Распределять нобелевские премии по литературе — трудная и в нравственном смысле небезопасная работа...
НОБЕЛЕВСКИЙ СУДМарк Стивенсон
Каждый год, начиная с февраля, маленькая группа самых влиятельных мужчин и женщин в мире литературы еженедельно встречается в зале комитета Шведской Академии — для ученых дискуссий. Их задача — выбрать лучшего прозаика или поэта года из двухсот кандидатур.В апреле, после того, как они прочли лучшие книги в мире, полному составу Академии представляют пятнадцать авторов. К сентябрю этот список сокращается до пяти-шести имен, и Академия голосует.
Тайно члены Академии — восемнадцать писателей-профессионалов и академиков
—обсуждают свои решения перед тем, как положить заветные листки в антикварный серебряный ларец.Победитель получает Нобелевскую премию по литературе — до сих пор самую почетную из литературных премий, несмотря на обвинения в необъективности, некомпетентности и пристрастиях политического толка.
— Это трудная работа. В течение всего года приходится читать, читать, читать... — сказал 70-летний Эспмарк, глава Нобелевского Комитета по литературе, в одном из интервью. — Но мне она нравится. Меня воодушевляет возможность знакомиться с лучшей литературой мира...
Эспмарк — довольно известный писатель, профессор сравнительной литературы. Работал в Стокгольмском университете и считается одним из самых тонких шведских поэтов и новеллистов, признанным литературным критиком.
Его поэзию хорошо знают в узких литературных кругах. Она переведена на десятки языков. Его новая книга Век забвения
скоро будет доступна читающим на английском языке. В ней представлены новеллы, многие из которых выражают критическое отношение автора к благополучному шведскому обществу.Шведская Академия, ответственная за ежегодное награждение нобелевскими премиями по литературе, основана в 1785 году королем Густавом Третьим, чтобы сохранять и развивать шведский язык.
Согласно воле Альфреда Нобеля, премию следует вручать тому, кто “внес наибольший вклад в дело служения всему человечеству”. А, кроме того, от лауреата по литературе требовалось, чтобы его произведения были духовно глубокими и высоко нравственными.
Делая выбор, Эспмарк и другие члены Академии решают, что, по их мнению, на данный момент представляет лучшую литературу в мире, и даруют славу и более миллиона долларов порой мало кому известным авторам.
Членов комитета не раз обвиняли в предвзятости. С тех самых пор, когда в 1901 году была присуждена первая премия. Этой чести удостоилась в том году Салли Прюдом, французская писательница, теперь известная только тем, что сумела оттеснить другого кандидата на премию — Льва Толстого, автора Войны и мира и Анны Карениной
.Многие годы комитет отдавал предпочтение средним скандинавским писателям или писателям второго ранга, как будто бы не замечая Грэхэма Грина, Джеймса Джойса, Марселя Пруста...
Люди рассматривают столетний период с 1901 года как единое целое, — говорит Эпсмарк. — В реальности его следует разделить на несколько отдельных глав. И у каждой — свои особенности. Академия постоянно обновляется. В начале премией пользовались, чтобы “выразить верное направление против опасных тенденций в литературе”...
В самом деле, Академия игнорировала многих по-настоящему хороших писателей, например, Ибсена, Эмиля Золя, присуждая премии Редъярду Киплингу и Полю Хейзе.
Оценки радикально изменились в 30-х годах. Академия начала искать авторов, обращающихся к более широкой аудитории. Тогда лауреатами стали Синклер Льюис и Перл Бак. Теперь не замечали элитарных писателей, таких, например, как Поль Валери.
После Второй Мировой войны Академия взяла курс на новаторство и присудила премии Томасу Эллиоту, Вильяму Фолкнеру и Эрнсту Хемингуэю — через десятки лет после того, как они создали свои фундаментальные произведения.
Затем начались поиски неоткрытых авторов. Но Академия по-прежнему фокусировала свое внимание, в основном, на работах европейцев. Это положение изменилось в начале 80-х годов, когда члены Комитета обратились к мировым “окраинам”.
— Академии не хватало способов поиска талантов из далеких стран и культур, поясняет Эспмарк. — Мы пытались известить о премии всех, чтобы добраться до самых отдаленных уголков планеты. Теперь со всего мира нам сообщают о новых прозаиках и поэтах...
Члены комиссии, делая выбор, обязаны основываться на собственных впечатлениях. А для этого необходимо читать на разных языках. Эспмарк в совершенстве владеет английским и французским, другие члены Академии читают на немецком, испанском, русском и китайском языках. Если же литературное произведение написано на языке, которым члены Академии не владеют, заказывается перевод специалиста.
Реформы начала 80х годов привели к присуждению премии китайскому писателю Гао Синь Яну, роман которого “Гора души” был назван “самым значительным романом 20 века в Китае”.
Его литература не вызывает особых возражений, но некоторые критики считали, что этот выбор имел политический “акцент”.
Конечно же, и критики ошибаются. В 1980 году, например, они обвинили Академию в том, что премия Чеславу Милошу была присуждена за поддержку Солидарности в Польше. А решение было принято еще до восстания.
В последние годы таинственная организация пережила ряд достаточно серьезных конфликтов, которые привели к тому, что 4 из 18-ти мест в ней оказались вакантными.
Литературный критик Кнут Анлунд объявил, что больше не будет принимать участия в ученых спорах — в знак протеста против “масонских тенденций”.
В отставку ушли еще трое. Но технически они не могут покинуть Академию и остаются ее частью, пока не уйдут в мир иной. Только тогда избираются новые члены, кандидатуры которых утверждаются королем Швеции.
Писатели Ларс Гилленстен и Кеостин Экман — авторы криминальных романов, вышли из состава комиссии в 1989 году, после того как Академия отказалась поддержать Салмана Рушди, британского писателя, который скрывался от иранских клерикалов, угрожающих ему смертью. Тогда же заявил о своем уходе и Вернер Аспенстром.
Некоторые обвиняют действующий состав в излишней консервативности (средний возраст участников около 70 лет). Недавно вышедшего на пенсию стокгольмского профессора Горана Мальмквиста, уважаемого социолога и члена Академии, упрекнули, что он имел личную заинтересованность в присуждении премии Гао. Дело в том, что Мальмквист переводил Гао на шведский язык и был его посредником в переговорах со шведскими издателями. Михаэль Науман, министр культуры Германии заявил, что Мальмквист подрывает репутацию Академии.
Результаты голосования скрываются в течение пятидесяти лет, а члены Академии клянутся никогда не разглашать содержание всех дискуссий. Поэтому действительные причины, почему выдвигают одних и отвергают других, остаются неизвестными. Те крохи информации, которые все же просачиваются в журналистский и литературоведческий мир, невозможно ни опровергнуть, ни подтвердить.
С 1953 года, когда премию за исторические произведения, пусть хорошие, но не художественные, получил Уинстон Черчилль, Академия прошла длинный путь. Тогда, безусловно, значительную роль в выборе сыграл политический мотив. Сейчас такое было бы невозможно. Сегодня в кандидаты на премию выдвигаются только работы серьезных писателей, хотя в процессе отбора нередко придается значение языку и географии.
Нэйшнл пост
(дана в сокращении)