Поиск по разделу:


Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Будут ли дополнены страницы Талмуда?
1

Здравствуйте!

Я купил Тору с комментариями РаШИ, издательства Книжники и Лехаим, в кошерном магазине при ортодоксальной синагоге. Потом обнаружил, что в названиях книг, присутствует второе название, например, Берешит - Бытие, Бемидбар- Числа.

Не являются ли эти названия заимствованными из чуждой нам традиции? Являются ли эти названия легитимными?

Второй вопрос: недельные главы разделены на более мелкие главы, так, например, глава Бемидбар содержит три полных и одну неполную главы. Может, это разделение сохранилось с тех времён, когда цикл изучения Торы составлял не год, а три? Правильное ли это разделение?

Спасибо.

GRAFF
SPb Russia

Отвечу по порядку заданных вопросов.

1. Вы правы: названия книг Торы: «Бытие», «Исход», «Числа» и т.д. — действительно нееврейские. Они заимствованы из греческого перевода Пятикнижия, перешли в русский язык и используются в основном представителями чуждой нам, христианской, придуманной людьми религии. В частности, такие названия носят части христианской Библии.

Евреям пользоваться такими названиями — нежелательно, но и — не запрещено.

Впрочем, если бы книги Торы в издании, которое Вы приобрели в магазине при синагоге, имели только эти, нееврейские названия, это было бы — неправильно. Но, поскольку каждая книга снабжена еврейским названием (Берешит, Шемот, Бемидбар и т.д.), а нееврейское дается в качестве «второго», дополнительного и «разъяснительного», изучать Тору по такому изданию — можно.

Издатели этой книги, вероятно, составляли ее в расчете на начинающих, для которых это — первая в жизни книга Торы. И, видимо, полагали, что так, с переводом названий, неопытный читатель почувствует себя «увереннее». Хотя я далеко не убежден, что это может даже и в минимальной степени способствовать приближению к нашей традиции.

2. В первоначальном виде Тора была дана как непрерывная последовательность букв, начертанных черным огнем по белому огню. Одновременно Творец дал Моше Рабейну разделение Торы на слова и правила (озвученного с особой мелодией) чтения текста.

Разделение текста Торы на пять книг было изначально предопределено Устной Торой, которую Моше получил вместе с Торой Письменной (подробнее об этом — см. на сайте, к примеру, в ответе «Почему в Торе — пять книг?»).

Позднее, для удобства публичного чтения Торы в синагоге, все книги разделили на недельные главы (всего в Торе — 54 недельные главы) — так, чтобы за год, читая в среднем по главе в неделю, можно было завершить этот годовой цикл и начать — заново.

Отмеченный Вами способ — деление «на более мелкие главы» и нумерация стихов-фраз — появился в изданиях книг Торы во времена (в основном 11-14 вв.), когда Учителей Торы принуждали участвовать в публичных диспутах с «теоретиками» христианства. И введен — лишь для того, чтобы в поисках аргументации дискутирующим «сторонам» легче было найти нужную цитату, подтверждающую их позицию. Потому что деление на главы, которое придумали христиане, когда составляли свою Библию, было известно их «богословам», и в дискуссиях наши Учителя могли оперировать понятными для христиан ссылками на ту или иную фразу Торы и Танаха.

Теоретически для наших нужд (безотносительно диспутов) можно было бы только пронумеровать стихи внутри недельных глав. Но для цитирования это — менее удобно. Ибо в каждой недельной главе в среднем — порядка ста и более стихов-фраз. То есть практически — примерно в пять раз больше, нежели в среднем в главах, которые сформированы неевреями.

Иными словами, это разделение носит чисто прикладной, «технический» характер, а потому и вопрос о логичности и/или завершенности отдельных его «элементов», в общем-то — не релевантен.

По причине удобства поиска отдельных фрагментов Торы для цитирования этот способ деления текста на главы и нумерации стихов до сих пор сохраняется в большинстве (если не во всех) изданиях книг Торы. И мы, разумеется, можем им пользоваться, но, не забывая при этом, что деление это — нееврейское. И во многих случаях — противоречит смыслу текста Торы, что, впрочем — неудивительно. Ведь вышеупомянутые «изобретатели» христианства и их так называемые «ученые-богословы» в Торе — не разбирались, и разобраться в принципе — не могли и не могут.

Автор текста Элиягу Эссас

19.05.13

 



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ

Поиск по разделу: