Поиск по разделу:


Раздел ведет рав Элиягу Эссас

В чем разница между книгами Танаха и книгами Ветхого Завета?
1

Прошу ответить на мой вопрос: в чем разница между книгами Танаха и книгами Ветхого Завета, используемого в христианстве?

Валентин
Киев, Украина

Прежде всего, следует отметить, что во всех христианских переводах Книг Пророков и Писаний есть сознательно допущенные искажения.

Приведу только один, общий для всех течений христианства пример такого искажения. В Танахе написано — бен адам, что в переводе означает — «человек» (дословно: «сын рода человеческого»). Однако же и в православных, и в католических, и в протестантских изданиях дается именно слово «сын» и пишется оно с большой буквы. Всем, полагаю, сразу понятно, с какой целью в текст Танаха внесено такое «изменение».

Если уж мы заговорили о «превратностях» перевода, обязательно надо сказать и о том, что любой перевод с любого языка на какой-то другой не может претендовать на идентичность оригиналу. Все тут, как не раз говорилось в размещенных на сайте ответах, зависит от «квалификации» переводчика (от уровня его владения языками и его способности понять истинный смысл текста, который он перевел). И все это в несравнимо большей степени относится к переводам Танаха с оригинала на иврите.

Эти тексты для понимания, а, значит, и для перевода — чрезвычайно сложны. Поэтому, даже если не говорить о целенаправленных, намеренных искажениях в христианских переводах Танаха (и других наших книг), мы вынуждены констатировать, что переводы и православной, и католической, и протестантской церкви изобилуют ошибками и неточностями, проистекающими из безграмотности переводчиков.

Второе принципиальное отличие христианского, так называемого «Ветхого Завета» (прах на наши уста; говорю это, потому что завет у нас один — всегда живой и вечный) — в том, что в него включены книги, не имеющие никакой святости. Они написаны неизвестными авторами, совершенно определенно — не пророками.

В их числе, к примеру — «Книга Еноха», книги Маккавеев и т.д.

Подчеркну, что у «основополагающей» книги христиан нет единого, общего для всех течений состава. Скажем, у изданий православных — свой, определенный набор книг, католические издатели, к примеру, могут включить в выпускаемые ими издания другие книги.

Дополнительные сведения по данной теме можно почерпнуть на сайте в ответах «Православные христиане ближе к Древнему Израилю?», «В Танахе написано одно, читаем другое», «Существовала ли книга Маккавеев?» и «Нерелигиозный еврей переводит Танах» .

Автор текста Элиягу Эссас

26.08.11



ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ

Поиск по разделу: