Поиск по разделу:


Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Не могли бы Вы начать на сайте публикацию перевода Шульхан Аруха? (06.01.21)

{}

С интересом прочел ответ вашего бессменного автора раввина Эссаса на вопрос израильтянина Ника о Шульхан Арухе.

У меня имеется свой, не менее важный вопрос об этом.

К сожалению, я не владею ивритом, ни современным, ни древним.

Скажите, пожалуйста,а существует ли перевод на русский язык именно классического варианта Шульхан Аруха, ну, то есть - собственно текст р. Й.Каро и комментарии р. М.Иссерлеса?

Если это возможно, то не могли бы вы начать публикацию профессионального русского перевода текстов классического Шульхан Аруха - на вашем сайте?

Спасибо.

дрейдл
из_галута

{}

Из содержания размещенного на сайте ответа «Зачем понадобился Шульхан Арух, если уже существовал сборник Арбаа Турим, надеюсь, понятно, что Шульхан Арух - предназначен не для ознакомления с еврейским образом жизни и не для легкого и приятного чтения.

Это - многотомный труд, который служит руководством для глубокого изучения наших законов и того, что сказано в других фундаментальных книгах по изучению Торы.

Вместе с тем, изучать Тору должны только евреи и исключительно на иврите. Поэтому нет никакого смысла в переводе этого многотомного труда на русский язык.

На русском языке есть немало книг, которые дают представление о нашем мировоззрении, законах и традициях.

Автор текста Элиягу Эссас




ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ

Поиск по разделу: