Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Почему Раши в комментариях иногда использует древне-французский язык?

Image

Когда Раши комментирует Хумаш (Пятикнижие), он иногда использует древне-французскую лексику. Чтобы разъяснить смысл слова, в значении которого он не совсем уверен.

Вам известно, почему Раши использует именно эту лексику, и что в ней особенного?

Спасибо за Вашу работу.

Baruch
USA

 

 Image

Раши жил в 11-м веке, на территории Франции. Разговорным языком в его время был там «древне-французский». И это естественно - что Учитель Торы, чтобы донести до учеников смысл сказанного им, пользуется разнообразными вспомогательными учебными средствами (в том числе, и местным разговорным языком).

Автор текста Элиягу Эссас

08.08.21



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ