Поиск по разделу:


Раздел ведет рав Элиягу Эссас

Процесс Сотворения мира возобновляется ежедневно?
1

Скажите, известно ли, кому конкретно из мудрецов, принадлежит авторство молитвы Шахарит? А также, конкретные строки в этой молитве: в доброте Своей ежедневно и постоянно обновляющий процесс Сотворения мира?

Спасибо.

Erik
Москва

Глубинную суть утренней молитвы Шахарит сформулировал и передал потомкам наш праотец Авраам. Примерно 2300 лет назад Учителя, входившие в состав Кнессет а-гедола («Великого собрания») постановили, что надо точно определить структуру всех трех молитв и основные их тексты. Они и внесли в них процитированную Вами фразу.

Отметим, что члены Великого Собрания принадлежали последнему поколению пророков на земле. Они родились еще при Первом Храме (после разрушения которого пророки уже не рождались). В Кнессете а-гедола было 120 членов. В их числе — великие пророки Захария, Хагай, Малахи, Мордехай, Эзра и Нехемия. И все они — авторы отдельных книг, вошедших в Танах (!).

Некое представление о высочайшем духовном уровне этих людей мы можем получить из высказывания великого Ари (раби Ицхак Лурия Ашкенази — Цфат, 16-й век — который немного приоткрыл нам фундаментальные основы Мудрости Торы). Он говорил, что уровень его понимания Торы составляет лишь одну пятидесятую часть от уровня, которого достигли Учителя Великого Собрания.

Однако вернемся к Вашему вопросу.

Важнейшая наша заповедь — декларация Абсолютного Единства и Исключительности Всевышнего. Мы говорим об этом дважды в день, вечером и утром, в известной молитве-клятве «Шма, Исраэль...». Что в сущностном переводе означает — «Слушай и осознай, Израиль — Всевышний правит нашей судьбой, (только) Он, Один, (Единый и Исключительный)».

Чтобы подготовиться к более глубокому (качественно) пониманию этой фразы, перед тем, как читать молитву «Шма…», мы произносим два текста. В состав первого из них и включена упомянутая Вами фраза. Как уже ясно, ее внесли в текст Учителя Великого Собрания.

Чтобы хоть в некоторой степени раскрыть суть этой фразы, приведу ее полностью, захватывая несколько предваряющих ее слов. А для удобства разъяснения, размещу почти каждое слово в отдельной строке.

(Преклоняемся перед Тобой, Всевышний, Правитель мира),

йоцер ор — вводящий Бесконечный Свет в ограничивающий его канал (иначе Свет, если его не ограничить, не может быть принятым и не сможет дать жизнь)

у-боре (в тексте, по законам грамматики — «у-воре») хошех — и творящий (как бы) «отсутствие Света» (в мире нет отсутствия Творца, Его Света, поэтому в данном случае требуется особое действие высшей духовной категории, именно — берия, сотворение, а не создание и т.п.) и тем самым творящий ощущение как бы «нехватки» (на иврите — хисарон), недостаточности, что закладывает основы сильнейшего стремления всего Творения к Нему,

осе шалом — создающий (точнее — «делающий») мир, взаимодействие и гармонию (между всеми элементами Творения), потому что стремление к Нему, о котором только что говорилось, должно быть взаимосогласованным между всеми объектами Творения,

у-боре (в тексте — «у-воре», см. выше) эт hа-коль — и творящий все (в тексте снова употреблен глагол боре — «творящий», потому что здесь надо подвести некий итог и сказать, что при всем том, что использованы были и глаголы йоцер и осе, «создающий» и «делающий», необходимо всегда помнить, что все было именно — сотворено, то есть является результатом действия особо высокого порядка, которое дало возможность существовать тому, чего не было)

hа-меир ла-арец ве-ле-дарим алеhа — вносящий Свет в земной мир и в каждый объект в нем (ничто даже мгновение не может существовать без Его Света, который дает жизнь всему)

бе-рахамим — в соответствии с Его стремлением и нашим поведением (рахамим — синтез Его безграничной любви и Его законов, синтез, основанный при этом на долготерпении и ожидании нашего исправления)

у-ве-тово (в тексте, по законам грамматики — туво) — и (на основе Его качества «тов», то есть — «желания увеличивать Свет») в доброте Его (качество тов в общем-то правильно  переводится и понимается как «добро» или «доброта»)

мехадеш бе-холь йом — возобновляющий каждый день (потому что ночь — содержит в себе определенное количество свойств смерти)

тамид — всегда (то есть, даже когда наше поведение крайне «недостаточное»)

маасе берешит — процесс Сотворения мира (ибо ночью в Высших мирах происходит некое разрушение, что, по сути, сродни смерти и что требует ежедневного Его действия по «восстановлению» — с тем, чтобы заложить основы для наших действий в этот день, по исправлению «Глобальной Поломки», совершенной Адамом; подразумевается известная история с вкушением плода Дерева, в определенной степени, повторенная нами при создании «золотого Тельца» и проявлении нерешительности, когда надо было войти в Эрец Исраэль).

Теперь, надеюсь, хоть немного понятнее, почему мы произносим эти слова каждое утро перед молитвой «Шма, Исраэль...». Ведь таким образом мы раскрываем для себя обновленное (на этот день) понимание того, Кто — Всевышний, а одновременно — и наших задач на этот конкретный день.

Исправление «Глобальной Поломки» на иврите называется — Тикун Олам. И Творец поставил перед нашим народом задачу — завершить Тикун Олам в конце шестого тысячелетия, не позднее. А сейчас уже начался 5772-й год...

Автор текста Элиягу Эссас

04.10.11



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ

Поиск по разделу: