Стал интересоваться иудаизмом. Не понимаю сакрального смысла в надписях на мостах, стенах и т.д. типа н на нах..., считая это вандализмом. Прошу объяснить.
Вы спрашиваете о фразе (по сути — мантре): «На, нах, нахм, нахман ми-уман». По-русски она переводится так: «(Раби) Нахман из (города) Умани». Повторение отдельных слогов в слове «Нахман» мы здесь пропускаем.
Никакого возвышенного смысла в этой мантре нет.
Дело в том, что в среде брацлавских (бреславских) хасидов некоторые люди (их немного) верят, что несколько десятков лет назад некоему человеку «упала с Неба» записка, содержащая эту фразу. Постепенно сложилась группа маргиналов, превративших эту фразу в подобие «кредо веры».
Кстати, по этой и по многим другим чертам в поведении они напоминают представителей движения хиппи, распространенного в 60-х и 70-х годах прошлого века: приподнятость настроения вне связи с реалиями жизни, увлечение музыкой, танцами и т.п.
Если продолжить ряд аналогий, нетрудно будет понять и настойчивое желание этих людей украшать стены, дорожные столбы, мосты и т.д. граффити со своей любимой фразой-мантрой. Вспомним слова из песни Саймона и Гарфинкеля, которая стала гимном движения хиппи. В условном переводе эти слова звучат так: «Граффити на стенах метро — (на самом деле) слова современных пророков»...
Рекомендую относиться к надписям «на-нах-нахманов» снисходительно, с долей юмора (так, собственно, и относились в свое время к движению хиппи все не слишком сердитые люди).
Слово «вандализм» совершенно не ассоциируется с этими мирными и, в общем-то, добрыми «маргиналами».
О брацлавских хасидах вообще и о раби Нахмане — см. на сайте ответ «О Брацлавском хасидизме».