоровья (ВОЗ) и некоторые другие здравоохранительные организации предлагают всего несколько проверок, которые эффективно выявляют такие заболевания, как рак груди, рак шейки матки, рак простаты, рак толстой кишки, повышенное кровяное давление и сахарный диабет.
Для части тестов нужны всего несколько капелек крови из пальца, для других — необходимо взять кровь из локтевой вены. Есть анализы, которые нужно сдавать натощак, для других это не имеет никакого значения.
Немало информации для диагностики способен дать анализ мочи. В ней — около ста компонентов, уменьшение или увеличение которых мгновенно может указать на наличие заболевания.
Многие люди даже не знают, как правильно собрать для анализа мочу. В своей книге доктор Леви разъясняет: нужно взять в поликлинике стерильную пластиковую пробирку и, готовя мочу на анализ, необходимо «пропустить» первые капли и только потом наполнить пробирку. «Первые капли мочи, — объясняет доктор Леви, — могут содержать какие-либо «внешние» компоненты, изменят общую картину и снизят точность анализа».
Для диагностики некоторых заболеваний требуется исследование и других выделений из тела человека — к примеру, слезы, слюны, пота, спинномозговой жидкости и т.д.
Снимки, полученные с помощью сканирования (СТ — компьютерная томография) или MRI (магнитное резонансное изображение) предоставляют медикам много информации, и сама процедура — безболезненна. Тогда как, скажем, взятие для анализа проб тканей различных органов (биопсия) — процедура неприятная.
Анализы и проверки, которые проводят беременным женщинам и детям, отличаются от проверок, назначаемых другим пациентам. Доктор Леви пишет о том, что детей необходимо заранее готовить к тесту.
В его справочнике описывается множество тестов, позволяющих проанализировать деятельность нервной системы, работу сердца, иммунной системы, легких, кровеносных сосудов, системы половых органов, глаз, ушей, кожи и носоглотки. Доктор Леви детально характеризует каждый из этих тестов и возможные результаты, которые они могут дать. И объясняет, каким образом данные тесты помогают в диагностике заболеваний.
Около 300-т страниц справочника посвящены самим тестам — по одной странице на тест. Проверки сгруппированы по разделам: «гематология и проблемы свёртывания крови», «химические анализы крови и других жидкостей в организме человека», «проверки деятельности мозга и нервной системы», «тесты респираторной (дыхательной) системы», «тесты сердечно-сосудистой системы», «тесты пищеварительной системы», «проверки мышц, костей и суставов», «проверка деятельности иммунной системы и реакции на различные аллергены».
Отдельный раздел посвящен инфекционным заболеваниям, патологиям обмена веществ и деятельности гормональных желез, системе мочеиспускания, проблемам, связанным с повышением уровня холестерина, проверкам, связанным с репродуктивной системой, беременностью.
Описаны в книге и проверки слуха и зрения, тесты на наличие всевозможных опухолей и раннего выявления рака. Есть раздел, посвященный лекарственным средствам, а также — использованию ядерных лучей в медицине, различным рентгеновским проверкам и т.д.
Включен в справочник и раздел, посвященный основным показателям состояния организма (пульс, дыхание, температура, кровяное давление и др.).
Книга снабжена словарем основных терминов. Названия тестов даются в ней и на английском и на иврите. И рядом с каждым — предостережение о возможном влиянии данного теста на беременных женщин и кормящих матерей, на пожилых людей, на детей и пр.
Доктор Леви также пишет, какое количество материала необходимо для того или иного теста, и, если материал взят, насколько срочно его необходимо доставить для лабораторного анализа.
В книге даются и другие важные для каждого теста детали. В ней говорится, например, о том, представляет ли тот или иной тест какой-либо риск, и если да, то какой именно.
Включает она и конкретные рекомендации: для такой-то проверки пациент должен явиться в лабораторию, не употребляя пищу столько-то часов или, скажем, выполнив какие-то особые условия, необходимые для осуществления данного теста.
Издание снабжено черно-белыми иллюстрациями.
Есть в справочнике доктора Леви и разъяснение общепринятых аббревиатур. Так, например, EOS — это эозинофилы (тип белых кровяных телец — лейкоцитов, точнее — гранулярные лейкоциты, которые в крови и тканях здоровых людей обнаруживаются в небольших количествах), или BAS — базофилы (которые принимают активное участие в развитии аллергических реакций).
Такая книга должна быть в каждом доме, где говорят и читают на иврите, и особенно — в тех, где люди заботятся о своем здоровье и хотят знать, какие назначения дает им лечащий врач.
Единственное противопоказание справочника состоит в том, что его не следует читать ипохондрикам — людям мнительным, склонным к тому, чтобы находить у себя симптомы заболеваний, которых на самом деле у них нет.
Jerusalem Post
Перевод с английского