Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Слово «бидуд» — из Торы или изобретено борцами с коронавирусом?

Image

В русско-израильский сленг прочно вошло слово "бидуд" (изоляция, карантин), в смысле - сидеть дома и не выходить.

Это слово - изобрели борцы с Короновирусом или оно из Торы?

Гарик Черновицкий
Эйлат, Израиль

Image

Корень слова «бадад», в переводе - «изоляция», «одиночество», встречается в Торе порядка четырех раз. Например - в отрывке «...отдельно (в оригинале Торы - бадад) он должен быть, вне поселения жилище его» (Ваикра, гл. 13, ст. 46).

Речь в этом фрагменте идет о человеке в духовном и физическом состоянии, именуемом в нашей традиции цараат. Такого человека изолировали от общества (он находился в карантине) на 7 или 14 дней.

Автор текста Элиягу Эссас

19.04.20



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ