Фараон — тоже раввин? И кое-что о лулаве
1
Уважаемый р.Эссас!
В Суккот принято взмахивать лулавом, но лулав входит в Арбаа миним как самостоятельное растение. Получается, что, говоря про арбаа миним - лулав, мы как бы игнорируем остальные растения, или что-то я не так понял.
И еще один вопрос, если возможно: почему учителей Торы в еврейской традиции называют рав? Как бы понятно, что рав - это большой, значительный, и это уважительное обращение, но ведь еще и паро (фараона) называют похоже?
Извините, если не так понял.
Спасибо за Ваш сайт
Максим Спб
Из четырех растений специального суккотнего «набора» (на иврите — Арбаа миним), лулав по размеру — самая крупная составляющая. Поэтому иногда и весь комплект именуют по названию этого растения.
Кроме того, если рассматривать Арбаа миним как в определенном смысле — олицетворение человека, то лулав в данном наборе символизирует «позвоночный столб» (стержень), на котором как бы держится вся структура четырех растений.
Что же касается Вашего второго вопроса — о египетском фараоне, не помню, чтобы по отношению к нему употреблялось слово «рав».
Могу лишь предположить, что Ваш вывод о неком «похожем термине», которым «охарактеризовали» фараона, скорее всего, строится на неправильном переводе фразы из Танаха, где пророк Йехезкель говорит: «...Паро (фараон), царь Египта, большой крокодил…» (книга пророка Йехезкеля, гл. 29, ст. 3).
Дело в том, что в оригинале на иврите в этой фразе используется выражение hа-таним hа-гадоль, что в переводе означает — «большой крокодил».
Автор текста Элиягу Эссас
26.10.08
ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ
|