Скажите, пожалуйста, почему слово "времена" ("сроки") во фразе "время, времена и полвремени" у пророка Даниэля переводятся как два времени и если "время" - это год, то почему сумма у Даниэля равна 1290 дней. Такой она получается, если год равен 360 дней, как во времена Потопа, и один из годов - високосный, то есть плюс 30 дней? (Дан. 12: 7, 11)

Иврита не знаю, но в правилах ничего не нашёл (в Краткой еврейской энциклопедии), кроме двойственного числа, но слово "времена" написано в форме простого множественного числа.

Мне сказали, что есть такое правило: если количество не указано при слове в множественном числе, то подразумевается "два". Так ли это, и где об этом можно прочитать?

Спасибо.

Левин Борис
Минск, Беларусь