Друзья в Израиле ждут поздравления "с новым годом"...
1
Шалом, уважаемый рав Элиягу!
Большое спасибо за ответ на вопрос о поздравлениях с нееврейским новым годом. Назрел еще один и очень болезненный.
У меня есть несколько хороших друзей, живущих в Израиле, которые с большим удовольствием отмечают нееврейский новый год, и объясняют это сложившейся привычкой "потерянного поколения, по которому прошлись жернова советского времени".
Если я их не поздравлю, они могут обидеться. Мне очень больно, что среди нашего народа наблюдается подобное явление.
Подскажите, пожалуйста, как мне поступить в этой ситуации? Очень надеюсь на ответ.
Заранее благодарна.
С уважением,
Ционит
Ционит Москва
Позвоните им и скажите:
«Дорогие друзья, рада позвонить вам. Поскольку я не могу поздравлять евреев с нееврейскими праздниками, хочу просто пожелать вам здоровья и успехов в разных хороших делах, которые вы делаете. Чтобы у вас было больше сил и времени помогать другим людям и по возможности знакомиться с нашими традициями. И чтобы Всевышний еще шире открыл нашему народу, народу Израиля и, в том числе — всем нам, врата Небесного благословения».
Данный текст, разумеется — лишь приблизительный, но выражает суть того, что следует говорить в подобных случаях. Если надо — измените слова, сообразуясь с привычной, свойственной Вам «терминологией», с учетом «культурных кодов» своих друзей.
Обратите внимание, что в этом тексте нет ни упоминания «нового года», ни пожеланий, чтобы жизнь Ваших друзей наполнилась более глубоким содержанием и т.п. — «в наступающем (или в следующем) году». То есть все Ваши пожелания можно произнести в любой день года.
Автор текста Элиягу Эссас
30.12.11  
ПОНРАВИЛОСЬ?
ПОШЛИ ССЫЛКУ ДРУГУ
|