Поиск по разделу:


Раздел ведет рав Элиягу Эссас

В книге Торы обнаружил типографский брак… (11.08.16)

{}

Уважаемый рав!

В прошлом году, в месяце Тишрей, я купил новую книгу Хумаш (с текcтом на русском и иврите) и начал читать по ней еженедельные главы. И сейчас, дойдя до главы Балак, обнаружил типографский брак (страницы с этой главой отсутствовали).

1. Кошерна ли эта книга?

2. Если нет, кошерно ли то, что я в ней читал до того, и как поступить с книгой?

3. Еcли да, можно ли эту книгу исправить, например, скопировать отсутствующие страницы и вклеить?
Огромное спасибо за мудрость, которую мы можем черпать на Вашем сайте.

Leonid

Leonid
USA

  {}

Отвечу на вопросы в том порядке, в котором Вы их задали.

1. Вы перепутали Свиток Торы в синагоге, который обязательно должен быть кашерным (даже если одной буквы в нем нет или есть одна лишняя - этот Свиток нельзя использовать для общественного чтения Торы в дни, когда это, по нашим законам, требуется) - с текстом Торы (Пятикнижием; на иврите - Хумаш), изданным в типографии. К такой книге в большей степени применимо понятие - «типографский брак». Ее можно читать, зная, что на такой-то странице допущена ошибка.

2. Все, что Вы прочли - совершенно нормально. И, как я только что сказал - можете пользоваться этой книгой и в дальнейшем.

3. Исправить - можно. В том числе, как Вы и пишете - скопировать и вклеить недостающие страницы.

И в заключение не могу не выразить свое удивление по поводу того, что Вам не пришел в голову самый простой способ исправления ситуации - бракованное издание, как правило, можно поменять в магазине.

Автор текста Элиягу Эссас



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ

Поиск по разделу: