Материалы сайта
www.evrey.com
Посещайте наш сайт ежедневно!
Уважаемый рав
, расскажите, пожалуйста о разных именах жен Эсава, почему ТОРА их меняет?34. Когда Эсаву исполнилось сорок лет, он взял себе в жены Иеудит, дочь хитейца Беэри, и Басмат, дочь хитейца Эйлона.
35. Они были духовным вызовом (Эсава) Ицхаку и Ривке.
9. Тогда Эсав пошел к Ишмаэлю и взял в жены, в дополнение к своим женам, Махалат
, дочь Ишмаэля, сестру Невайота.36. 1.
Вот потомки Эсава, он же Эдом. 2. Эсав взял себе жен из дочерей Ханаана: Аду, дочь хитейца Эйлона, Ооливаму, дочь Аны, дочери хитейца Цивона, 3. Басмат, дочь Ишмаэля, сестру Невайота.Давид
Лейпциг
Вашим вопросом Вы затронули одну из самых “закрытых” тем в Торе. И не потому, что Устная Тора не дает нам необходимую для понимания проблем информацию, но потому, что речь здесь идет о явлениях “космического” значения. А эти явления, сами по себе — “закрыты”, независимо от наличия или отсутствия информации о них.
Попробуем все же разобраться, в чем тут дело.
Начнем с самого Эсава.
Он — брат Яакова. Брат-близнец. В Талмуде говорится, что образ Яакова (подчеркну — Яакова) запечатлен (“впечатан”) в Кисэ а-кавод — Центр Управления миром (пророк Иехезкель, гл. 1, дает некое описание Кисэ а-кавод
).И тогда очевидно: если образ Яакова находится “там”, то и Эсав — не просто и не только брат Яакова. Он — символ “обратной стороны” мира, его образ равно противостоит образу Яакова.
И выбор жен Эсава не был случайным. Не случайны — и имена его жен и их смена.
А теперь — по порядку.
Тора сообщает: “И было Эсаву сорок лет, и взял в жены Иеѓудит, дочь Беэри, хитийца; и (также взял в жены) Басмат, дочь Эйлона, хитийца” (Берешит, гл. 26, ст. 34).
Эсав решил жениться абсолютно в том же возрасте (40 лет), как и его отец. И этим хотел подчеркнуть, что именно он, Эсав, идет “по стопам отца”. Более того, он в некотором смысле даже сделал своим женам нечто вроде гиюра (фиктивного, конечно), чтобы снискать благосклонность родителей — Ицхака и Ривки.
Он же, Эсав и дал женам новый имена. Те, которые называет Тора в процитированном выше отрывке.
Имя
Иеѓудит происходит от ивритского корня — ѓода (благодарение, благодарность). Тот же корень с таким хорошим значением через несколько десятков лет образует имя сына Яакова — Иеѓуда.А вторую жену Эсав назвал — Басмат. В основе этого имени — корень бисем, что означает — издавать тонкий, приятный аромат (некий аналог духовности).
Как же до этого звали жен Эсава? Об этом Тора сообщает позднее.
А пока отметим удивительный факт. В Торе читаем: “И они (жены Эсава) были душевным огорчением для Ицхака и Ривки” (там же, ст. 35).
И мы понимаем, что имена не помогли. Иеѓудит благодарила идолов, а Басмат воскуряла им благовония. Они делали это тайно, но сердца Ицхака и Ривки нельзя было обмануть.
Теперь перейдем к другому фрагменту Торы, в котором подводится некий итог земной жизни Эсава. И начинается он так: “Вот (итоги жизни) Эсава — он же Эдом” (Берешит, гл. 36, ст. 1).
Здесь подчеркивается: хоть и было ему дано от рождения имя Эсав, но на самом деле сущность его раскрывается в имени — Эдом, что в переводе с иврита означает — “красный”, “материальный”, “приземленный” (адама — земля).
Вслед за этим сразу же раскрываются и подлинные имена его жен: “Эсав взял жен из дочерей кенаанских — Аду, дочь Эйлона-хитийца и Оѓоливаму, дочь Аны, дочь Цивона-хивийца” (там же, ст. 2).
То есть дочь Эйлона-хитийца — не Басмат, как было сказано ранее, но — Ада. И точно также мы узнаем, что первую жену Эсава,
Иеѓудит, звали Оѓоливама.Вернувшись к первой цитате, мы заметим и другую “несообразность”: в ней сказано, что отца
Иеѓудит звали Беэри-хитиец, а во второй ее отцом называют некоего Ану. Более того, здесь же фигурирует и другое имя ее отца — Цивон. И не хитиец он, а — хивиец. Что все это значит?Эсав, как мы уже говорили — духовный антипод Яакова. И Тора называет его — Эдом (тот, кто стремится овладеть материей). Поэтому он и взял себе в жены девушек, которые появились на свет в результате возможных “нестандартных” интимных отношений. Что и сделало их символами смешения всего.
Рассмотрим это, оперируя конкретной информацией.
Начнем с первой жены, которой Эсав дал имя
Иеѓудит (от рождения ее звали — Оѓоливама). Ее отец — Ана и дед (отец отца) — Цивон имели интимную близость с одной и той же женщиной — матерью Оѓоливамы, женой Аны. Поэтому Тора и говорит, что Оѓоливама — “дочь Аны, дочь Цивона”.Но откуда же взялось в первом, процитированном нами, отрывке это имя — Беэри, которого Тора называет там отцом
Иеѓудит?Это открывает нам само слово беэр
(в переводе с иврита означает — глубокий колодец, символ тайны), содержащее недвусмысленный намек на “тайное”, скажем так, “нестандартное”, происхождение первой жены Эсава. Да и сам Цивон — плод одновременной интимной связи его матери с неким хитийцем и неким хивийцем.Теперь поговорим о второй жене Эсава, которая до замужества была — “Ада, дочь Эйлона”.
Ивритское слово эйлон означает — бездетность (эйлонит — женщина, не способная родить). Зная это, мы можем прочесть в имени “отца” Ады намек на то, что она рождена в результате внебрачных интимных отношений ее матери.
Какой смысл заложен в именах двух жен Эсава?
Имя Оѓоливама состоит из двух ивритских слов: оѓоли
— “шатер мой”, “место моей духовности” и бама или вама (в иврите бет и вет — обозначены одной буквой) — “возвышение”. “Возвышением” были места, где приносили жертвы богам-идолам.Имя Ада в переводе с иврита означает — наслаждение (в данном случае —физическое).
Из Торы мы узнаем, что Эсав, дабы закрепить за собой право наследника, причем, не только Ицхака, но и — Авраама, взял еще и третью жену — дочь Ишмаэля (сына Авраама), свою двоюродную сестру
. И так же, как двум первым, сам дал ей новое имя — Махалат (Берешит, гл. 28, ст. 9).Что Эсав хотел выразить придуманным им именем Махалат?
Это имя происходит от корня махаль (прощение). Отсюда мы можем понять, что у Эсава было стремление к тешуве — желание вернуться к Всевышнему. Однако — сиюминутное. На мгновение испытав это чувство, он вскоре снова погряз в привычной ему жизни, которая стала символом максимального отдаления от Творца.
Позднее мы узнаем, что от рождения третью жену Эсава звали Басмат (то есть
— тем же именем, которое Эсав дал своей второй жене). А нам уже известно, что сущность этого слова — воскурение благовоний идолам (о Басмат, третьей жене, сказано в Берешит, гл. 36, ст. 3).Подводя итоги, скажем так.
Приведенные в начале имена жен Эсава —
Иеѓудит, Басмат и Махалат — раскрывают, пусть выраженное не слишком удачным способом, но все же — стремление Эсава к духовному сближению с Ицхаком (и даже — с Творцом). Но он не претворил в жизнь свои намерения.Истинные же имена его жен —
Оѓоливама, Ада и Басмат — указывают на то, как он (неправильно) реализовал свой потенциал.Однако на пике человеческой истории, когда духовная Истина Яакова победит заблуждения Эсава и все человечество придет к Всевышнему, тогда и заложенный в Эсаве потенциал тоже станет частью единого духовного пламени, устремленного ввысь — к Творцу. Об этом говорится в Танахе, в заключительной части книги пророка Овадии
.
Автор текста Элиягу Эссас
12.02.03